Translate.vc / portugués → español / Piazza
Piazza traducir español
134 traducción paralela
Eu estava em Roma há pouco, ela frequentava... um restaurante em Piazza di Spagna.
Yo acababa de llegar a Roma y ella solía ir a comer a una pequeña trattoria cercana a la plaza de España.
Só é preciso ir à Piazza Vittorio.
Solo queda ir a Piazza Vittorio.
Oiça, amigo, na Piazza Vittorio é tudo gente honesta.
Oiga, amigo, en la Piazza Vittorio solo hay gente de bien.
Quero que montes o patíbulo na praça e amarra lá o Papa Pietro para que todos vejam.
Quiero que montéis una horca en la piazza... y atéis ahí a Papa Pietro para que le vean todos.
Quando vinha para Roma ficava numa pensão perto da Praça Fiume.
Cuando venía a Roma, solía ir a una pensión, junto a Piazza Fiume.
Mas não podias pôr um tapete? Precisas de uma passadeira vermelha e macia.
Esta noche he venido a Piazza Navona, me he sentado a mirar tus ventanas.
Atiro-me para a Piazza Navona!
¡ Se acabó! ¿ Qué pasa, señora?
- Para a Piazza Navona! - Senhora...
No llore, señora.
Tive de ir a pé até à Piazza Venezia para apanhar um táxi.
Tuve que caminar hasta la Piazza Venezia para coger un taxi.
Uma ignorante relaxada atendente de rouparia, Que pensa que Pisa Piazza del Duomo em Pisa, Joey é um ponto de parada entre barracas de hamburguers.
Una ignorante vaga encargada del guardarropas, que piensa que Pisa Piazza del Duomo, en Pisa, Joey es una parada entre hamburgueserías.
Ugo Piazza.
Ugo Piazza.
Delegado, é Ugo Piazza.
Comisario, es Ugo Piazza.
Piazza, acaba de sair e já nos visita.
Piazza, acabas de salir y ya nos visitas.
Este é Ugo Piazza, um criminoso recorrente.
Este es Ugo Piazza, un delincuente habitual.
Este é meu novo companheiro, o Comissionado Mercuri.
Piazza, te presento a mi nuevo compañero, el Comisario Mercuri.
Piazza e eu nos conhecemos faz 20 anos.
Piazza y yo nos conocemos hace 20 años.
Diz a verdade, Piazza.
Di la verdad, Piazza.
Sr. Piazza, por favor.
Sr Piazza, por favor.
O Sr Piazza está destroçando-o tudo!
¡ El Sr. Piazza lo está destrozando todo!
Diga ao Sr. Rocco que entro com o Sr. Piazza.
Dile al Sr. Rocco que entro con el Sr. Piazza.
Aqui tem, Sr. Piazza.
Aquí tiene, Sr. Piazza.
É nosso amigo Piazza de novo.
Es nuestro amigo Piazza de nuevo.
Chama à delegacia de polícia, temos a Piazza.
Llama a la comisaría, tenemos a Piazza.
Chegou Piazza.
Ha llegado Piazza.
Senhoritas, este é Piazza.
Señoritas, este es Piazza.
Piazza, pode partir.
Piazza, puedes marcharte.
Parte Piazza.
Márchate, Piazza.
Piazza!
¡ Piazza!
Você não pode matar pelas costas a alguém como Ugo Piazza!
¡ Tú no puedes matar por la espalda a alguien como Ugo Piazza!
Será melhor que não toque em alguém como Ugo Piazza!
¡ Será mejor que no toques a alguien como Ugo Piazza!
Nem sequer se aproxime de alguém como Ugo Piazza!
¡ Ni siquiera te acerques a alguien como Ugo Piazza!
Quando vir a alguém como Ugo Piazza, se descubra ante ele!
Cuando veas a alguien como Ugo Piazza, ¡ descúbrete ante él!
Diz-me o que vês. Estou a enquadrar a Piazza di Siena.
- Estoy encuadrando la Piazza di Siena.
Descobrimo-lo na construção da estação da Piazza di Roma.
Fue descubierto durante la construcción de la estación de Piazza Re
Evacuem "la piazza".
¡ Despejen la plaza!
Um dos comunistas foi assassinado, e agora é o mártir deles, e vão fazer-lhe um monumento na piazza.
Allí se les escapó un muerto y ahora los rojos tienen un mártir. Hasta le han hecho un monumento en la plaza.
Imensas filas compactas de legionários enchem a Piazza Venezia.
Los legionarios ocupan toda la parte central de la plaza.
O autocarro que sai da Piazza Vittorio.
El autobús que sale de la plaza Vittorio.
Piazza Arduini.
Piazza Arduini.
Esta é a Piazza Navona.
Esta es la Piazza Navona.
E agora deixo-o sózinho na "piazza".
Y lo dejé sólo en esa piazza.
A Igreja de Santa Inés de Borromini na Piazza Navona.
La Iglesia de Santa Inés de Borromini en la Piazza Navona.
- "Piazza Quadrata, sem número."
- Piazza Quadrata, sin número.
Muito bem, será na Piazza Quadrata.
Se hará en la Piazza Quadrata.
Ele pensa que ela vai ter com ele hoje ao Ristorante Galeassi, na Piazza Santa Maria Trastevere.
El cree que ella lo verá esta noche en el Ristorante Galeassi... en la Piazza Santa María Trastevere.
Não devia estar ali naquela noite, mas estava.
No debía estar en la piazza esa noche, pero estaba.
Não diga que não, antes de ver a piazza.
No diga nada hasta que haya visto el Piazza.
Bem, eu chamo-lhe a piazza.
Bueno, a esto le llamo el Piazza.
Eu vi-o na piazza... no Florian, da janela.
Le vi en la piazza... en el Florian, a través de la ventana.
A da Rifondazione Comunista na Piazza Farnese e a da Direita, na Piazza Navona.
Refundación Comunista en Piazza Farnese y la derecha en Piazza Navona.
Em Piazza Grande...
En Piazza Grande...