Translate.vc / portugués → español / Tos
Tos traducir español
1,386 traducción paralela
E é a Raychel que tos prepara?
¿ Y te la prepara Raychel?
Tosse convulsa aos três anos.
Tos convulsa a los tres años.
É porra de codeína.
No, es sólo jarabe para la tos. ¡ Es codeína! ¿ Estás muy enganchada?
Nem tos nós temos um cunhado para nos ajudar.
Eso es verdad, no todos tenemos un cuñado que nos enchufe como tú.
Estas coisas esguias são só anticorpos contra a gripe, uma coisa que poderiam ter numa constipação normal, ou tosse.
Estos pequeños garabatos son simples anticuerpos. Algo que ustedes pueden tener si se engripan, tienen tos o algo así.
Vou enviar-tos.
Tengo a un mensajero.
Nem de xarope para a tosse.
O jarabe contra la tos.
- Tem uma tosse desagradável.
- Es una tos muy fea.
Para começar, quando um miúdo de 4 anos como o Samuel Feeney... tem uma tosse crónica que não consegue diagnosticar deve procurar factores causais fora da região pulmonar, ou seja, a ligeira erupção cutânea nas pontas dos dedos. Um sinal óbvio do fungo esporotricose, conhecido como doença do jardineiro.
Bueno, para empezar, cuando un niño como Sam Feeney tiene tos que no puede diagnosticar, tal vez debería buscar causas fuera del área pulmonar, como el sarpullido en los dedos un síntoma obvio del hongo conocido como la Enfermedad de los Jardineros.
Isto não faz sentido. A Susie era a que tinha tosse.
No tiene sentido, Susie era la que tenía tos.
Disse que a tosse de Susie era fraca e eu pensei que podia esperar.
Dijo que la tos de Susie era leve y pensé que podía esperar.
Não me parece que tos vá contar, não achas?
No crees que te los diré, ¿ verdad?
Desculpe. Não quero ser mesquinho, mas o bebé com a alergia chegou depois de mim.
Disculpe, no quiero ser pesado... pero el bebé con tos llegó después de mí.
uma coisa... presa na garganta aqui, mas agora estou bem.
para la tos... atorada en mi garganta... ya. Pero, estoy bien.
- Estávamos os dois a guardar segredos.
— ¿ Así que, ambos guardabamos secre - tos?
Dá-me só mais 5 minutos, bebé, que eu faço-tos valer a pena.
Dame cinco minutos más y te haré ver las estrellas.
- Da próxima vez que precisar dos teus "tomates", eu peço - tos.
- La próxima vez que necesite que me den una patada en los huevos, le haré una señal.
Vamos tirar-tos dentro de 48 segundos.
Vamos a tomarlas de nuevo en unos 48 segundos.
Ele deu-tos assim, sem mais?
¿ Te las dio así nada más?
Estás bem?
¿ Tienes tos?
Confisquei-tos na primeira noite que cá dormiste.
Los confisqué en tu primera noche aquí.
Nunca terás tosse ou constipações
Nunca tendrás tos o resfriados.
Dou-tos no fim do mês.
Te los daré a fin de mes.
Estiveste a beber o xarope da tosse de novo?
¿ Otra vez has estado en el pasillo del jarabe para la tos?
É tosse de fumador.
Es sólo tos de fumador.
Doc, que devia tomar para esta tosse?
Doc, ¿ qué podría hacer para esta tos?
Um xarope para a tosse?
la tos?
É altamente venenosa, mas pode ser eficaz no tratamento... Desculpem.
Es muy venenosa, pero puede ser eficaz en el tratamiento de la tos ferina, y también del asma...
Vai a um médico ver essa tosse.
Deberías ver a alguien por esa tos.
Quero entregar-tos pessoalmente.
Por favor. Quiero darte esto personalmente.
- Xarope para a tosse.
Jarabe para la tos.
Tinha tosse.
Tenía tos.
- Sim, xarope anti-tússico.
Jarabe para la tos.
Havia no corpo do bebé um nível terapêutico de xarope para a tosse.
Un nivel terapéutico de jarabe para la tos en el organismo del bebé.
O senhor deu xarope para a tosse ao Joshua. Porque é que o medicou?
Le dio a Joshua jarabe para la tos, Sr. Winston. ¿ Por qué lo medicó?
- Eu empresto-tos.
Te los prestaré.
Olha, tens uma tosse horrível, meu.
Esa tos suena terrible.
Se soubesse quem és ou onde estás, levava-te xarope para a tosse, meu amigo.
Si supiera dónde encontrarte, te daría un jarabe para la tos, amigo...
- Girafas engraçadas.
También hay un gordo que usa corbata colorinche y gusta de las ostras crudas y un tipo indigente con mucha tos y uno de ellos morirá, hoy. -... dibujos de jirafas...
Deixem-me ver se entendo. Estafeta, empregado de livraria, solitário, grávida, gravata berrante, ostras, desalojado, tosse. - É isso?
Déjeme ver si entendí, mensajero, empleado en librería, tipo solitario, embarazada misma oficina, corbatas colorinches, ostras, indigente, tos... ¿ Es todo?
Procura o gordo da gravata feia, ou o veterano com tosse. Ao menos tens ideia do aspecto deles, certo?
Sólo debes buscar al tipo-ostra con colorinche o al indigente con tos al menos tienes unas pistas visuales, Ok?
Mrs. Hawkes, 44 anos, febre e tosse há três dias.
- No. Señora Hawkes, 44, fiebre, tres días con períodos de tos.
Têm cá xarope para a tosse?
Tose mucho. ¿ Tenéis medicinas para la tos?
Entorse de tornozelo, nova receita, miúdo com tosse.
Torcedura de tobillo, revisión, niño con tos.
Não podes dar alta a um idoso com febre e tosse sem um raio-x torácico.
No puedes mandar a casa a un anciano con tres semanas de fiebre y tos sin una placa de tórax.
Havia uma bebé, a Haley, que era a favorita ficou com garrotilho e teve de ficar em casa.
Una bebé llamada Haley era la favorita pero le dio tos y no pudo venir.
Eu preciso de ir ao médico Para ver o que é esta tosse
En cuanto a mí, debo ir a que El médico me mire esta tos
- Não, é xarope para a tosse. - Achas que não vi pessoas drogadas?
Es jarabe para la tos.
Bebe xarope para a tosse, está bem? - Sabias?
Toma jarabe para la tos.
- Dou-tos amanhã.
- Te los daré mañana.
Quem tos deu?
¿ Quién te los dio?