English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Tio

Tio traducir español

22,407 traducción paralela
Não faz mal, tio Phil.
Está bien, tío Phil.
- Isso é fantástico, tio Phil.
Es muy bonito, tío Phil.
- Chega de'tio'Phil, é Phil.
Para con el "tío". Soy Phil.
Arranjei trabalho com o tio Phil.
Yo trabajo para Phil.
É cliente do teu tio.
Este es un cliente de su tío.
Enquanto isso, ele executava tarefas triviais para o tio, e só de pensar que ela estaria livre no sábado seguinte e que a podia ver, já era uma motivação.
Mientras tanto, lleva a cabo pequeñas tareas de su tío, y sólo el pensamiento de si ella estaría libre el próximo sábado y que la vería le daba una motivación.
É como, o meu tio Phil, o teu ex-patrão, tão dinâmico e seguro de si... a confidenciar-se comigo.
Es gracioso, mi tío Phil, tu ex-empleador, de modo dinámico, seguro, confiando en mí.
Vais casar comigo ou com o meu tio?
Cásate conmigo yo, o mi tío Phil?
Eu amava-te e tu casaste com o meu tio, o que faz de ti... minha tia.
Te amé y te casaste con mi tío, lo que te hace... mi tía.
Cuidado, tio... ou contarei à minha mãe como o teu homem estava envolvido na morte de Scorann.
Cuidado, tío... o le tendré que decir a mi madre cómo tu hombre Vlade estuvo tras la muerte de Scorann.
Partindo, tio?
¿ Te marchas, tío?
Slean, anda e ouve as notícias do teu tio.
Slean, ven y escucha las noticias de tu tío.
Se o meu tio descobre o que fiz, estou morta.
Como mi tío se entere de lo que hecho, estoy muerta.
Fazes ideia do que o meu tio te faria se descobrisse?
¿ Tienes idea de qué te haría mi tío si lo descubre?
Nuca devia ter-lhe falado do meu maldito tio.
No debería haberle contado lo de mi puto tío.
Obrigada, tio.
Gracias, tío.
A Mossad, a China, o Tio Sam e toda a gente que é terrorista têm imensos problemas contigo.
El Mossad, la República Popular, el Tío Sam, y un quién es quién de todos los terroristas más desagradables, todos ellos, a partir de ahora, te quieren joder vivo.
Nem consigo... - Vou ser tio?
No puedo...
- Sim, vais ser um tio gay.
- ¿ Seré tío? - Sí, serás tío gay.
Ele é o meu tio!
¡ Es mi tío!
- Vá lá, tio Johnny.
- Vamos, tío Johnny.
- Liga ao teu tio.
Llama a tu tío.
- Preciso de falar com o meu tio.
Pásame con mi tío.
O teu tio arranjou um produtor musical para te ouvir a cantar na igreja?
¿ Tu tío enviará a un productor a oírte cantar en la iglesia?
O meu tio...
Pero mi tío...
Só estou a dizer para irmos falar com o meu tio.
Digo que vayamos con mi tío.
Não vou ficar a contar tostões com o raio do teu tio.
No trabajaré por centavos para tu tío.
E não vou dizer nada ao meu tio sobre isto.
Y no le voy a contar nada a mi tío.
Para além do teu tio.
Salvo a tu tío.
E o Zeke foi bem criado, tio.
Zeke ha recibido una buena educación, tío.
Não, tio, claro.
No, tío. Claro que no.
Jackie, sabe, o meu tio tem andado a perguntar quando é que a canção vai estar pronta, e eu ando a mentir-lhe, mas penso que está a começar a suspeitar.
Bueno, Jackie, mi tío me ha preguntado cuándo estará lista la canción y le he mentido, pero empieza a sospechar.
Tenho de ir com o Zeke à entrevista do estágio com o meu tio hoje e...
Hoy voy a acompañar a Zeke a la entrevista que tiene con mi tío.
E se o meu tio descobrir?
¿ Y si mi tío se entera?
E o teu tio assusta-me um pouco.
Además, tu tío me da miedo.
É demais, tio.
Es la bomba, tío.
Tio, este é o Ezekiel.
Bueno, tío, este es Ezekiel.
Gosto muito do teu tio, Mylene.
Tú tío me cae muy bien.
Quando entrei, nem queria o estágio, mas quando acabei de falar com o teu tio, senti que...
Cuando entré, no quería esas prácticas, y cuando terminé de hablar con tu tío, me di cuenta...
Não. Não vou deixar que o meu tio te veja com este criminoso.
No dejaré que mi tío te vea con este delincuente.
Nem todas temos um pai pastor, um tio chefão e uma voz de anjo.
No todas tenemos un padre pastor, un tío poderoso de cojones y una voz de ángel.
É isso que sobra do dinheiro do meu tio, Jackie?
¿ Es todo lo que queda del dinero de mi tío?
Se a tens, temos de ir aos Hijos Boricuas e tens de a mostrar ao meu tio.
Pues si ya la tienes, tenemos que ir a los Hijos Boricuas para enseñársela a mi tío.
Foi aqui o tio Wolf que me tentou matar.
El tío Wolf es el que trató de matarme.
E o teu tio assustador que se farta de me dizer merdas, mas eu nunca me queixo.
Y tu asqueroso tío que me dice estupideces, pero yo nunca me quejo.
Alguma vez viste O Meu Tio Solteiro?
¿ Alguna vez viste Uncle Buck?
Agora, é a si e ao meu tio que tenho que agradecer por isso.
y a mi tío para agradecerle por ello.
Tio Simon, o que está a fazer?
Tío Simón, ¿ qué estás haciendo?
Mas o tio Ralph sim.
Pero el tío Ralph sí.
Enviei 500 euros como o tio estrangeiro do noivo que está na Irlanda.
Envié 500 euros al distanciado tío del novio en Irlanda.
O seu tio...
Su tío.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]