English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Lento

Lento traducir español

5,060 traducción paralela
O produtor está um pouco lento. Ele vai acordar.
Es un poco lento, pero va a despertar.
É muito lento a ver o que está diante de si.
Eres lento viendo lo que está delante de ti.
O bebé também virá, firme e certamente.
El bebe está viniendo lento pero sin pausa.
Não quero que venha firme e certo.
No quiero que venga lento pero sin pausa.
A catalisação é muito baixa.
Su índice de catalización es demasiado lento.
Cansados andamos devagar.
Estar cansado es ir lento.
Quanto menos tempo te falta, mais devagar passa.
Cuanto menos tiempo te falta, más lento pasa.
Vejam bem a Norma Sementeira.
¿ Qué ibas a usar para molerlas? Mírate... fuego lento. Bueno... pareces Norma Pepita de Manzana.
Ele é um bocado lerdo para entender isto.
Este es un poco lento.
O cofre abre-se de forma lenta e estável.
Sí, lento y firme es como se abre la caja fuerte.
Repete lá.
¿ De nuevo? Más lento. Lo siento.
No computador, mas ainda não acabei.
En mi portátil, pero es lento.
Está devagar, mas é um princípio.
Es lento, pero es un comienzo.
Achas que alguns desse voa a 1G?
¿ Crees que a nosotros nos gustaba el vuelo lento?
Está melhor. Mas bate mais devagar.
Mejor, pero hazlo más lento.
És muito lento, Rahzar!
- ¡ Muy lento, Razhar!
As respostas são... Muito rápida, muito devagar e não.
Las respuestas son... muy rápido, muy lento y no.
Mantemo-nos juntos, avançamos devagar, quarto a quarto.
Quedémonos cerca, vayamos lento, cuarto por cuarto.
- Eu sei, temos de abrandar.
Lo sé, debemos comer más lento.
Bater palmas em câmara lenta?
¿ Un aplauso lento? ¿ En serio?
Vai demorar.
Demasiado lento.
Muito lento!
¡ Lentudo!
E você muito lento para um jovem.
Y usted demasiado lento para ser joven.
Andei a repreender-te por hesitares demais, quando sou eu que hesito mais.
Te he estado riñendo por ser lento, y... y cuando se trata de nosotros, hasta yo dudo más que...
Meu Senhor, as más notícias demoram mais tempo a chegar do que as boas notícias.
Mi señor, las malas noticias viajan más lento que las buenas.
- Atrasaste-te novamente!
- ¡ Demasiado lento otra vez!
Sou bastante lento.
No lo sé. Soy bastante lento.
- Devagar, Clarke.
Despacio y lento, Clarke.
Vamos, vamos, muito devagar!
¡ Vamos, vamos, muy lento!
Pode passar mais devagar, imagem por imagem?
¿ Puedes ir más lento, fotograma a fotograma?
Se uma música não é boa para dançar, a solução é dançar lentamente.
Cuando una canción no se puede bailar la solución es bailar más lento.
Acham que não os apanho!
El gordo debe ser lento para ti!
Está bem, mas não demore muito, porque não sou lento a comer quando começo a dar paparoca ao estômago!
Bueno, no tardes, porque no soy precisamente lento cuando empiezo a darle de comer a la solitaria.
Tem de ser tão lento que enviar fotos ou qualquer coisa instantânea, seja impossível.
Debe ser tan lento, que enviar fotos o cualquier cosa al instante, sea imposible.
Normalmente acontece muito devagar, uns 30 cm de sedimento por mil anos.
Normalmente sucede muy lento, digamos que 30 cm. de sedimento cada mil años.
Esse outro Saturno é um espírito maligno, lento, frio e carrancudo, dado a acessos irracionais de raiva.
Ese otro Saturno es un demonio frío, sombrío y lento dado a ataques irracionales de ira.
De todos os planetas visíveis a olho nu pelos antigos, Saturno é o mais lento, o que poderá explicar o facto de ter recebido o nome do Deus do Chumbo.
De todos los planetas visibles a simple vista para los antiguos, Saturno es el más lento lo cual explicaría por qué nombraron al planeta como el dios del plomo.
Sim. Mas posso matá-lo devagar ou rapidamente.
Sí, pero puedo hacerlo lento o rápido...
Sim, tem sido um turno calmo.
Sí, ha sido un turno lento.
Estás mais lento do que o habitual hoje.
Estás más lento de lo habitual hoy.
Um pequeno começo, mas, é um começo.
Un comienzo lento, pero un comienzo.
Não, isso é muito lento.
No, es muy lento.
O Craig James era lento se o compararmos com o Dickerson.
Craig James era lento comparado con Dickerson.
É um processo lento.
Es un proceso lento.
Precisamos impedir o DJ de tocar algo lento.
¡ Oye, oye! Debemos evitar que el DJ ponga canciones lentas a toda costa.
- Foste muito lento. Começa de novo!
Demasiado lento.
Andar devagar é morrer.
- Ir lento es estar muerto.
Excelente.
Ahora cocinen esto a fuego lento durante algunas horas, para que la carne esté bien tierna. Excelente.
Calma. Fundo. Mais fundo.
relájese, lentamente muy lento no dejes que te haga eso no es bueno esta bien
Demasiado lento.
Demasiado lento.
Foste muito lento.
Ya te he oído antes. No has sido lo bastante rápido.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]