Translate.vc / portugués → español / Natália
Natália traducir español
532 traducción paralela
- A. DENÍSSAVA Natália
Alexandra DENÍSOVA Natalia :
Mas a minha mäe diz que é com a Natália Kórchunava.
Mamita me dijo que puede ser, él pida a la Natalia de los Korshunov.
A Natália...
Natalia...
A Natália é uma moça bonita...
Natalia es una chica bonita...
Natália!
Natalia.
Natália!
¡ Natalia!
Näo te amo, Natália.
No te amo Natalia.
Natália quer partir.
Natalia piensa irse.
Näo tentarei deter a Natália.
Natalia no me atrae.
- De Natália.
- Vengo de parte de Natalia.
Natália.
Natalia.
Natália ia-se matando.
Natalia se quedó lisiada desde entonces.
Natália vai viver connosco.
Nosotros daremos cobijo a Natalia.
- E. BISTRÍTSKAIA Natália
Elina BISTRÍTSKAIA Natalia :
- Chega, Natália.
- Déjame en paz, Natalia.
Natacha, a mulher do engenheiro Los, trabalhava no centro de evacuaçao.
Natalia, la esposa del ingeniero Losi ( N. M. ), era una empleada de la oficina.
No dia do espectáculo, Natacha recebeu a raçao do clube.
El día de la función, Natalia recibió en el Comisariato Alimenticio su ración.
... E Natacha? !
Qué será de Natalia!
Natacha esperou, impacientemente, pelo regresso do marido...
Natalia esperaba impacientemente al marido...
Os promotores do baile convenceram Natacha a ficar para o jantar.
Los organizadores del baile convencieron a Natalia, que debía cenar.
Encerrado o centro de evacuaçao, Natacha tornou-se directora do orfanato.
Cuando la oficina fue cerrada, Natalia empezó a administrar un orfanato.
- Natalia!
- ¡ Natalia!
Oh, a Natalia era...
Oh, Natalia fue...
Chamo-me Natalia.
Me llamo Natalia.
Natalia... o que está a dizer?
Vamos... ¿ qué está diciendo?
Como é Natalia?
¿ Cómo es él, Natalia?
Como está a ler mal, Natalia!
¡ Qué mal estás leyendo, Natalia!
Procure entender, Natalia...
Intenta entenderme, Natalia.
Mas eu amo-te, Natalia.
Pero yo te amo, Natalia.
Ouve, Natalia.
Escucha, Natalia.
Natalia...
Oh, Natalia...
Natalia...
Natalia...
Vamos, Natalia.
Vamos, Natalia. ¡ Levántese!
Natalia, ouça!
Natalia, escúcheme.
Ouça, Natalia...
Escuche, Natalia...
Eu amo-a, Natalia! Eu amo-a!
La amo, Natalia. ¡ La amo!
Natalia... tenho que lhe confessar uma coisa.
Natalia... Debo confesarle una cosa.
Natalia, o que posso fazer?
Natalia, ¿ qué puedo decir? Soy culpable.
- Não! Não, Natalia.
- No, no, Natalia.
- Natalia...
- ¡ Natalia...!
Natalia, se um dia... ainda que distante...
Natalia, ¿ y si, un día, incluso dentro de algunos años...?
- Natalia...
¡ Natalia!
Estou tão feliz, Natalia.
Soy tan feliz, Natalia, ¡ tan feliz!
Porque... Tenho certeza, Natalia.
¡ Estoy seguro, Natalia!
Venha, venha Natalia!
- ¡ Venga conmigo, Natalia!
Olha o céu, Natalia.
Natalia, observe el cielo.
De verdade, Natalia?
¿ De verdad, Natalia?
Quem é, Natalia?
¿ Quién es, Natalia?
Duniachka - N. ARKHÁNGUELSKAIA
Dunia ( Dunita ) : Natalia ARJÁNGUELSKAIA
Ouvi dizer que Natakha Kórchunava tem uma hérnia.
Dicen que Natalia Korshunova tiene una hernia.
- N. ARKHÁNGUELSKAIA
natalia ARJÁNGUELSKAIA