Translate.vc / portugués → español / Quen
Quen traducir español
133 traducción paralela
Quen andas a inventar tanto?
¿ Por que inventas tanto?
E para que a cabra não coma o repolho, ou que este não sufoque a cabra... escolheram-te a ti, que não és um santo... mas percebes de politica, mas não conheces a aldeia.
Y para que la cabra no coma el repollo, o el repollo no estrangule a la cabra....... le han escogido, a Ud. que no es un santo quen esté hecho para la política, Pero no sabe nada del pueblo.
Não existe homem que consiga me derrotar.
No hay hombre vivo quen pueda batirme.
Chamo-me Quen. - Trabalho no restaurante.
Soy Quen del restaurante de la señorita Chen.
Quen, traz chá.
Quen, prepara un poco de té.
- Onde é a casa-de-banho?
Quen, ¿ dónde está el baño? ¿ El baño?
Diz ao Quen para trazer as protecções.
Recuerda a Quen que traiga los protectores.
Não, o Chuan tem um carro á minha espera.
No es necesario. Ah Quen tiene un auto esperando por mí.
Logo a mim? Que tenho uma amante feminista militante.
Quen tengo un amante feminista militante.
Não temos ninguém que fique com elas.
estamos en un aprieto, no tenemos quen los cuide.
Alguém que olhava de longe e de quem se aproximou... conversou e chegou a conhecer bem... até saber qual é a sua flor favorita... rosas vermelhas.
Alguien al que observaba durante mucho tiempo y con el quen se aproximó... conversó y llegó a conocer bien... hasta saber quál es su flor favorita... rosas rojas.
Amanhã posso ser eu a atirar primeiro.
Mañana puedo ser yo quen tirará primero.
Quem és tu?
¿ Quen eres tú?
- Quem sabe que estamos aqui?
- ¿ Quen sabe donde estamos?
Quando eu avançava para o altar, caminhava em direcção a alguém que não fazia a menor ideia de quem eu era verdadeiramente.
Cuando caminaba por el pasillo, caminaba hacia alguien... quen no tenía idea de quién era yo realmente.
Sou eu que me encarrego disso!
¡ Soy yo quen decide cual es el mensaje a enviar aquí!
Quen é?
¿ Quién es?
Eu tenho uma missão... quen tenciono cumprir.
Tengo una misión... y es mi intención cumplirla.
Senhor Quen, compreendo, que o senhor esteja com medo, mas agora não temos tempo para isso.
Sr. Kim, yo entiendo que tienes miedo, pero no tenemos tiempo segundas opiniones.
Há uma razão para essa situação... você tem que garantir ao Senhor Quen sobre as suas intenções, Rommie.
Nada razonable para un hombre en su posición. Debes asegurarte de sus intenciones, Rommie.
Philip Quen?
¿ Philip Kim?
Senhor Quen, não sei do seu conhecimento sobre I.A. ´ s, mas vim ajudar, não tenha medo.
Sr. Kim, no sé qué crees saber sobre las inteligencias Artificiales. pero yo estoy aquí para ayudar. No hay necesidad de tener miedo.
a mulher de quén nos falou o capitán Hollister, vens?
La mujer de quién nos habló el capitán Hollister. ¿ Vienes?
Não sei quen lhe pôs essa ideia na cabeça.
No sé quién le puso esa idea en la cabeza
- Quen.
Quen.
Quem foi?
¿ Quén fue?
Olhem para isto. Quem vai comprar isto?
Miren ésto, ¿ quén compra ésto?
Quem o mandou?
¿ Quén la envió?
Quem sabe?
¿ Quén sabe?
E de quen?
¿ y de quien?
- Quem é o tipo com os esquisitos?
¿ Quén es ese tipo con el par de tontos?
Contra o quê?
- ¿ Contra quén?
Quem é?
¿ Quén es?
Quem autorizou a sua entrada?
¿ Quén autorizó su entrada?
- Perdão. Quem é você?
- Perdón. ¿ Quén es Ud.?
- Quem é você?
- ¿ Quén es Ud.?
Quem você está a esperar?
¿ A quén está esperando?
- Com quem está a falar?
- ¿ Con quén está hablando?
Quêm é... quêm é essa garota?
¿ Quén es...? ¿ quén es esa chica?
Quem é a Ann Miller?
¿ Y quén es Ann Miller?
Que será a estas horas?
¿ Quén toca a estas horas?
- Quem vos disse isso?
- ¿ Quén les dijo eso?
Quem sabe?
¿ Quén puede decirlo?
Quem transportava a bagagem de mão, com as drogas?
¿ Quén cargaba la maleta con la droga?
Não!
¡ Quén sabe!
Quem era aquela?
Comenzamos hijo. - ¿ Quén era esa?
- Em quem apostas, este sábado?
- ¿ A quén deseas en la quiniela?
Quem foi, então?
¿ Entonces quén fué?
E todos estes agradecimentos ao Tano,
¿ Y todo esto gracias a quén? Gracias a Tano.
- Quem é aquele?
¿ Quén es ese?
Quem, quem, quem?
¿ A quién, quén, quién?