Translate.vc / portugués → español / Tequila
Tequila traducir español
1,517 traducción paralela
A tequila fez o resto.
El tequila hizo el resto.
Pode ser tequila?
¿ Tequila te parece bien?
Onde servem eles tequila?
¿ Dónde se sirve tequila?
A meia garrafa de tequilla que emborcaste, devia ter desinfectado tudo.
Podrías pensar que la media botella de tequila que te tomaste la desinfectó.
Pés na areia, tequilla.
Los pies en la arena, tequila.
Minha, isso é uma dança de tequila rasca.
Es un poco del Baile del Tequila de mal gusto.
É a tequila, minha querida.
Es el tequila, querida.
Colocamos o shot de tequila nesta mão.
Tomamos un trago en esta mano.
Eu nunca tinha bebido tequila antes.
Nunca he tomado tequila antes. Calma.
Por que é que não pedes a um dos teus irmãos para te arranjarem uma rapariga? Eu já sou o "Cuspidor", o rapaz que não consegue beber tequila.
Ya me dicen "Escupidor" por no saber tomar tequila.
Tens quatro filhos... Cujos nomes podiam ser : "Shots de Tequila",
Tienes cuatro hijos cuyos nombres podrían haber sido "Tragos de Tequila"...
E eu vou beber outra margarita com tequilla'Cabo Wabo'.
Y yo tomaré otra margarita con tequila Cabo Wabo.
Tem gin, tequilla, Jäger...
Tiene gin, tequila, Jäger...
- 4 shots de tequila, por favor.
- Cuatro tragos de tequila, por favor.
Devia ir devagar com a tequila.
Tal vez deberías ir un poco más despacio con el tequila.
O que é que me dizem de irmos beber uma garrafa de tequila?
¿ Qué tal si servimos una botella de tequila en mi cara?
Deus criou a amnésia para esquecermos coisas de que não nos devemos lembrar. E a tequila também.
Olvidar cosas que no deberíamos recordar es el por qué Dios inventó la amnesia... y el tequila.
Bilhetes para o basquete, tequilla boa, Emprestaram-me dinheiro algumas vezes.
Tickets de basketball, algo de buen tequila... me prestaron dinero un par de veces.
- 4 shots de tequila, por favor.
- Cuatro chupitos de Tequila.
Seu melhor frasco de tequila?
¿ Tú mejor botella de tequila?
Sabes, muita gente pensa que a larva está dentro duma garrafa de tequilha.
Sabes, mucha gente piensa que el gusano está dentro de la botella de tequila.
O meu amigo Sam talvez tenha infringido alguns estatutos federais, mas nada que umas garrafas de tequila não resolvam.
Mi amigo Sam puede haber lesionado un par de estatutos federales en el camino. Nada que una botella de tequila no pueda suavizar.
Meninas... Não encontrei os casacos, mas encontrei tequila.
Señoritas, no encontré sus abrigos, pero sí encontré tequila.
Dar-lhe uns shots de tequilla.
Denle tragos de tequila.
Porque é que tiveram de escolher a tequilla?
¿ Por qué tuvo que elegir tequila?
Abro uma garrafa de tequila de manhã cedo e, quando me for deitar, tem de estar vazia.
Abres la botella de tequila a primera hora en la mañana, y para cuando es hora de ir a la cama, tiene que estar más seca que una pasa.
Um Tequila Sunrise.
Un Tequila Sunrise.
- Queres um shot de tequila?
- ¿ Quieres un tequila?
- Pela tequila?
- ¿ Un tequila?
Pareces um alcoólico a dizer : "Só bebo tequila."
Eso suena como un alcohólico diciendo : "yo sólo tomo tequila".
Querido, tens de provar este Limpa Mentes.
Cariño, tienes que probar este coctel con tequila.
Não faço ideia, mas tem tequilha e um nome fixe, por isso decidi experimentar.
Ni la menor idea, pero tiene tequila y un buen nombre así que me dieron ganas de probarlo.
- Rebuçados de limão e tequila, amiga.
Martinis de limón y tequila, mi amiga.
Sim, eu quero outra tequila
Sí, tomaré otro tequila.
Isso era emoção, adrenalina e tequila.
Eso era emoción, adrenalina y tequila.
Preciso de quatro shots de tequilha!
¡ Necesito cuatro tragos de tequila!
Duas doses de tequilla e um vinho branco.
Dos tequila y un vino blanco.
Porcos Selvagens! Tequila, pagam os Porcos Selvagens.
Los Wild Hogs invitan a un tequila.
Tens alguma tequila nesta casa, quero adormecer automaticamente.
¿ Tienes tequila en esta casa? Quiero dormirme ya.
- Tequila.
Tequila.
Duas tequillas.
Eh, dos vasos de tequila.
Depois de apanhar isso, traga-nos. Umas margaritas e 2 shots de tequilla.
Después de conseguirnos esto, tráiganos... un margarita y 2 medidas de tequila.
Ouve, tequilla!
Oye, tequila.
Everett, justamente por isso é que não deves beber tequilla!
Everett, justamente por eso es que no debes beber tequila.
Não, nada de tequila.
No, tequila no.
Pegamos numa das garrafas de tequila do Forbes e despimo-nos?
¿ Agarramos una de las botellas de tequila de Forbes y nos desnudamos?
Não, ainda sinto o sabor da tequila.
No, aún puedo saborear el tequila.
Uma mistura de rum, tequila, brandy, licor e... Porque é que não tiras aquela última barra de nozes?
Tomaste la última barra de nuez.
- Uma mistura nossa de rum, tequila, brandy, licor, laranja, abacaxi, amora e um ingrediente secreto especial.
Bueno, una mezcla de ron, tequila, brandy, triple sec, naranja, piña, arandano, y un ingrediente secreto especial.
Maldita tequila.
Maldita tequila.
Qual é o ingrediente secreto?
Bueno, una mezcla de ron, tequila, brandy, triple sec y... ¿ Cuál es el ingrediente secreto?