Translate.vc / portugués → español / Spike
Spike traducir español
1,475 traducción paralela
OK, se não é o Spike - E não estou dizendo que acredito nele - Mas se não for o Spike, acho que nós já sabemos quem está por trás disso
De acuerdo, si no es Spike, y no estoy diciendo que le crea pero si no es Spike, creo que ya sabemos quien está detras.
- Spike.
- Spike.
Tu e o Spike?
Spike y tu?
Spike.
Spike.
Bom Godfrey Cambridge, Spike!
buen Godfrey Cambridge, Spike!
Conheces a saída, certo, Spike?
puede encontrar la salida solito, verdad, Spike?
Spike, esta adorável senhora é do Serviço Social
Spike, esta señora es de los Servicios Sociales.
Spike, você não tem que sair agora, sabes, por causa daquele negócio?
Spike, no tenias que irte, ahora mismo, por esa cosa?
Estou tão apertada de dinheito que eu tenho que fritar hamburguers no Double Meat Palace e... E estou curtindo com o Spike.
El dinero ha estado tan escaso que estoy sirviendo hamburguesas en el Double Meat Palace, y y me he estado acostando con Spike.
Sabes, se o Spike estivesse aqui, nós voltaríamos para lutar. - O quê?
Si Spike estuviera aquí, Volvería a luchar.
A única coisa útil que o Spike fez foi deixar a cidade.
Lo único útil que ha hecho Spike fue irse por fin de la ciudad.
Isso aqui parece-se um pouco com a casa do Spike.
Se parece un poco al sitio de Spike.
Talvez algum dos túneis que o Spike usava sejam por aqui.
Tal vez uno de los túneles que usa Spike esta por aquí.
- Spike!
- ¡ Spike!
Buffy, o Spike veio e trouxe uma vadia.
- Bien. - Buffy, Spike vino con una cita. - ¿ Una...?
- Ele trouxe alguém?
- ¿ Spike trajo una cita? Si.
O Spike Ficou louco na cave do colégio O Xander está lá fazendo aquele servicinho de construção
Spike se vuelve loco en el colegio, Xander está haciendo el nuevo gimnasio.
Spike, o que estás fazendo?
Spike, ¿ qué haces?
Spike, por favor, sabes de alguma coisa?
Spike, por favor. ¡ Tienes que saber algo!
Spike, pára!
¡ Spike, ya basta!
Spike. Não.
Spike.
- Estou aqui para ajudar.
- ¡ Spike! - Vengo a ayudar, no a hacerle daño.
Spike?
¿ Spike?
- Spike, viste a Dawn?
- ¿ Has visto a Dawn?
Spike.
- Spike.
Oi pessoal. Encontrei o Spike. Procurava saber que tipo de contrabando perigoso anda fazendo.
Hola chicos... encontré a Spike y estaba... intentando imaginar en qué clase de peligroso contrabando esta metido.
Faz isso, Spike. Vai embora.
Si, creo que es justo lo que deberías hacer, sal corriendo.
Certo, não me ouças.
Mejor no escuchar a Spike.
Spike, vai embora.
- Spike, vete, ¿ de acuerdo?
Precisamos da tua força, não dos teus comentários.
Spike, necesitamos músculos, no comentarios coloridos.
Obrigado, Spike.
Gracias, Spike.
Não quero ver o Spike agora, ele é maluco.
Y dime que estás bien para eso. No quiero ver a Spike en este momento. Quiero perder el contacto con él.
Então, o Spike virá? Não.
¿ Spike va a venir?
E a tua câimbra, Spike? Ainda incomodando?
¿ Que tal el calambre, Spike?
Com a tua nova dieta, toma cuidado com o que comes, Spike. É?
Claro, con esa nueva dieta tuya, deberías tener cuidado con lo que te vas a meter en la boca, Spikey.
A Buffy conseguiu um tipo de emprego lá ajudando jovens problemáticos, o Spike está louco na cave, o Xander está lá construindo o novo ginásio...
A Buffy le han dado un puesto ayudando a los jóvenes desviados, Spike se ha vuelto loco en el sótano, Xander supervisa la construcción...
Espera, o Spike está o quê e aonde?
¿ Que Spike está qué, dónde y cómo?
Que palavra significa "reluzindo"?
¿ Qué es eso de "radiante"? Tiene que rimar. - ¿ Spike?
Spike, por favor tenta me ouvir.
Spike, por favor, escúchame.
Nós estamos aqui por um motivo, Spike.
- Tenemos que hablar contigo.
Spike, nós precisamos saber quem fez isso.
- Debemos saber quién lo ha hecho.
É bem fácil. O Spike segue o excitante cheiro de sangue, e nós seguimos o bastante suculento cheiro do Spike.
Spike sigue el olor de la sangre y nosotros seguimos el olor de Spike.
Eu sei que isto pode parecer doido, mas eu acho que alguma coisa pode estar acontecendo com o Spike e a Buffy.
Sé que esto va a sonar de locos, pero... creo que algo puede estar pasando. entre Spike y Buffy.
Uh... Não achas que ela vai magoar o Spike, achas?
Uh... no crees que le hara daño a Spike, verdad?
- Ela falou-te sobre o Spike?
- te hablo de Spike?
- Spike...
- Spike...
O Spike não faz parte da equipa Então ele não estará por perto nunca mais?
Spike no forma parte del grupo entonces ya no estara mas por aqui?
Spike?
Spike?
Sabes, brincadeiras à parte, Spike... realmente deverias arrumar uma namorada
sabes, Spike... bromas aparte, deberias buscarte una chica.
Tudo bem, fica com o Spike.
Quédate con Spike.
- Spike, por favor...
Spike, por favor.