English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Potato

Potato traducir español

44 traducción paralela
E a gravação de Potato Head Blues do Louis Armstrong.
Y... el Potato Head Blues de Louis Armstrong.
É, sou o Albert Batata. Quem são vocês?
Sí, soy Albert Potato. ¿ Quienes son?
"Puré de batata"
Mashed Potato
"Puré de batata"
Mashed Potato...
"Puré de batata"
Mashed potato...
Aquele foi Dee Dee Sharp... e o grande sucesso de hoje, "Tempo do puré de batata".
Ese fue Dee Dee Sharp... con el éxito del día, Mashed Potato Time y...
"Eu sei que danças bem o Puré de Batata"
Se que bailas bien el Mashed Potato
- Lembras-te do Mashed Potato?
- ¿ Recuerdas el Puré de Papas?
Sr. Cabeça de Batata!
¡ Mister Potato!
E agora vamos retirar esta máscara protectora do Sr. Potato Head.
Y ahora le quitaré esta máscara protectora del Sr. Papa.
Vou utilizar antes uns lábios Sra. Potato Head.
Usaré los labios de la Sra. Cabeza de Patata.
Alicia, my sweet potato...
Alicia... My sweet potato, adiós.
Prática em quê, num boneco?
Práctica. ¿ Con qué, Sean? ¿ Con Mister Potato?
Eu e o senhor cabeça de batata somos assim.
- Claro. Yo y mister potato, somos así.
- Sim. Eu e o senhor cabeça de batata somos assim.
- Claro.Yo y mister potato, somos así.
Wise Potato Chips.
"Wise potato chips"
A primeira vez que ouvi o nome acho que foi no Baked Potato, onde tinham a reunião.
- Hay era- - - La primera vez que oí el nombre, creo que fue en The Baked Potato, donde tenían que tertulia.
Senhor Cabeça de Batata atrás de ti, a aproximar-se rápido.
El señor Potato a tus seis, acercándose rápido.
Agora o sr. Batata tá aqui a desatinar com o Pappy.
Ahora el señor Potato le llama la atención a Pappy.
"Couch Potato".
"Papa de sofá".
"Couch potato"?
¿ Papa de sofá?
- A'mashed potato'. ( tipo de dança )
- El "puré de papas".
Mas eu sei a'mashed potato'.
Pero yo sé bailar el "puré de patatas".
Na sua grande cabeça de batata.
Es su cabeza del Señor Potato.
- O Mr. Potato Head?
- ¿ Con el Señor Cara de Papa?
- Tudo ele. Usei as orelhas do Mr. Potato por o Van Gogh ter cortado uma orelha.
Usé las orejas del Señor Cara de Papa porque Van Gogh se cortó la oreja.
Potato Head?
- Aquí. ¿ Cara de Papa?
Tarde demais para um passeio, Potato Head?
¿ Un poco tarde para un paseo, eh, Cara de Papa?
Potato " para ti.
- Por lo visto, te gusta causar problemas.
Onde está o Potato Head
¿ Dónde está Cara de Papa?
Os Potato Heads. O Sr. e a Sra. Tens de os manter juntos porque estão apaixonados
Señor y Señora Cara de Papa, mantenlos bien juntos, porque se aman mucho.
Trouxemos o Ed de avião e saímos durante uma semana e trabalhámos nestas músicas na cave da Galleria Potatohead.
Trajimos a Eddie y la pasamos juntos como por una semana y trabajamos en estas canciones en el sótano de la Galería Potato Head.
Finalmente chegámos à sala onde a obra estava, o tesouro nacional pelo qual arriscámos as nossas vidas, o busto de ouro do Saddam... e já o tinham substituído pelo Sr. Cabeça de Batata.
Por fin entramos en la cámara donde está el tesoro nacional por el que arriesgamos nuestras vidas, este busto de Saddam en oro macizo... y alguien ya lo había cambiado por un Mister Potato.
Não. O meu homem, o Batata, diz que, quando esteve dentro, traziam-lhe a droga dentro de aves.
Mi chico, Potato Chip, me dijo eso cuando traficaba, solían esconder la droga dentro de los pájaros.
Potato Pie, esta é a Frances.
Este es Pastel de patata, esta es Frances.
Potato Pie ( tarte de batata )?
¿ Pastel de patata?
E Sr.Cabeça de Batata ligou, ele quer o seu aspecto de volta.
Y llamó el Sr. Potato, quiere que le devuelvas su cuerpo.
Que tal um Mr. Potato Head?
¿ Qué tal un Señor Patata?
Temos Legos, Sr. Cabeça de Batata, dinossauros, carros.
Bueno, tenemos Legos, un Míster Potato, dinosaurios, coches.
a Sra. Cabeça de Batata.
Mrs. Potato Head.
A Sra. Cabeça de Batata está aqui!
¡ Ooh, la señora Potato está aquí!
O Baked Potato mandou-o fora.
- El Baked Potato lo desechó.
Parecia que tinham violado a Sra. Potato Head e deixado por todo o lado.
Parecía que violaron a la Sra. Cara de Papa y la desparramaron.
Repito... Eles apanharam o Agente Koenig! MARVEL'S AGENTS OF S.H.I.E.L.D. [ S04E12 - "Hot Potato Soup" ]
Repito, ¡ tienen al agente Koenig! - ¿ Cuál de ellos?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]