Translate.vc / portugués → español / Padres
Padres traducir español
36,515 traducción paralela
Os seus pais abandonaram-no quando era criança.
- Sus padres le abandonaron cuando era niño.
Nem os meus pais nem o hospital...
Mis padres no lo hicieron. El hospital tampoco.
Nem os pais do Brendan Fraser querem ver isso.
Ni siquiera a los padres de Brendan Fraser.
Foi assim que os meus pais se divorciaram.
Justamente así es como se divorciaron mis padres.
Sim, bem, diz isso aos pais que perderam os filhos.
Sí, bueno, díselo a los padres que perdieron a sus hijos.
Os pais são Chineses que imigraram para cá no ano em que ele nasceu.
Sus padres son ciudadanos chinos que vinieron aquí el año en que él nació.
As filhas nem sempre contam tudo aos pais.
Las hijas no siempre cuentan todo a sus padres.
Os nossos pais eram amigos ou uma coisa assim, não era?
¿ Nuestros padres eran amigos o algo, verdad?
Adoraria conhecer os pais deles.
Me gustaría conocer a sus padres.
Eles não têm pais.
No tienen padres.
Sentar, reclamar, responder para os meus pais.
Holgazanear, quejarse, contestarle a tus padres.
Os pais de vocês reclamam de tudo!
¡ Sus padres se quejan de todo!
Seremos comidos vivos pelos nossos pais quando descobrirem!
¡ Nos comerán... nuestros padres cuando lo sepan!
O máximo que ficaste sem fumar foi quando fomos à Disney com os teus pais.
Lo máximo que has estado sin fumar marihuana fue cuando fuimos a Disney World con tus padres.
Quando eu era pequena, os meus pais deram-me um patinho.
Mira, cuando era pequeña mis padres me dieron un patito.
Os pais não têm de ser perfeitos, só presentes e amorosos.
Los padres no tienen que ser perfectos, sólo tienen que estar allí, y amoroso.
Se formos metade do que tu és, o nosso bebé vai ter sorte.
Si tenemos la mitad de los padres que son, nuestra kid'll tener suerte.
Talvez porque precise de especialistas não de padres.
Tal vez es porque necesita especialistas y no de sacerdotes.
Os meus pais separaram-se quando eu era bem jovem.
Mis padres se separaron cuando yo era... Muy joven.
Os meus pais morreram quando eu era uma criança.
Mis padres murieron cuando era sólo un niño.
Pense nas irmãs delas, nos irmãos, nos pais.
Piensa en sus hermanas, sus hermanos... Padres.
Os meus pais estão em Los Angeles durante alguns dias e também querem ir ao evento.
Mis... padres están en Los Ángeles por unos días y se preguntaban si también podrían asistir al evento.
Só conheci os pais da Megan depois de casar com ela.
Yo no conocí a los padres de Megan hasta después de casarme con ella.
Mais de metade das raparigas que conhecem os pais do pretendente depois dos 29 anos acabam noivas.
Más de la mitad de los que tienen una reunión formal con los padres de su amante, después de los 29 años terminan comprometidos.
E, já que os casais com menos de 40 anos têm 66 % de probabilidade de ter filhos, a pergunta não é se estás pronta para os pais.
Y, una vez casados, los menores de 40 tienen hijos en un 66 por ciento, la pregunta no es "¿ estás preparada para conocer a los padres?"
- Os teus pais já aterraram?
- MAMÁ : ATERRIZAMOS. - ¿ Llegaron tus padres?
Estou ansiosa para conhecer os teus pais...
Estoy entusiasmada por conocer a tus padres...
Porque os pais delas esperavam do lado de fora, e eu ia sozinha para o orfanato.
Porque sus padres esperaban por ellos afuera para llevarlos a casa y yo caminaba hacia el orfanato sola.
É justo dizer que eu era uma dor de cabeça para os meus pais.
Debo admitir que yo era un dolor de cabeza para mis padres.
De volta a Springfield, onde vive, Kinkel mata os pais.
En su hogar, en Springfield, Kinkel mata a sus padres.
Os pais lançaram uma petição para derrubar a direção.
Los padres presentaron una petición para expulsar a la junta.
Eu disse-lhes : "Se me derem o posto, eu escrevo um e-mail a todos os pais e conto-lhes."
Les dije : "Si me ofrecen este trabajo, escribiré un mensaje de correo electrónico a todos los padres para hablarles de esto".
E não recebi qualquer resposta dos pais.
Y no recibí ninguna respuesta de la comunidad de padres.
Vendi tudo o que os meus pais me deram e tenho o suficiente para comprar um bilhete de barco para fora daqui, para muito longe.
He vendido todo lo que me han dado mis padres... y tengo para pagar un bote fuera de aquí, lejos de su alcance.
Não sabes? A Rainha Má quer matar os meus pais.
La Malvada Reina quiere matar a mis padres.
Muito bem, estás preocupada com os teus pais. E isso está a piorar as coisas.
Estás preocupada por tus padres y eso lo empeora.
Se encontrar pessoas que consigam dobrar a língua, elas podem ser os meus pais biológicos.
Si puedo encontrar personas que enrollen la lengua, podrían ser mis padres biológicos..
Fico de rastos ao pensar que ele terá sempre este vazio de não saber quem são os pais dele.
Me mata que vaya a tener para siempre este vacío, de no saber quiénes son su padres.
- Nós somos os pais dele.
Nosotros somos sus padres.
Ele tem procurado esse traço nas pessoas de toda a cidade para ver se encontra os pais biológicos.
Ha estado preguntando a la gente, esperando poder seguir ese rasgo por toda la ciudad para ver si puede encontrar a sus padres biológicos.
E nós dissemos-lhe que não conseguimos encontrá-los e ele compreende isso.
Y le dijimos que no podemos encontrar a sus padres biológicos, y lo entiende, así que...
Calcem-se e vão ter com os vossos pais.
Id con vuestros padres, poneos los zapatos.
Eu estava a pensar que podíamos fazer o mesmo para encontrarmos os pais do Randall.
Estaba pensando, que quizás... quizás podríamos hacer lo mismo. Ver si podemos encontrar a los padres de Randall. Jack.
É o nosso filho extraordinário que merece tudo o que pudermos dar-lhe, mesmo que isso signifique descartarmos os nossos sentimentos quanto ao facto de ele ter pais biológicos que poderão preencher o vazio que ele sente.
Es nuestro campeón, el chico maravilla que se merece posiblemente todo lo que podamos darle, incluso si eso implica tragarnos nuestros propios sentimientos de que tenga padres biológicos en algún sitio que quizás podrían llenar este vacío que siente.
Devia calar-me e dar graças por ter uns pais estupendos que me acolheram quando os meus pais biológicos me abandonaram.
Se suponía que debía callar y agraceder tener esos padres geniales que me querían mientras mis verdaderos padres no.
Os pais biológicos podem ter direitos e eu não posso perder o meu filho.
Sus padres biológicos pueden tener derechos y yo no puedo, no puedo perder a mi hijo.
Não era para os meus pais.
No era para mis padres,
Pareces um adolescente a esconder marijuana dos teus pais.
Pareces un adolescente que le oculta la maría a sus padres.
Por vontade dos pais, a formação é obrigatória.
Los padres quieren que haga el taller.
Pais.
Padres.
- É isso que os pais fazem?
Es que lo hacen los padres?