Translate.vc / portugués → español / Private
Private traducir español
104 traducción paralela
Your own private world
# Your own private world
Os "Seattle Rep" vão fazer o "Private Lives".
"Seattle Rep's" pondrá en escena "Vidas Privadas".
Dão-me licença?
"Private Benjamin". Disculpe.
The warden is usually the best kung fu fighter in a private prison.
El Director es usualmente el mejor peleador de Kung Fu de una prisión privada.
Gosto tanto de Private Lives como os outros.
"Vidas privadas" me gustó como al primero.
Comprei-o, convidei alguns amigos e acreditem, isto não é hardcore. Tive de me aliviar a ver o'Rapanço da princesa Gina'.
le compré, invité a un par de colegas míos y, créeme, no es hardcore tuve que usar Shaving Private Ryan en su lugar
"Virginia Bryce, escoltada pelo sr. Wesley Wyndam-Pryce... detective private e guarda costas das estrelas."
"Virginia Bryce, acompañada por Wesley Wyndam-Pryce detective privado y guardaespaldas de las estrellas".
Seria como o início de Saving Private Ryan.
Seria como el principio de Saving Private Ryan.
Os Sopranos For All Debts Public and Private
Los Soprano
Em Shaving Private Ryan ele era cagado por um grupo de tropas nazis.
En Shaving Private Ryan él recibía una lavativa de un pelotón nazi.
So come and be my private dancer
So come and be my private dancer Así que ven y se mi baile privado
"My Own Private Idaho"
"Mi Idaho privado"
Depois de assistir ao filme "My Own Private Idaho", cresci numa cidade pequena, por isso não sabia para onde ir.
Después de ver la película "Garotos de programa", como crecí en una ciudad pequeña, no sabía a dónde ir.
Family Guy - S05E04 Saving Private Brian
Parece que hoy todo lo que ves es violencia en el cine y sexo en la tele
Detectives, eles estão a vigiar-te, eles vêm todos os teus movimentos...
* Private eyes, they're watching you, they see you're every move...
Private Practice Temporada 1 Episódio 7
Subtítulos por SERIRON.
Anteriormente em "Private Practice"
Anteriormente en "Private Practice"...
Nos episódios anteriores de Private Practice...
En episodios anteriores...
Family Guy - Episódio 604 Saving Private Brian ( O Resgate do Soldado Brian )
Parece que hoy todo lo que ves... es violencia en el cine y sexo en la tele...
O soldado Swain está encurralado e sob fogo!
¡ Mis visiones no me hablan! Private Swain está lanzando fuego pesado.
A próxima baixa desta guerra, a menos que façamos algo, soldado!
¿ Qué es Private Swain? ¡ El próximo herido en esta guerra a menos que hagamos algo, soldado!
Pensei nisso, mas vi logo a lista de clientes : não há soldado Swain.
Bien, eso pensé, pero comprobé la lista de clientes. No hay ningún Private Swain.
Nenhum Grupo Financeiro Swain. Não há nenhum Swain.
No hay ningún Grupo Financiero Private Swain.
Soldado Swain, temos de conversar.
Private Swain, necesito hablarte
"Vidas Privadas"
Private Lives.
O mais próximo que ele se chega do Gus Van Sant é masturbar-se com o "My Own Private Idaho".
Lo más cerca que va a estar de Gus Van Sant es pajeárselo hacia "Su Propio Idaho Personal".
Em episódios anteriores...
Previamente en Private Practice.
Clínica Privada S02E08 "Crime and Punishment"
Private Practice 208 : "Crime and Punishment"
Principles of Private Investigation Clovis por Anderson.
"Los Principios de la Investigación Privada, por Clovis Anderson."
He's twelve years old. What could be private?
Tiene doce años. ¿ Qué podría ser privado?
Estou no Broward Private Trust, fomos feitos reféns.
Estoy en el Banco Privado Broward, atrapado en un robo.
Errado! Private! Pega no volante!
Te equivocas... ¡ Private, sujeta el volante!
- Sinto a tua dor, Private. - Mas se apostaste, tens de pagar.
- Entiendo tu dolor, Private... pero si lanzas los dados, el costo viene dado.
Aguenta firme, Private!
Espera, Soldado!
Desvia-te, Private!
Llegar, soldado!
Private, ajuda-me com as pipocas!
Soldados, me ayudan con las palomitas!
Isso mesmo, Private!
Así es, soldado!
Private, silêncio.
Soldado, salga afuera.
- Ainda não, Private.
- Aún no, Soldado.
Reconhecimento, Private.
¡ Bien hecho, Soldado!
Private?
¿ Soldado?
- Private, por favor...
Private, por favor.
Bom trabalho, Private.
Buen trabajo, Private.
Agora não, Private.
Ahora no, Private.
Private gosta grande.
Private, gusta ser grande.
Clínica Privada S02E12 "Homeward Bound"
Private Practice 2x12 :. - De regreso a casa - Traducción :
Private, sabes que vivemos num zoo.
Private, sabes que vivimos en un zoológico.
É privado, Private, entre mim e os dinamarqueses.
Bueno, eso Private, es privado, entre los daneses y yo.
- Cabo Private Kim Youngho!
- ¿ Quién eres tu?
Quem é o soldado Swain?
Private Swain nos está incluyendo.
Private Practice S02E22 "Yours, Mine and Ours"
PRIVATE PRACTICE S02E22 "YOURS, MINE AND OURS"