English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Profile

Profile traducir español

35 traducción paralela
- Profile.
- Profile.
O Profile não vai conseguir regressar.
Profile no va a llegar.
Profile.
Profile.
Profile, esse cantil é meu.
Profile, ésa es mi cantimplora.
- Era bonito, Profile?
- ¿ Era guapa, Profile?
Acho que o Profile está morto.
Sargento, creo que Profile está muerto.
Melhor do que o Profile.
Mejor que Profile.
O Profile morreu por minha causa.
Sargento, Profile está muerto.
"Celebrity Profile Magazine" A capa e nada menos....
Una portada al menos en "Celebrity Profile Magazine". Sería genial.
São da "Celebrity Profile Magazine".
Son de la revista Celebrity Profile.
O Sr. Anders está sendo entrevistado, pela Celebrity Profile?
¿ El Sr. Anders está siendo entrevistado por Celebrity Profile?
Pirelli Baixo Perfil P-Zeros.
Pirelli Low Profile P-Zeros.
O Profile Toner é uma maravilhosa, acessível e fácil de usar alternativa a uma operação plástica à cara.
La Loción Profile es una maravillosa y económica alternativa al estiramiento facial.
O Profile Toner é óptimo para qualquer idade e tipo de corpo até para esses traços hereditários dos quais já desistiu.
La Loción Profile es ideal para toda edad y cuerpo incluso para esos problemas hereditarios a los que se resignó.
- Com o "Geo-Profile". - Eu tinha dito que não.
- Por el experto en perfiles criminales.
Alguns nodos high-profile da Internet foram comprometidos.
Se dio cuenta que un alto número de nodos de Internet están comprometidos.
Queremos apresentar um profile inicial.
- Nos gustaría presentar un boceto del perfil.
Queremos lhes dar um profile inicial do homem que estamos procurando.
Nos gustaría presentaros un boceto del perfil del hombre que todos estamos buscando.
A pior armadilha para um profiler cair é o orgulho. Esquecer que para todas suas habilidades, fazer profile é apenas... uma ferramenta.
La peor trampa para un profiler es caer en el orgullo, olvidando todas sus habilidades, copiando perfiles.
Tudo que aponta para o profile, e nada que nos ajude a prendê-lo.
Todo apunta al perfil, pero aún no tenemos nada para detenerle.
Temos um profile psicológico amplo.
Tenemos un extenso perfil psicológico.
Todos queremos acreditar que o profile está certo.
Todos queremos creer que el perfil es correcto.
Eu também sei que Richard Jezell encaixava no profile do bombardeador olimpico... e ele era inocente... mas as acusações acabaram com a sua vida.
También sé que Richard Jewell ajustó el perfil del bombardero olímpico a una "t", y era inocente, pero la acusación destrozó su vida.
Tudo que temos agora é o profile.
Todo lo que tenemos por ahora es un perfil.
Para fazer profile é preciso acreditar.
Hacer perfiles requiere fe.
Acreditar no profile.
Fe en el perfil.
Olha, eu confiei no profile.
Mira, confié en el perfil.
A psico linguística é um campo incrivelmente dinâmico... e de acordo com o seu profile sobre os seus hábitos de leitura... foi em última instância o que permitiu a captura... é algo que eu acho incrivelmente intrig...
La psicolingüística es un campo muy dinámico. Su perfil sobre sus hábitos de lectura al final derivó en la captura y eso es tan...
Precisamos reunir os homens e dar um profile.
Debemos reunir a sus hombres y darles un perfil.
Andas a manter um low-profile. Mas acho que está na hora de nos encontrarmos.
Manteniendo un bajo perfil pero creo que es tiempo de reunirnos
Profile, ali.
Profile, allí.
Profile, aos três.
Profile, a la cuenta de tres.
Profile, cobre-os.
Profile, cúbrelos.
O Profile está morto, meu.
Profile está muerto, hombre.
Adotas um low profile, como ele fez contigo.
Ve despacio, como él lo hizo contigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]