Translate.vc / portugués → español / Memorial
Memorial traducir español
1,185 traducción paralela
Todos os tipos que fodi desde o Dia do Soldado querem saber sobre o meu fim-de-semana.
Les juro que todos los que me cogí desde Memorial Day quieren saber qué haré este fin de semana.
GINÁSIO MEMORIAL MARVIN MONROE
GIMNASIO EN MEMORIA DE MARVIN MONROE
Vão levá-lo para Washington Memorial.
Se lo llevan al Washington Memorial.
Estou no Washington Memorial.
Estoy en el hospital.
HOSPITAL MEMORIAL DE WASHINGTON 20 : 53
HOSPITAL WASHINGTON MEMORIAL 20 : 53
HOSPITAL MEMORIAL DE WASHINGTON
HOSPITAL WASHINGTON MEMORIAL
Também queres um memorial só para ti?
¿ Quieres tu propio vídeo conmemorativo?
Se não te vir entretanto, feliz Memorial Day.
¿ Sabes? Si no te veo, feliz Día de los Veteranos. - Sí.
Cathy Muller, interna de Cirurgia no segundo ano, no Hospital Baltimore Memorial.
Cathy Muller, segundo año de residencia, Hospital Baltimore Memorial.
- Já tentaram o Memorial?
- ¿ Has llamado al Memorial?
Não há memorial mais adequado para os que pereceram nesta tragédia do que os passos que demos esta semana em relação a uma campanha multinacional para erradicar e eliminar as armas de destruição maciça.
No hay nada más apropiado para las víctimas de esta atrocidad que las medidas que hemos tomado a favor de una campaña multinacional destinada a eliminar todo armamento de destrucción masiva.
Nos o levaremos ao Country Memorial.
Lo llevaremos al County Memorial.
- Alô. É do hospital Hope Memorial?
- Hola. ¿ Con el hospital Hope Memorial?
- Sim, este é o Hope Memorial. urgência.
- Si, este es el Hope Memorial. Urgencias.
Busque a Rebecca Payne, a diretora geral do Hope Memorial.
Busque a Rebecca Payne, la directora general del Hope Memorial.
Desde que o hospital Hope Memorial, lhes informou Tuck Lampley.
Desde el Hospital Hope Memorial, les informó Tuck Lampley.
Vamos agora ao Hospital Hope Memorial, direto, com Tuck Lampley.
Vamos ahora al Hospital Hope Memorial, en directo, con Tuck Lampley.
Ao vivo, do Hope Memorial, sou Tuck Lampley.
En vivo, desde el Hope Memorial, soy Tuck Lampley.
Aqui é Tuck Lampley direto do hospital Hope Memorial com imagens exclusivas e um filho que tenta salvar desesperadamente.
Aquí Tuck Lampley en directo desde el hospital Hope Memorial con imagenes en exclusiva entre un padre y un hijo al que intenta salvar desesperadamente.
E agora que esse confinamento movimentado chega a seu fim lhes recordamos que as notícias do Canal 8 estiverem aqui primeiro com imagens exclusivas do seqüestro do Hope Memorial.
Y ahora que este sobrecogedor encierro llega a su fin les recordamos que las noticias del Canal 8 estuvieron aquí primero con imágenes exclusivas del secuestro del Hope Memorial.
Desde os seus colegas na universidade até seus jovens pacientes aqui da ala de Oncologia Pediátrica do Chicago Memorial.
Desde sus colegas en la universidad hasta sus jóvenes pacientes aquí en la Guardia de Oncología Pediátrica de Chicago Memorial.
Chefe da Emergência no Hospital Chicago Memorial.
Jefe de Emergencias en el Hospital Chicago Memorial.
Mas eles não sabem sobre o memorial do Lonny.
Pero ellos no saben sobre el funeral de Lonny.
Os nomes dos homens do 7º de Cavalaria que morreram na batalha de Drang Valley são recordados no Painel 3 Leste do Memorial da Guerra do Vietname.
Los nombres de los hombres de la 7ª Caballería... muertos en el valle de la Drang... son recordados en el Panel 3 Este del Monumento a los Veteranos.
Estou agora a injectar o paciente com Restorase desenvolvido por mim e pela companhia farmacêutica Brown Adams e testado através das minhas experiências clínicas... no hospital Astoria Memorial em Portland.
Ahora estoy inyectando a los pacientes con medicinas... diseñadas por la compañía de Brian Adams y yo... mismo hice las pruebas con las medicinas en el Hospital Memorial en Portland.
Ele quer dizer em Astoria Memorial, na baixa.
Quiere decir Astoria Memorial, en el centro.
Perdoa-me... 2009, Monumento Memorial da Independência
Perdoname... 2009, El Independence Memorial Hall
Há um no Hospital Memorial de L.A.
Sé dónde hay una.
Vai haver um memorial no acampamento, para aqueles... Para aqueles que não conseguiram, para que todos possam dizer adeus.
Va a haber un servicio funerario en el campamento para aquellos... para aquellos que no lo lograron.
Centro de Saúde de Sunnydale, está ouvindo?
Sunnydale Memorial, ¿ me copias?
- Ninguém sabe ainda o que causou o fogo, e a polícia está à espera para falar com a vítima, que foi levada para o São Francisco Memorial em estado crítico.
- No se sabe qué causó el fuego y la Policía espera para hablar con la víctima que está en el hospital en estado crítico.
É médica no São Francisco Memorial.
Es médico en el San Francisco Memorial.
Este comovedor memorial fala do horror pelo perdido, da felicidade desfrutada e sentida efêmeramente para ser cruelmente destruida.
Este conmovedor memorial habla del horror por la pérdida, de la felicidad disfrutada y sentida fugazmente para ser cruelmente destruida.
Montgomery está no Benchley Memorial em condição crítica.
Montgomery está en Benchley Memorial en condición crítica.
Fui capelão assistente no Benchley Memorial quando era seminarista.
Fui capellán asistente en Benchley Memorial cuando era seminarista.
Chamei ao Dr. Panitz no Benchley Memorial.
Llamé al Dr. Panitz en Benchley Memorial.
e está em condição crítica no hospital Benchley Memorial.
y está en condición crítica en el hospital Benchley Memorial.
- No Benchley Memorial.
- En Benchley Memorial.
Soube que haviam lhe trazido do Benchley Memorial, que te recuperará da punhalada.
Supe que te habían traído de Benchley Memorial que te recuperarás de la puñalada.
Estamos aqui reunidos, neste Memorial Day... RECORDAR A II GUERRA MUNDIAL... para, uma vez mais, homenagearmos os veteranos da Segunda Guerra.
Estamos reunidos aquí en este Día de Conmemoración de los Caídos para honrarlos nuevamente a ustedes, veteranos de la 2ª Guerra Mundial.
Estruturar um artigo para um memorial, mas quando se procura as fotos nunca se encontram.
Estoy haciendo un fascículo de homenaje, pero cuando buscas fotos nunca las encuentras.
- Um memorial permanente.
- Una conmemoración permanente.
"Memorial Day", meningite...
Día de los Caídos, la meningitis -
Está mesmo ali, por detrás do Memorial "Vai-te Curar".
Oh, es ahí Detrás del monumento doblado Obtener.
O Presidente aceitou o convite para discursar durante o memorial no campus da KSU no sábado.
Ha aceptado una invitación para hablar en el funeral en el campus de la KSU el sábado.
- Anda a ver se consegue um convite para o memorial.
- Está buscando una invitación al funeral.
- O que está a fazer? - A riscar o Memorial FDR, o Atrium e a Biblioteca Folger.
- Tacho el monumento a Roosevelt el atrio y la biblioteca Folger.
O memorial de Leipzig era um bloco construído para o nacionalismo alemão.
El monumento de Leipzig era un estandarte del nacionalismo alemán.
O navio repousa no fundo do mar como um memorial eterno.
El navío descansa al final del mar como un memorial eterno.
Podemos visitar este memorial, podemos testemunhar este drama.
Puede visitarse este memorial, puede testimoniarse de este drama.
Não a vi lá dentro.
CAPILLA RIVERSIDE MEMORIAL No pude encontrarla.