English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Libera

Libera traducir español

1,275 traducción paralela
Espiritualmente és livre.
Te libera espiritualmente.
Ela liberta tudo na bicicleta estática.
Libera a todos \ ~ de la bicicleta.
"A música pode libertá-la quando começar." Magia!
La música la libera al empezar.
Liberta dos pecados as almas dos homens.
Libera de pecados las almas de los hombres.
Se esta cama vagar, por favor guarde-a para mim
Voy, voy. Si esta cama se libera, tómenme en cuenta.
Deixa a mente livre.
Libera la mente.
Isso libera o tambor.
Esto suelta el tambor.
De certo modo, liberta-me.
En cierto modo, me libera.
Livre seu espírito... da prisão de seu corpo.
Libera su espíritu... de la prisión de este cuerpo.
Alivia a minha cabeça, e é bom para relaxar.
Bueno, me libera la mente y es una buena manera de relajarse.
Deixa-a ir, liberta-a!
Déjala ir, la libera!
Um desliga o jogo, mas o outro liberta o Toymaker.
Uno apaga el juego, pero el otro libera al Juguetero.
Este sangue liberta-nos da escravidão...
Esta sangre nos libera de la esclavitud...
Se o Filho vos libertar, então serão mesmo livres.
Si el hijo los libera, entonces serán realmente libres. Se que son descendientes de Abraham.
Liberta a tua mente.
Libera tu mente.
Liberta a mente.
Libera tu mente.
Liberta a mente, John.
Libera tu mente, John.
- Liberto a mente.
- Libera mi mente.
Liberto a mente.
Libera mi mente.
Assim pode concentrar-se no assassínio do Lazarey.
Bien. Esto te libera para concentrarte en el asesinato de Lazarey.
Emite uma microonda para um satélite da cadeia, que então transmite uma vibração por toda a rede.
Emite microondas a un satélite de la cadena que a su vuelta libera una pulsación a través de toda la red.
Assim podes-te concentrar no assassino do Lazarey.
Esto te libera para concentrarte en el asesinato de Lazarey.
a libertar o pulso gravitacional e a empurrar a nuvem.
libera los gravitones y sal de la nube.
a energia é libertada sob a forma de luz.
se libera energía en forma de luz.
Sabes como misticos negros que libertam o mal me dão nauséas. Está bem.
Sabes cómo la magia negra que libera este mal indecible me da jaqueca.
Como podem ver, isto iliba-nos de todas as responsabilidades.
Como ven, eso nos libera de toda obligación.
Persky? Quando o apêndice rebenta, liberta pressão, o que faz diminuir a dor.
Señor Persky cuando el apéndice revienta, libera la presión, lo cual alivia el dolor.
Infelizmente, liberta fezes para a barriga, pelo que temos de operá-lo.
Pero también libera materia fecal en el vientre y eso requiere que le operemos.
Solte os ganchos.
Libera los anclajes.
Perturba os circuitos sinápticos que lhes permitem controlar as emoções.
Destruye los enlaces sinápticos y libera el control de las emociones.
Tente liberá-las.
Prueba a liberarlas.
Esta glândula libera uma dose fatal de neurotoxina no sangue.
Esta glándula libera una dosis fatal de neurotoxina en su corriente sanguínea.
- O Sr. Deline é um homem muito ocupado.
¡ Libera el aliento del dragón!
- Deves libertar o fôlego do dragão.
Libera el aliento del dragón.
Libertou-se!
¡ Se libera!
Quando a temperatura desce a menos de 5 graus, o disparador liberta o que estiver no dispositivo.
Cuando la temperatura baja de cinco grados centígrados el disparador libera lo que haya dentro del cilindro.
- Isso não o iliba.
No lo libera de sospechas.
Lana, o cérebro liberta químicos que controlam a depressão e fome.
El cerebro libera químicos que controlan la depresión y el hambre.
Diplomática, económica e materialmente, e, se o Faraó, mesmo assim, não libertar os escravos, apanha com as pragas ou com a minha cavalaria, o que chegar primeiro.
Diplomática, económica y material. Y si el faraón no libera a sus esclavos, sufrirá las plagas o mi ejército... el que llegue primero.
Libertem os oprimidos, acabem com todas as tiranias, vistam os maltrapilhos, e a vossa luz surgirá como a aurora, e a glória do Senhor
" Libera a los oprimidos, quebranta los yugos, viste al desnudo... Y su luz brotará como el amanecer y la gloria del Señor
- Liberta a fera que tens dentro!
- Libera a la bestia que llevas dentro.
Limpa os pensamentos Da vida que antes conheceste
[Libera tus pensamientos ] [ De la vida que has conocido.]
Sou uma prisioneira do bloco, até que o som do tiro me liberte.
Estoy prisionera hasta que el disparo me libera.
Então liberta as crianças pai.
Entonces libera a los niños, papi.
Agora liberta as crianças!
¡ Ahora libera a los niños!
Apenas, se vêem livres daqueles que não gostam.
El solo se liberá de los que no le gustan.
E liberta-o da custódia.
General Ludendorff... esta corte lo ha encontrado inocente y lo libera de la custodia
Liberta o Reeve.
Libera a Reeve.
Dá-nos Barabbas!
Libera a Barrabas!
Pessoal... a gente se vê.
Libera el mecanismo
No meio do ensaio, simplesmente saiu.
- Libera el aliento...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]