Translate.vc / portugués → español / Soufflé
Soufflé traducir español
232 traducción paralela
E agora, mesdames et messieurs, em breve veremos se aprenderam a lição do soufflé.
Y ahora, mes dames et messieurs, veremos cómo han aprendido la lección del suflé.
O soufflé, deve ser galo.
El suflé debe ser alegre.
Uma mulher feliz no amor, queima o soufflé.
Una mujer felizmente enamorada, quema el suflé.
Gostarias de soufflé para sobremesa?
¿ Le gustaría un suflé como postre?
- Bertha, podes servir o soufflé.
- Bertha, puedes servir el soufflé.
É soufflé de peixe.
Es soufflé de pescado.
- Soufflé de lasanha.
- Lasaña soufflé.
Quando se baixou para tirar o soufflé do forno, todos os homens do público começaram a saltar.
Cuando se agachó a sacarla del horno, los hombres del público se pusieron a dar saltos.
E a berrar e a gritar, e o soufflé foi abaixo.
Y a gritar como energúmenos hasta que, claro, se le cayó.
Não só está a preparar um soufflé de lasanha...
Está preparando una lasaña soufflé...
Vai ver o arroz. Está quase pronto.
- El soufflé empezará a elevarse.
Ensinaste-me que a crosta do soufflé não pode ficar nem clara nem escura.
- Me lo enseñaste tú. - El soufflé necesita la cocción justa.
Prometi ao Herr Muller a sua receita de soufflé de batata.
Me tomé la libertad de prometerle al Dr. Muller que le daría la receta de su souffle de patatas.
Meus senhores, o soufflé.
- Señores...
Vou comer o meu enquanto bato as claras para o soufllé.
Me llevaré mi plato para comérmelo mientras bato los huevos del soufflé.
Tenho de ver se o meu soufllé já começou a subir.
Tengo que ir a ver si mi soufflé ha empezado a subir.
Ela acabou de pedir um soufflé. Outros 20 minutos!
Ahora ha pedido bizcocho, y tiene por lo menos para 20 minutos.
"Bolo de damasco, soufflé de ameixa, pepito de maçã, bolachas..." Não.
"Tarta de albaricoque, soufflé de ciruela, pepito de manzana, galletas..." No.
O soufflé baixa, os bolos ficam duros, tudo e mais alguma coisa.
No sé qué pasa. El soufflé se desinfla, el pastel se endurece.
¡ Quer que comam soufflé sempre que comem e croissant?
¡ ¿ Quiere que coman soufflé en cada comida y croissant?
Como o dia em que cozinhou o seu primeiro soufflé.
Como el día que cocinó su primer soufflé.
Vamos lá. O Jumbo vai acabar no soufflé, Beryl.
Jumbo acabará en el soufflé, Beryl.
O soufflé não pode esperar.
El soufflé no puede esperar.
Então faça omeletas ou soufflé de queijo.
Pues haga tortillas de queso o suflés de queso.
- Soufflé.
- Soufflé.
Soufflé.
Soufflé.
Soufflé quer dizer...
Soufflé significa...
"Soufflé." Tem que dizer mais qualquer coisa.
"Soufflé". Tiene que significar algo más.
Queres o soufflé?
Quieres soufflé?
A minha fêmea gostaria de pedir o soufllé de queijo.
Mi femme quisiera ordenar el soufflé fromage.
- É soufflé de espinafres.
- Es un soufflé de espinacas.
Uma sobremesa.
Un'soufflé'.
O meu famoso soufflé de chocolate.
mi famoso soufflé de chocolate.
É bom que o tal soufflé fique bem fofinho.
Es mejor que ese soufflé esté más esponjoso que el demonio.
A limonada estava um pouco azeda... Mas o soufflé de sobremesa estava bom.
La rémoulade estaba un poquito agria pero el soufflé de postre lo compensó.
Temos soufflé de tripas, vol-au-vent de rim...
Ves, tenemos soufflé de tomate. Riñón vol-au-vent.
De Goddard. A Bout de Soufflé... Acossado.
De Godard. "À bout de souffle." Al final de la escapada.
Incluindo um soufflé de chocolate.
Incluso un soufflé de chocolate.
O souflé é uma antiga receita de família.
El soufflé es de una vieja receta de familia.
Então isto que é souflé!
¡ Así que esto es un soufflé!
"Beef ragout" E "soufflé"
Pruebe usted el soufflé
espera só até provares o "soufflé" de fiambre do Geoffrey.
Sólo tiene que esperar hasta que haya probado jamón corvejón soufflé de Geoffrey.
A Peyton está a fazer um soufflé de chocolate.
Peyton está haciendo un "soufflé" de chocolate.
Saímos tão bem como um souffle duro.
Dejamos así como un soufflé duro.
Tenho água na boca. Se quiserem soufflé para sobremesa, seria melhor encomendarem já.
Y si quieren el soufflé de postre, deben ordenarlo ahora.
Sim, traga o soufflé. Dê-nos meio minuto para o resto.
Sí al soufflé, para lo otro dénos un minuto.
Se não arranjarem provas que liguem directamente o Nwaka ao tráfico, para a semana, está a comer soufflé de chocolate num restaurante fino.
Si no traen evidencia concreta relacionando a Nwaka con las drogas la semana que viene, estará comiendo soufflé de chocolate en el 21.
Sabes, vou fazer um soufflé.
Haré un soufflé.
Sopa Juliana, "filet de sole normande", tornedó e um soufflé de arroz.
Sopa a la juliana, filete de lenguado a la normanda, turnedós de buey y suflé de arroz.
Falando de Cowthumb, nas granjas é donde se fabrica o famoso queijo agrio de vaca perdedora, muito valorizado pelos sibaritas franceses, por exemplo o marquês d'Hiver, que usa estes queijos para fazer seu famoso soufflé, o soufflé d'Hiver, de queijo, não?
Hablando de Cowthumb, en las granjas de las afueras es donde se fabrica el famoso queso agrio de vaca perdedora, muy valorado por los sibaritas franceses, por ejemplo el marqués d'Hiver, que usa estos quesos para hacer su famoso soufflé, el soufflé d'Hiver, de queso, ¿ no?
O Croissant, o Souffle, o Escargot e o Mousse de Chocolate.
Croissant, Souffle, Escargot y Mousse de chocolate.