Translate.vc / portugués → español / Piero
Piero traducir español
119 traducción paralela
Pisanello, Paolo Uccello, Piero della Francesca, Andrea del Castagno, todos eles pintores de insígnias e enigmas.
Piero della Francesca, Andrea del Castagno ; todos ellos fueron pintores de insignias y enigmas.
- Piero!
- Piero.
Piero, viu minha mãe?
Piero, ¿ y mi madre?
se um se envolver, converte-se em uma paixão que tipo de paixão, Piero?
Y entonces, te atrapa. ¿ Quién te atrapa, Piero?
Piero está em Espanha, numa embaixada para o Papa.
Piero está en España en una embajada del Papa.
Envolve o número 64 da Porsche, pilotado por Michael Delaney e o número 18 da Ferrari, pilotado por Piero Belgetti.
Involucra al Porsche número 64, manejado por Michael Delaney y la Ferrari número 18, manejada por Fioro Belgetti.
- Ciao, Pierro.
- Adiós, Piero.
- Piero della Francesca.
- Piero della Francesca.
De qualquer maneira, eu prefiro Piero della Francesca!
¡ De cualquier modo, prefiero Piero della Francesca!
Rafael ou Piero della Francesca.
Rafael o Piero della Francesca.
Há um Piero della Francesca numa igreja de Arezzo.
Hay un Piero della Francesca en una iglesia en Arezzo.
- Sr. Piero, isso é mesmo necessário?
- Sr. Piero, ¿ es necesario todo esto?
Então eu disse : "Este obviamente é um Piero della Francesca."
Y le dije : "Claramente lo pintó Piero della Francesca".
Aqui o Piero é a "semicolcheia". E o Carlo é o resto.
Piero es la semicorchea y Carlo es la pausa.
Comemos no Piero's.
Comimos en Piero's.
Hon Sam, Chen Wing-yan, Del Piero
Hon Sam, Chen Wing-yan, Del Piero.
Piero.
Piero.
Piero, estás a ser seguido?
Piero, ¿ te están siguiendo?
Não sabias que Del Piero é o meu nome verdadeiro?
¿ No sabes que Del Piero es mi nombre real?
Del Piero, eu sei como distinguir um polícia.
Piero, yo sé darme cuenta si es policía.
Eu sei, Piero.
Lo sé, Piero.
Olá Piero, sou eu.
Hola Piero, soy yo.
Como o seu filho Piero, por exemplo...
Bien, como a su hijo, Piero...
Amo o Piero... tal como amei o Dino. - A sério?
Amo a Piero, tal como amé a Dino.
Olha para ali, Piero. Vês aquela lancha?
Mira allí afuera, Piero. ¿ Ves esa lancha?
Tudo começou aqui, neste mesmo banco, Piero.
Todo esto comenzó por mí sobre este mismo banco, Piero.
Já estava de saída.
Justo estaba saliendo, Piero.
Piero. Consegui saber do filho de Giugni... teve realmente um filho, mas... morreu há cinco anos atrás.
Uh, óyeme, uhh, averigüé del hijo de Giugni... y al parecer tuvo un hijo después de todo, pero... murió cinco años atrás.
À amada memória do meu Pai e do meu irmão Dino.
"En la amada memoria de mi Padre y de mi hermano Dino" Piero Ferrari.
Piero Ferrari
Gracias en especial a :
Agradecimentos especiais :
Piero y Floriana Ferrari.
Piero e Floriana Ferrari.
La producción desea agradecer a :
O olho direito de Sam.
El mayor bribón de Sam. Un chico de Del Piero.
O Gian Piero e o Massimo.
Muchachos, Gian Piero y Massimo.
Gian Piero!
¡ Gian Piero!
Como o Gian Piero e o Massimo que não puderam estar aqui, porque :
Gian Piero y Massimo no están porque :
O Gian Piero e o Massimo?
- ¿ Y Gian Piero y Massimo?
Vamos, Gian Piero.
Ahí, Gian Piero.
Gian Piero, Massimo, vamos ter pernas novas.
Gian Piero, Massimo, tómense un descanso.
Gian Piero e Massimo. Entrem de novo.
Gian Piero, Massimo.
Vocês foram jantar ao "Piero" e chegaram a casa às 22 : 00.
Entonces, usted y su esposa fueron a Pieros a cenar volvieron alrededor de las 10 : 00.
é um barco... está na margem...
Es un bote... En el borde de la laguna del Piero.
e as mulheres de Piero della Francesca conduziram-me a Silvia Monfort, contracenando com Philippe Noiret, que se parecia com Filipe, o Bom.
La mujer de Piero della Francesca me llevó a Silvia Monfort en pareja con Philippe Noiret que se parecía un poco a Philippe le Bon.
Estou no rasto do artista renascentista, Piero della Francesca, e vim até à sua cidade, no Norte de Itália, que Piero escolheu como sua.
Voy tras los pasos del artista del Renacimiento Piero della Francesca, así que he venido a la ciudad del norte de Italia que Piero hizo suya propia.
Vim aqui para ver alguns dos melhores trabalhos de Piero, obras-primas de Arte, mas também obras-primas de Matemática.
Urbino. He venido para ver alguna de las mejores obras de Piero, obras maestras del arte, pero también obras maestras de las matemáticas.
Não sei, Piero.
No lo sé, Piero.
Conde Piero Bernardini.
Conde Piero Bernardini.
Culpas-me a mim e ao Piero?
¿ De qué estás hablando?
Não... não tens nada a ver com isto.
¿ Culpas a Piero y a mí?
Piero e eu... esperaremos.
Piero y yo... esperaremos.
- O Massimo e o Gian Piero? - Sim.
Sí.