English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Spot

Spot traducir español

353 traducción paralela
Novo set de 30 segundos está pronto.
El spot de 32 segundos esta listo para rodar Genial.
As gravações para o spot publicitário são à uma.
La grabación para el anuncio es a la una.
Spot Vip número 3.
Anuncio Vip, toma 3.
O novo "spot" de 30 segundos está pronto para rolar.
El nuevo spot de 30 segundos está listo.
- A Bella tem um "spot" novo.
Bella tiene 30 nuevos.
Acertei em cheio.
Spot.
Podiam apontar o spot para o bar?
¿ Puedes dirigir el foco a aquella esquina?
Podiam apontar o spot para a outra parede?
¿ Puedes iluminar aquella pared de allí?
Veja prazo Spot.
Mira la velocidad de Torpedo.
Estou, "Five Spot".
Hola, "Five Spot".
Ei, o "Five Spot" hoje tem costeletas.
Eh, en "Five Spot" tienen hoy costillas.
De toda a forma, têm perseguido este fora-da-lei... e acontece que aqui o nosso amigo sabe tudo sobre isso.
Han estado persiguiendo a ese bandido y justamente el viejo Ten Spot sabe todo sobre él.
Bem, bom dia, Spot.
Buenos días, Spot.
Eu gravei um anúncio :
He grabado un spot :
O meu'spot'.
MI sitio
Papá, eu, a Edna, a Wendy Jo e a Rusty vamos até ao "Hi-Spot".
Edna, Wendy, Rusty y yo vamos a ir a tomar un refresco.
- Spot! Vem cá!
Ya va a aparecer ¡ Spark!
Não sejas cruel. Não podemos deixá-lo. - Spot!
No lo podemos dejar.
Isto é basicamente como começarei o meu... T.V. spot segunda de manhã.
Así es como comenzaré en la TV... el domingo por la noche.
- Não é, Spot?
- ¿ A que si, Spot?
Ali onde parece que devia haver um planeta.
That spot where it looks like there should be a planet.
O SS Gibraltar chega hoje a Tewberry.
¡ Spot! Siéntate.
- Spot 1, este é o Landlord.
- Punto 1, aquí Casero.
- Spot 1, over.
- Punto 1, cambio.
Enquanto tentava recuperar sua licença, descobri un pequeno local na 3ª Avenida, o Five Spot.
Mientras trataba de recuperar su licencia, descubrí un pequeño local en la 3ª Avenida, el Five Spot.
Spot, bom amigo.
Spot, buen chico.
SPOT, BOM AMIGO NÓS AMAMOS-TE
SPOT, BUEN CHICO TE AMAMOS
Aqui enterrei o meu cão Spot, quando morreu de velhice em 1924.
Ahí es donde enterré a mi perro, Spot, cuando murió de viejo en 1924.
Viu como senti perder o meu cão, o Spot.
Sabía lo que sentía por mi perro, Spot.
O Spot prendeu-se no arame farpado. A ferida infectou.
Spot había quedado atrapado en alambre de púa y se infectó.
Mas eu não estava sozinho quando o Spot voltou.
Sólo que yo no estaba solo cuando regresó Spot.
O Spot voltou.
- Spot regresó, sí.
Mas nunca mais foi o mesmo.
- ¡ Spot! Nunca fue el mismo perro que yo había conocido.
Quando morreu pela segunda vez, enterrei-o no cemitério dos animais... onde os ossos dele ainda jazem.
Spot. Cuando murió en paz de noche, por segunda vez lo enterré en el cementerio de mascotas donde yacen sus huesos, como viste.
Não foi jantar e um filme mas eu chamar uma acção da noite em um local hot spot...
No fue una cena y una película sino que lo llamaría una noche de acción en un lugar local de moda...
Isso dava um belo spot publicitário :
Eso seria un gran anuncio en tv :
Eu tinha um cãozinho Chamado Joãozinho
- Y su nombre era... Spot. - Yo tenía un perrito...
Em 1960, o grande incêndio no clube Black Spot.
En 1960 fue el incendio del club Black Spot.
Fala o Jack Lucas, aqui do Clube de Vídeo Spot.
Soy Jack Lucas. Llamo desde el videoclub Vídeo Spot.
Anne Napolitano. Dona do Vídeo Spot.
Anne Napolitano, la jefa.
I've hit your death spot, you'll soon be a dead man.
Te he golpeado en un punto letal, pronto serás un hombre muerto.
Sinto-me um pneu Goodyear.
Me siento como el Spot de Goodyear.
Tens a certeza que esta informação é real, Five Spot ( nota de cinco )?
Estás seguro que esta info es certera, Cinco Puntos?
Tenho uma chamada a pagar no destinatário de Mr. "Five Spot" Charlie.
- Tengo una llamada por cobrar del Sr Cinco Puntos.
- O que tens para mim, Five Spot?
- Qué tienes para mi, Cinco Puntos?
Snaps. Obrigado, Five Spot.
Gracias, Cinco Puntos.
É um bom spot.
Bonito lugar.
- Spot!
¡ Ya voy!
- Não consigo encontrar o Spot.
No encuentro a Spark
Pantufa.
- Spot.
Importa-se que passe a mão pela sua fissura parietal?
¡ Spot!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]