English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Tiberias

Tiberias traducir español

19 traducción paralela
Outros barcos, que eram de Tiberias, chegaram à margem perto do sítio... onde a multidão tinha comido o pão depois de Deus ter dado graças.
Otros botes, que eran de Tiberia, estaban cerca del lugar... donde la multitud había comido el pan después de que el Señor había dado gracias.
Depois disto, Jesus apareceu mais uma vez a seus discípulos... no Mar de Tiberias.
Después de esto, Jesús se apareció una vez mas a sus discípulos... en el lago Tiberiades.
Avisa-me, Tiberias, quando todos os homens forem iguais... e o Reino dos Céus chegue.
Avísame cuando todos los hombres sean iguales y llegue el Reino de los Cielos.
Tentem fazê-lo, Tiberias.
Intenten tomarlo, Tiberias.
Meu senhor Tiberias.
Mi señor Tiberias.
Ainda que seja uma paz curta, Tiberias, ainda temos paz.
Aunque sea una paz corta, Tiberias, sigue habiendo paz.
Claro, Tiberias.
Claro, Tiberias.
O Tiberias considera-me imprevisível.
Tiberias me considera imprevisible.
Tiberias sabe mais do que um Cristão deveria sobre as intenções de Saladino.
Tiberias sabe más de lo que debería saber un cristiano sobre las intenciones de Saladino.
O conde de Tiberias sugere que poderia sê-lo?
¿ El conde de Tiberias insinúa que podría serlo?
Jerusalém está morta, Tiberias.
Jerusalén está muerta, Tiberias.
Então eu ficarei com a glória, Tiberias.
Entonces la gloria será mía, Tiberias.
Tiberias. Jerusalém já não existe.
Jerusalén ya no existe.
O ano passado, vi-o na rua em Tiberiades, em "jeans", com a carabina pendurada às costas.
El año pasado lo vi en la calle, en Tiberias, en jeans, con el arma apoyada en su hombro.
E que vive na Tiberias Drive, Belfast, N.º 64,
¿ Y qué vive en la calle Tiberias Drive número 64,
Depois disto, Jesus viajou através do Mar da Galileia... ou lago Tiberias, como também é chamado.
O Lago Tiberiades, como también le llaman.
Tive notícia que Saladino e o seu exército montaram acampamento aqui, próximo ao lago de Tibérias.
He recibido noticias de que Saladino y su ejercito han establecido el campamento aquí, por el lago de Tiberiades.
Nós temos de marchar diretamente para Tibérias... -... e apanhá-lo de surpresa.
Debemos marchar directamente a Tiberiades y tomarlo por sorpresa.
Não há uma gota d'água no caminho para Tibérias.
No hay una sola gota de agua camino a Tiberiades.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]