Translate.vc / portugués → español / Rojo
Rojo traducir español
10,613 traducción paralela
O menino com cabelo ruivo que te abraçou à bocado...
El niño con cabello rojo que te abrazó antes...
Prende o preto no metal em baixo do banco,
Doc, sujeta el negro a la parte metálica del asiento, y luego tome el rojo y descárguele electricidad.
Porque é que pisca verde e não vermelho?
- ¿ Verde? ¿ Por qué verde? - ¿ Por qué no rojo?
Aponte às cabeças.
Ponga el punto rojo en sus cabezas.
Se passar um vermelho, vamos estar em cima de si.
Como cruces un semáforo en rojo caeré sobre ti como una mosca en la mierda.
Os Hatchites estão em Red Valley, a Sudeste do Camp Douglas.
Los están en Valle Rojo, al sudeste del Campamento Douglas.
Minha senhora. E houve o Zacarias de Bersabéia, uma pessoa dedicada, que tentou seguir o exemplo de Moisés e guiar os seus amigos através do Mar Vermelho.
Y luego estaba Zachary de Beersheba, un hombre apasionado que intentó seguir el ejemplo de Moisés y llevar a sus amigos a través del mar rojo.
Quando disparei contra ele, os olhos ficaram vermelho vivo!
¡ Cuando le disparé sus ojos se pusieron rojo brillante!
Se o coração ainda estivesse a bater quando cortou os pulsos, a banheira estaria mais vermelha.
Mirad, si su corazón hubiera estado latiendo cuando sus muñecas se cortaron, la bañera estaría de un rojo más oscuro.
Pois foi, assim que apanhei a bola só via vermelho.
Cierto, y en cuanto recibí la pelota, todo cuanto podía ver era el color rojo.
Está tudo verde, nenhum sinal vermelho a vista.
Todo verde. Nada de rojo a la vista.
Tudo o que dizia era "Boa noite, luz" e um balão vermelho, e um número, o código que os papeis trazem.
Todo lo que decía era "Buenas noches, luz" y el globo rojo y el número de respuesta, un código que el periódico usa.
Sim, acho que o miúdo ruivo lhes pertence.
Sí, creo que el muchacho de cabello rojo es de ellos.
É tipo como um sistema de semáforos, verde é o que os jogadores podem aceder, amarelo o acesso dos administradores, e vermelho é onde as contas bancárias são guardadas.
Es como un sistema de semáforos. Verde es a lo que los jugadores pueden acceder, amarillo es acceso del administrador y rojo es donde están almacenadas las cuentas bancarias.
Nós devemos ter acesso ao amarelo e ao vermelho.
Tendríamos que tener acceso al amarillo y rojo.
Eu sei, mas não tenho acesso ao vermelho.
Lo sé, pero no puedo acceder al rojo.
krummy, temos que atravessa-la do amarelo ao vermelho.
Krummy, tenemos que tomar uno de ellos de amarillo a rojo.
Podemos avançar pela vermelha directo a conta bancária dele.
Podemos tomarla hacia el rojo y directo a su cuenta bancaria.
Ela perturba essa ordem e a sua amiga do capuz vermelho...
Si ella alterará ese orden con su pequeña amiga con capucha de color rojo.
Vermelho brochista.
Rojo chupaverga.
Se for encarnado, arranjo um aparelho auditivo para o Roman.
Si es rojo, tendré que conseguirle a Roman un audífono.
UMA PASTELARIA EM TÓQUIO
= Pasta dulce de frijol rojo : AN =
An? - Sim.
¿ Pasta de frijol rojo?
É isto. An. O quê!
Sí, lo es, pasta de frijol rojo.
O an é a alma do dorayaki. Como foi capaz de o tratar de um modo tão frívolo?
El alma del dorayaki es la pasta dulce de frijol rojo, no se puede preparar con cualquier pasta.
Da sua pasta de feijão azuki.
Del dorayaki, con su pasta de frijol rojo.
Ela apenas me ajuda a fazer a pasta de feijão azuki.
Me ayuda preparando la pasta de frijol rojo.
"Quando cozinho o an, " escuto sempre as histórias que os feijões contam.
Cuando cocino pasta de frijol rojo, escucho atentamente los susurros de los frijoles.
Havia uma pick-up vermelha a seguir-nos nos últimos dias. Quando saíamos, em casa, nas compras.
Porque hace 3 semanas nos viene siguiendo un camión rojo... en citas, de la casa, a la tienda.
Toda a gente fica tão vermelha?
¿ Todo el mundo se pone así de rojo?
Eu li o "Clifford. o Gigante Cão Vermelho".
Leí "Clifford el gran perro rojo".
Este é um código vermelho.
Este es un código rojo.
É de grife e é o meu favorito.
Ese es rojo de Herve Leger, y es mi favorito.
Um celeiro antigo vermelho Que precisa de ser pintado
# Un viejo granero rojo que necesita pintura #
Apertar o botão vermelho!
¡ Empuje el botón rojo!
Os lasers imitam a radiação de um sol vermelho, como o sol de Krypton.
Los láseres imitan la radiación de un sol rojo, como el sol de Krypton.
Estou a ver larvas de besouro carnívoro.
Así que estoy viendo la larva del escarabajo rojo carnívoro.
Vês esta vermelhidão?
¿ Veis todo ese rojo?
- O homem no Ford vermelho faleceu.
El hombre del Ford rojo está muerto.
Ela tem cabelo vermelho e gosta de hotéis chiques?
¿ Tiene cabello rojo, y le gustan los hoteles lujosos?
Porque não vamos sair? Vamos pintar a cidade de vermelho, etc. e etc.
¿ Por qué no salimos, teñimos de rojo la ciudad, etcétera, etcérera?
Talvez até tenham visto o clarão vermelho a passar por eles.
Quizá incluso han visto pasar al rayo rojo.
Os idiotas usavam casacos vermelhos na meio da vegetação!
¡ Estúpidos que visten de rojo en una lucha en los bosques!
Pressionou o botão vermelho e virou a chave amarela?
¿ Has pulsado el botón rojo y girado el interruptor amarillo?
Sim, apertei o botão vermelho e virei a chave.
Sí, he pulsado el botón rojo y he girado el interruptor.
Tens a certeza que foi o botão vermelho e não o azul?
¿ Estás seguro de que ves el botón rojo y no el azul?
Nitro celulose, acetato de butilo, fetalato de dibutilo, cânfora, vermelho no 7 e vermelho no 34.
Nitrocelulosa, butilacetato, dibutilftalato, alcanfor, rojo no 7 y rojo no 34. Nada de sangre.
É esmalte de unha, vermelho.
No, es esmalte rojo de uñas.
Quem era aquela... Cabra lésbica de fato vermelho?
¿ Quién era esa... zorra lesbiana del traje rojo?
A câmara de trânsito apanhou um Impala preto a passar um sinal vermelho, a três quarteirões do local do crime.
Una cámara de tráfico acaba de pillar a un Impala saltándose un semáforo en rojo a tres manzanas de nuestra escena del crimen.
O vermelho?
¿ El rojo?