English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Mother

Mother traducir español

276 traducción paralela
Canta a Mother Machree, se quiseres, mas liga-me.
Cante una canciòn si quiere, pero llámeme.
Estava a cantarolar a Mother Machree.
Tarareaba una canciòn.
Ele canta sempre Mother Machree quando tem boas notícias.
Siempre canta cuando tiene buenas noticias.
Mother has died.
Mother has died.
I'm gonna see my mother
I'm gonna see my mother
Mother mine
Mother mine
Lord, how I've missed my mother
Lord, how I've missed my mother
" You'll bring your poor poor mother grief
" A tu pobre madre causarás dolor
Neste momento, os líderes da corrida estão a aproximar-se da histórica cidade mineira de Mother Lode.
De momento, los líderes de la carrera... se aproximan a los pueblos mineros históricos.
A tua mãe adora isso, mas o teu pai, não se importa com aniversários.
Su mother'll encanta, pero su padre, no lo hace se preocupan por los aniversarios.
My mother's people came by ship
# My mother's people came by ship
Não é Kast, mãe.
No es Kast, Mother.
Raven-1 para Mother Goose!
¡ Raven-1 a Mother Goose!
Mãe Pássaro para Comboio de Mísseis.
Mother Bird a Missile Convoy, cambio,
Comboio de Mísseis, para Mãe Pássaro, diga.
Missile Convoy a Mother Bird, adelante,
Entendido, Mãe Pássaro. Terminado.
Recibido, Mother Bird, cambio y corto,
Também vou precisar de um gravador Sony Big Mother, 1800.
También necesito una de esas cintas Sony... bien grande... una 1800.
- Big Mother.
- Bien grande.
Perscrutará as ondas do ar buscando um complicado conjunto de frequências alternantes vindas de Mother 1.
Hará un barrido de ondas buscando un complicado conjunto de frecuencias procedente de Nodriza 1.
Buckholz, seria interessante se contactasse Washington e dissesse para alertar Mother 1.
Buckholz, seria interesante que contactase con Washington... -... para que preparen el Nodriza 1.
E informações da Mother 1?
¿ Prevision para Nodriza 1?
Acho que devíamos avisar Mother 1 para começar a transmitir o sinal.
Creo que debemos ordenar a Nodriza 1 que empiece a transmitir la señal.
Mother 1 não chegou.
Nodriza 1 no emite.
Enviou um bilhete à Mãe
Sent Mother a note * Mandó a Madre una carta...
Mãe, achas que eles vão largar a bomba?
Mother, do you think they'll drop the bomb * Madre, ¿ crees que lanzarán la bomba?
Mãe, achas que eles vão gostar da canção?
Mother, do you think they'll like the song * Madre, ¿ crees que les gustará la canción?
Mãe, achas que eles vão ser duros comigo?
Mother, do you think they'll try * Madre, ¿ crees que tratarán... to break my balls... de romperme las pelotas?
Mãe, devo construir um muro?
Mother, should l build the wall * Madre, ¿ debo construir el muro?
Mãe, devo candidatar-me a presidente?
Mother, should l run for president * Madre, ¿ debo presentarme para presidente?
Mãe, devo confiar no governo?
Mother, should l trust the government? * Madre, ¿ debo confiar en el Gobierno?
Mãe, eles vão mandar-me para a linha da frente?
Mother, will they put me * Madre, ¿ me pondrán... in the firing line *... en la línea de fuego?
Mãe, estou mesmo a morrer?
Mother, am I really dying * Madre, ¿ realmente estoy muriendo?
Mãe, achas que ela é suficientemente boa
Mother, do you think she's * Madre, crees que ella es... good enough *... lo suficientemente buena...
E mãe, achas que ela é perigosa
And, Mother do you think she's dangerous * Y Madre, ¿ crees que ella es peligrosa...
Mãe, achas que ela vai desgraçar a vida do teu menino?
Mother, will she * Madre, ¿ crees que ella... tear your little boy apart? *... te apartará de tu nenito?
Mãe, ela vai-me despedaçar o coração?
Mother, will she break my heart * Madre, ella romperá mi corazón.
Mãe, tinha mesmo de ser tom alto?
Mother, did it need to be so high * Madre, ¿ necesitaba estar tan arriba?
Enviam-te para a Mamã num caixote de papelão
They're gonna send you back to Mother *... te mandarán con Madre... in a cardboard box. *... en una caja de cartón.
Vem à mãe, bebé
Come to Mother, baby * Ven con Mamá, bebé.
A tua esposa e a tua mãe
Your exquisite wife and mother *... a tu exquisita esposa y a tu madre.
Vão passar novamente "A Minha Mãe é um Carro".
- Están pasando My Mother the Car.
O segredo da Babilónia oculto num poema de Mother Goose.
El secreto de Babilonia oculto en un poema de Mother Goose.
Deus te abençoe e guarde, querida mãe...
Oh God bless you and keep you, dejar Mother... "
ALF Série 1, episódio 13 Mother and Child Reunion
Podría matar a Estela. Decidió pasar unos días más con su hija.
Para a 3a. corrida meu palpite é Nightshade... Devil's Moon e Mother's Curse.
Para la tercera carrera escojo... a Sombra Mortal, Luna Diabólica y Maldición Materna.
Uma Cabra Má!
¡ Un Dirty Mother!
- Bom dia, menina Mother Sister.
- Buenos días, Morher Sisrer.
- Ouvi, Mother Sister.
- Enrendido, Morher Sisrer.
A Mother Sister observa tudo!
¡ Morher Sisrer lo ve rodo!
Mother Sister, há 18 anos que falas mal de mim.
Morher Sisrer, hace 18 años que hablas mal de mí.
A Mother Sister já é velha.
Morher Sisrer es anciana.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]