English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Perra

Perra traducir español

15,986 traducción paralela
Toma disto, cabra!
¡ Chúpate esa perra!
Vamos apanhar esse filho da mãe.
Vamos a atrapar a este hijo de perra.
O teu fim está próximo, filho da mãe!
¡ Tu fin se acerca hija de perra!
Pára de ser parvalhão e age como um Jefe.
Deja de ser una perra, y actúa como un Jefe.
Tu é que estás a ser parvalhão, meu!
Tú... ¡ Estas siendo una perra, amigo!
Filho da mãe.
¡ Hijo de perra!
Hola, perra.
¡ Hola, perra!
Apanhei-te, filho da mãe.
¡ Te tengo hijo de perra!
Não, seu filho da mãe!
¡ No, hijo de perra!
É uma cabra muito cruel.
Ella es una perra cruel, cruel.
Filho da mãe.
Hijo de perra.
Rasteja, cadela!
¡ Arrástrate, perra!
Puta!
¡ Perra!
A Shayla tem o cão.
Shayla tiene a la perra.
- O seu cão já comeu lixo antes?
¿ Su perra había comido de la basura antes?
A quem estás a chamar sucia, cabra?
- ¿ A quién le dices sucia, perra? - Cuidado.
Tu és o jantar, vadia!
¡ Tú eres la cena, perra!
Cabra traiçoeira.
Perra escurridiza.
Pela vossa cara, imagino que aquela cabra da Patricia não vos disse.
Puedo ver por como se ven sus caras que esa perra Patricia no se los dijo.
- E somos. - Filho da mãe arrogante.
Eres un arrogante hijo de perra.
Algo que uma cabra flaca e ingrata como tu nunca conseguiria compreender.
Algo que una perra flaca y desagradecida como tú nunca entendería.
Tornamo-nos escravos de alguém.
Te convertiste en la perra de alguien. Dejaste de ser una prioridad.
Não precisas de ser o escravo dele.
No tiene que ser así. No tienes que ser su perra.
És uma cabra.
Eres una perra.
Mas não sou a tua cabra.
Pero no soy tu perra.
Quem fez isso � um filho da puta desgra � ado.
El que hizo esto es un hijo de perra demente.
- Sua vagabunda!
- ¡ Eres una perra!
A cadela n � o acordou voc � s?
¿ Esta perra los mantuvo despiertos?
Podemos vender as desgraçadas por 230 dólares cada na boa.
¡ Ahora escuchen! Podemos revender estas hijas de perra a $ 230 cada una fácilmente,
Prime o puto do gatilho!
¡ Hazlo, hijo de perra! ¡ Aprieta el jodido gatillo!
É a cabra da minha irmã.
Ella es mi hermana perra.
Vamos papar grande gelado, putos!
Vamos a comer algo de helado, hijo de perra.
Vamos papar alto gelado!
¡ Comiendo ese helado hijo de perra!
És a minha bateria, meu cabrão!
¡ Eres mi batería, hijo de perra!
Feliz Dia do Rick, cabrão.
Feliz acción de Ricks, perra.
Chora agora, putinha.
Lee y llora, perra.
! Aquela cabra com complexo de superioridade!
¡ Esa perra monstruosa prejuiciosa!
Como podes ser tão cabra?
¿ Cómo puedes ser tan perra?
Summer, sua cabra!
¡ Summer, perra!
TV CABO INTERDIMENSIONAL II
TELEVISIÓN INTERDIMENSIONAL II ¡ Perra!
Uma vez, ele chamou cabra à minha irmã e nós dissemos : "Caraças, pai!"
Una vez llamó "perra" a mi hermana, y le dijimos : "¡ Maldita sea, papá!"
" Ela vai dizer-me o que raio fiz, merda.
" Ella me va a decir qué hacer, maldita perra.
"O meu pai chamou-me cabra."
" Papá me llamó'perra'".
Chamou-me cabrão rufia.
A mí me dijo'perra imbécil'.
Esta cabra entrou à força.
Esta perra acaba de entrar.
Que direcção é que ele tomou?
¿ Felicity, sabes dónde fue ese hijo de perra?
Afasta-te de mim, seu filho da mãe!
¡ Aléjate de mí, hijo de perra!
Nem sequer é uma cadela.
Ni siquiera es una perra.
Vá lá, filho da mãe.
Vamos, hijo de perra.
Vou dar cabo de ti, cabra.
Te haré mierda, perra.
Ya!
Pero aún así será divertido hacer esto como un jodido equipo, ¡ Pequeño Rick hijo de perra!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]