English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Suits

Suits traducir español

116 traducción paralela
Ei, para que são estes plugs de entrada?
Hey, por qué nos estamos vistiendo con los plug suits?
O Tommy Suits dizia sempre, " Um burla... é como encenar uma peça, onde todos sabem o seu papel.
Tommy Suits decía, " Un juego de confianza es como una obra de teatro donde todos saben su papel.
O Tommy Suits costumava dizer que, numa burla, mais tarde ou mais cedo alguém vai começar a fazer as perguntas certas.
Tommy Suits decía que en cualquier estafa, tarde o temprano alguien hará las preguntas indicadas.
Vai falar com o Suits, ele põe-te em contacto com as pessoas certas.
Que sirvan. Habla con Suits, te ayudará.
Suits uniform, don't he?
Le queda bien el uniforme.
Se o Suits vê-nos juntos, estamos ambos mortos.
Si nos ven juntos ambos estamos muertos,
O "Coelho Branco" é uma organização controlada pelos Suits.
"El Conejo Blanco". es una organización controlada por los Trajes.
Eu vou por os Suits em alerta.
Pondré todos los trajes en descanso.
Eu agora sou um alvo, não só para os Suits, mas para a Resistência também, e não existem muitos lugares no Pais das Maravilhas onde possa esconder-me.
Soy un blanco, no sólo de los tajes, sino para la resistencia también, y hay pocos lugar en el País de las Maravillas donde te puedes esconder.
Dominaram os nossos... valentes Suits,
superaron a nuestros...
Por que não tenho 500 Suits atrás de mim?
¿ Por qué no hay 500 Trajes en mi espalda?
Ok, eu sei que está ali muito Suits, Mas se deixar-mos eles chegar ao casino, vai haver muitos mais.
De acuerdo, sé que hay un montón de trajes allá afuera, pero si dejamos que lleguen al casino, habrán muchos más.
Uh... Se eu for lá a balançar e manter os Suits ocupados por uns... segundos, Isso pode dar-te tempo suficiente para ires lá, agarrar na Alice, e galoparem daqui para fora.
Si ataco de repente, y mantengo a los uniformados ocupados por un par de segundos, eso podría darte suficiente tiempo para entrar ahí, tomar a Alice, y escapar galopando.
Eu vou usa-lo pelo menos durante uma hora antes que os espertos dos Suits levem-no para reabrir o glorioso Espelho e relançar a nossa maravilhosa economia.
Voy a usarlo por lo menos por una hora antes de que los trajes astutos me lo saquen para abrir el glorioso espejo y estimular a esa maravillosa economía nuestra.
Todos os Suits apresentem-se imediatamente aos chefes de secção.
Todos los trajes repórtense inmediatamente a los Comandantes de Sección.
Estas a ver mais Suits aqui?
¿ Ves más trajes aquí dentro?
Quase exclusivamente. How I Met Your Mother S05E12 "Girls vs. Suits" Tradução e Revisão :
casi exclusivamente.
Acabamos de reformar os quartos, e cinco raios de banheiras já se partiram.
Acabamos de renovar esas suits, y cinco de los tapones del baño ya están rotos.
DEFESA À MEDIDA Preciso de uma avaliação de todos os hotéis do Vega.
Suits S01E07 Necesito una evaluación de todos los hoteles de Las Vegas, ¿ vale?
Anteriormente em Suits :
Anteriormente en Suits...
Anteriormente em Suits :
Previamente en Suits...
ATAQUE SURPRESA
Suits 2x07 Golpe a traición
Suits 3x01 O Acordo
Suits 3x01 The Arrangement Fecha de emisión : 16 de julio, 2013
Anteriormente em...
Anteriormente en Suits...
Suits Tess, existem certas coisas que são certas ou erradas.
Tess, hay cosas que están bien o mal.
♪ The greenback boogie Suits 2x12 Sangue na água
Suits 2x12 Sangre en el agua.
Anteriormente, em Suits... 113 funcionárias por entre todos os 22 departamentos.
Anteriormente en Suits... 113 trabajadoras a través de las 22 divisiones
Estou a contar ao Trevor o último episódio de Suits.
Solo le estaba diciendo a Trevor lo qué pasó en el último episodio de "Suits".
São Suits nos anos 60, nada mais.
Suits en los sesenta, eso es lo que es.
- De Suits.
- De "Suits".
Costumam ver Suits?
¿ Ven "Suits"?
Nos episódios anteriores...
Anteriormente en Suits...
Suits 3x02 Quero que me desejes
Suits 3x02 Quiero que me quieras.
Vamos ter de falar acerca da maneira como vamos provar a conspiração porque é a nossa hipótese de nos livrarmos desta queixa de homicídio de uma vez por todas. â ™ ª Suits 3x05 â ™ ª Sombra de Dúvida
Vamos a tener que hablar de cómo probar que conspiraron porque tenemos una oportunidad de eliminar este cargo por asesinato de una vez por todas.
Alguém nesta sala tem algum problema com isso? â ™ ª Suits 3x07 â ™ ª Ela é minha
¿ Alguien en esta habitación tiene un problema con eso? Suits 3x07 Ella es mía
O Edward Darby assinou a tua dispensa há uma hora atrás. â ™ ª Suits 3x08 â ™ ª Fim da linha
Edward Darby firmó tu carta de despido hace una hora.
Por que não usas isso para ligar à tua mãe e pedir-lhe para preparar o lenço, porque está 2-0 para mim. E o "zero" não é o número que vai mudar. Suits S03E10 "Stay"
¿ Por qué no lo usas para llamar a tu madre y decirle que prepare los pañuelos, porque vas 0-2 contra mí, y el 0 no es el número que va a cambiar? Suits 3x10 Quédate
♪ Wore a lot of suits and said that stuff was "legendary" ♪
* Usaba muchos trajes y decía que las cosas eran "legendarias" *
Madison Suits, quarto 108.
Madison Suits, habitación 108.
Anteriormente em Suits...
Anteriormente en Suits...
Ou então volta para advogado. Suits 4x01 "One-Two-Three Go..."
O regresa a ser un abogado.
É a maneira dos Suits marcarem as suas caças.
Es la forma en la que los Trajes marcan a sus presas, y ellos los llaman "Ostras"
Suits!
¡ Trajes!
Foi um ataque à minha história, à minha família, a tudo o que gosto.
Suits S01E09 Fue un ataque a mi historia, a mi familia, a todo lo que me importa. Te dije que esto llegaría.
Em Episódios Anteriores...
Anteriormente en Suits...
É tão querido. Nunca ouviriam isto na Embassy Suits, pois não?
En los hoteles nunca dicen eso.
Suits S02E01 "She Knows"
Suits 2x01 Ella lo sabe.
- Gostas de Suits?
- ¿ Ves "Suits"?
ASSUNTOS PENDENTES - Que precisas que faça?
Suits 3x03 Asuntos inacabados ¿ Qué necesitas que haga?
â ™ ª Suits 3x04 â ™ ª Conflito de Interesses
- Conflicto de intereses. - ¿ Vestido nuevo?
Suits S03E09 "Bad Faith" Deixa ver se percebi bem.
mira la plata, queres quedarte para la comida? Suits 3x09 Mala fe Déjame ver bien si entiendo

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]