Translate.vc / portugués → español / Raina
Raina traducir español
463 traducción paralela
Terias mais sorte junto da Raina.
Le aviso de que tendría más suerte con la reina.
Chama-se Rainha da Noite.
Se llama "A Raina da Noite".
Parte já... para a antiga casa de Krishna Raina na aldeia de Kunjar.
Ve de inmediato... a la antigua casa de Krishna Raina en Kunjar.
Na casa do Maharaj Krishna Raina, na aldeia de Kunjar.
En la casa del maharajá Krishna Raina, en la aldea Kunjar.
Ter uma raina do Egipto muito mais velha do que o António foi muito provocante.
Que la reina de Egipto fuera bastante mayor que Antonio resultó muy provocador.
Agora, a nossa raina dos piratas, Donna-Jean Stamper fará as honras.
Nuestra recién coronada reina de los piratas, Donna-Jean Stamper hará los honores.
A Raina dizia que fazia bem à Tessa ir para a escola de autocarro, para a ajudar a tornar-se independente.
Sabe, Raina dijo que era importante para Tessa tomar el bus hacia la escuela. Dijo que ayudaba a construir su independencia.
Raina...
Raina...
Raina Troy, durona e genial.
Raina Troy, dura, brillante.
Raina, criminalística.
Raina, datos forenses.
O teu resumo da criminalística, é como todas as disciplinas a que chumbei.
Y tu revisión forense es como... todas las clases de bachillerato que reprobé, Raina.
Francine, apresento-te a Raina Markovitz, ex-assassina do KGB.
Francine, saluda a Raina Markovitz, ex-mercenaria de la KGB. Raina, ¿ cuándo tuviste tu bebé?
Raina, tu ficas comigo.
Raina, tu vienes conmigo.
Sou a Raina.
Soy Raina.
Martin, Raina, relativamente ao discurso evasivo do miúdo, precisamos de assegurar o motivo.
Martin, Raina charlad con el chico... necesitamos asegurarnos el motivo
São a Raina Troy e a Madeleine Poe.
Son Raina Troy y Madeleine Poe.
Não disse a Madeline e à Raina uma história muito diferente no meu escritório há alguns dias atrás?
No le dijiste a Madeleine... y Raina una historia diferente... en mi oficina unos días atrás.
Raina, Martin.
- Raina, Martin.
Sabes uma coisa Raina, estou farto de te aturar.
- ¡ Sabes qué, Raina... me estás poniendo de los nervios!
Boa, porque eu vou entregar isto à Raina.
Perfecto, porque lo estoy asignando a Raina.
Raina, tu e aqui o "Inspector Clouseau" seguem as pistas do "Cypress Hotel".
Raina, tú y el Inspector Clouseau vayan al Hotel Cypress.
Raina, mesmo com "ninguém".
Raina, con nadie.
Algo me diz que a Raina pode fornecer-nos mais detalhes.
Algo me dice que Raina nos puede proporcionar más detalles.
Dá a abertura à Madeleine, deixa a Raina tratar do apelo emocional.
Dale la apertura a Madeleine, y deja que Raina controle lo emocional.
Raina, tu vais até Compton com o nosso novo investigador.
Raina, irás a Compton con nuestro nuevo investigador.
Sou a Procuradora-Adjunta Raina Troy.
Soy la asistente de fiscal Raina Troy.
E, de acordo, com a Raina, a Allison Adams estava a gerir o seu próprio negócio à parte, usando as raparigas da Monica.
Y, según Raina, Allison Adams estaba montando su propio negocio usando a las chicas de Mónica.
Acho que a Raina pode informá-lo.
Creo que Raina puede contarle.
Raina, Madeleine, reúnam e preparem as raparigas que trabalharam tanto para a Monica como para a Allison.
Raina, Madeleine, junten y preparen a las chicas que trabajan para ambas, Monica y Allison.
Eu sei, o Isaac foi a minha casa ontem à noite.
Isaac pasó por mi casa anoche, ¿ sabes, Raina?
O que tem a Raina?
¿ Qué pasa con Raina?
Raina Troy.
Raina Troy.
Raina, não acredito!
¡ Raina, no puedo creerlo!
Raina, desculpa.
Raina, disculpa.
Raina... Encontraremos.
Raina lo haremos.
Porque é que alguém faria isto, Raina?
¿ Por qué alguien haría esto, Raina?
Raina contacta o laboratório.
Raina llama al laboratorio.
- A Raina tem razão.
- El psicológico vuelve...
É tudo circunstancial.
- Raina tiene razón, es todo circunstancial, ¿ vale?
- O informador confidencial quer sair.
Nuestro informante confidencial quiere salirse. Raina, tú vendrás conmigo.
- Raina, vem comigo.
Muévanse, dense prisa.
Certo, tu e o Isaac, vão ter com a Raina e falem com a mulher.
De acuerdo, tú e Isaac, encuéntrense con Raina y hablen con la esposa.
Vai lá ter connosco. Certo. Raina, Martin, telefones.
- Le diré que nos encuentre allá.
Falem com o pessoal que o Emilio conhece,
Raina, Martin, encárguense de los teléfonos.
Era a Raina.
Está bien.
- Sim? Sebastian Stark, esta é Raina Troy.
Sebastian Stark, Raina Troy.
- Raina, tiveste um bebé?
No lo he hecho.
É o Casey e a Raina.
- Son Casey y Raina.
Isaac disse que não consegue encontrar o Emilio Perez.
Isaac me informó que ni él ni Raina pudieron localizar a Emilio Pérez.
A Raina está na esquadra.
Si te pones una vez más de su lado saldrás disparado por la ventana.
O Perez culpa o Tarver.
Era Raina.