English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Naté

Naté traducir español

4,954 traducción paralela
- Olá, Nate.
Hola Nate.
Diz-me qual é o problema Nate.
Solo dime cuál es el problema, Nate.
O que é que o Nate está a dizer sobre a igreja?
Entonces, ¿ es que Nate encontró algo en la iglesia?
Era isto o que o Nate queria que encontrássemos.
Esto es lo que Nate quería que encontráramos..
Tu raptastes o Nate, tu unistes os verdadeiros crentes, tudo para encontrares os teus pais?
Secuestraste a Nate, para que puedas unir a los Verdaderos Creyentes, ¿ todo para saber lo qué le ocurrió a tus padres?
E o Nate veio ter comigo.
Y Nate vino a mí.
Todos os outros que arrastastes como o Nate?
¿ Todos los otros que tú retuviste como a Nate?
Olha, se nos vamos fazer isto, tens de deixar o Nate em paz.
Mira, si vamos a hacer esto, tienes que dejar a Nate solo.
Tu dás-me isso a mim... E eu não preciso mais do Nate.
Le das eso para mí... y no necesito a Nate nunca más.
Nate, não temos de falar sobre isso.
Nate, no tenemos que hablar de esto
Obrigado.
Gracias. Nate...
Nate... Obrigado.
Gracias.
Nate, depois de tudo pelo que passastes...
Nate, después de todo lo que pasaste...
Sim, bem, tu e o Nate, Tu sabes.
Si, bueno, tú y Nate, ya sabes.
Feff, Tu trouxestes o Nate de volta.
Jeff, tienes a Nate de regreso.
Quero dizer, sem ti não teria o Nate de volta.
Quiero decir, que sin ti no tendría a Nate de regreso.
Nate?
¿ Nate?
Nate!
¡ Nate!
Nate! Ele é perigoso.
Nate, ¡ él es peligroso!
Se não estas dentro disto, Nate... Não me congeles.
Si no lo has superado, Nate... no me excluyas.
Como está o Nate?
¿ Cómo está Nate?
Olha, o Nate não vai desistir disto. Nem eu.
Mira, Nate está claramente no renunciando a esto.
O Nate estava a pesquisar sobre Moon Hill em Arrowhead.
Nate ha estado buscando sobre Moon Hill en Arrowhead.
Nate. Pões o machado no chão.
Nate.
Dá-me o machado Nate.
Dame el hacha Nate.
Nate, dá-mo.
Nate, dámela a mí.
Então, estás a dizer-me que foi a Polícia que avisou o Nate e o Kenny?
Entonces, ¿ estás diciendo que los policías fueron quienes les avisaron a Nate y Kenny?
Que foi usada para matar o pai do Kenny e do Nate, há seis anos.
Que fue usada para matar al padre de Kenny y Nate hace seis años.
E o Nate ofereceu $ 1.
Y Nate ofreció $ 1.
Olá, Nate.
Hola, Nate.
Quando o Nate e o Kenny voltarem a entrar aqui, preciso que me ajudes a fazer uma coisa, está bem?
Cuando Nate y Kenny vuelvan aquí, necesito que me ayudes a hacer algo, ¿ está bien?
- Willis Reed substitui Nate Bowman. - Vai-te embora! Reed com 16 pontos esta noite...
¡ Vete!
- Nate, dá cobertura!
- ¡ Nate, cúbrelo!
Nate, proteje-te!
¡ Nate, cúbrete!
Nate Burrows.
- Nate Burrows. - Hola.
Nate.
Nate.
Esta não é a guerra que tu queres, Nate.
No quieres esta pelea, Nate.
Última chance, Nate.
Última oportunidad, Nate.
Só para que saibas, isto não vem de mim, Nate, vais ter que fechar.
Para que lo sepas, y esto no viene de mí, Nate, tienes que cerrar.
Quatro vezes este mês... e agora tenho que lidar com o Nate.
Cuarta vez en este mes... y ahora tengo que lidiar con Nate.
Eu garanto-te Nate, Eu ainda não tomei a minha decisão.
Te prometo Nate, que aun no me he decidido.
Nate, eu posso acusa-lo de obstrução de um polícia e uma possível conspiração contra o presidente.
Nate, puede acusarte de obstrucción contra un agente de la ley y posible conspiración contra el presidente.
Bem, conversei com o Nate,
Bueno, hablé con Nate,
Nate.
- Nate.
Conheci o Nate numa aula de culinária.
Conocí a Nate en clase de cocina.
E o Nate sabe quem tu és realmente?
¿ Nate sabe quien eres en realidad?
Nate.
Nate. Va a estar bien.
Olha, estás a dizer coisas que não fazem qualquer sentido.
Mira, estás diciendo palabras, pero ninguna de ellas tiene realmente ningún sentido. Lo sé, Nate.
Eu sei, Nate. Olha, tu não és maluco, está bem?
Mira, tú no estás loco, ¿ vale?
Nate, eu...
- Nate, yo... - No.
Fica com a Helena e o Nate e não os deixes seguir-me.
Quédate con Helena y Nate y asegúrate de que no me sigan. No.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]