English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Toño

Toño traducir español

3,622 traducción paralela
Tens de aperfeiçoar o teu tom.
Trabaja en tu tono de voz.
- Foi o meu tom?
- 驴Fue mi tono?
Obviamente, vamos limpar tudo isso.
Obviamente, le bajamos el tono.
Tem de apelar às crianças.
.. debe estar a tono con los niños, cierto?
Todas as damas de honor com aquele horrível tom de damasco!
¡ Todas las damas de honor en un vil tono albaricoque!
O tónus muscular não está desgastado.
... El tono muscular no está desgastado.
Colocá-la com a disposição necessária.
Os pondrán a tono.
É o nitrogénio que lhe dá o amarelo.
El nitrógeno le da el tono amarillo.
Chris, tens que verificar o teu tom comigo.
Chris, vigila ese tono.
Não permitirei que manches o nome da família, com o teu tom petulante e as tuas tentativas vulgares de autopromoção.
No permitiré que mancilles el nombre de nuestra familia con tu tono frívolo y tus vulgares intentos de auto promoción.
Por favor, deixe uma mensagem após o sinal.
Deje un mensaje después del tono.
Depois a cor. Que tonalidade de vermelho... utilizaria para a tua face rosada?
El color. ¿ Que tal el tono particular del vermellon... que uso para encender tus mejillas?
O teu tom de voz não me inspira a ser revelador.
Tu tono no me inspira a ser muy comunicativo.
Precisas de um tom especial também?
¿ También necesitas buen tono?
E eu peço-lhe para mudar o seu tom de voz.
Le pido. que cambie su tono de la voz.
Olhe diretamente para a câmara. Não se mexa na cadeira e não há motivo para falar mais alto que o normal.
Directo a la cámara, no te levantes de tu silla y no tienes que hablar por encima de un tono normal de conversación.
Ainda estou a pensar que talvez um tom de azul...
Todavía pienso que tal vez un tono azul.
Tem um bom tom. Parece-me positivo.
Tiene un buen tono.
"O Donnie tinha o tom perfeito." "Tinha uma pila grande."
"Tenía el tono perfecto." "Tenía el pene grande."
Tem o tom perfeito e um som forte adequado ao género.
Sin duda, tienes el tono perfecto y un sonido fuerte que es ideal para el género.
Porque é um pouco arisco, eu disse...
Un poco subidas de tono, digo...
grave depois do sinal.
Hola, por favor deje su mensaje después del tono.
Bom, agradecia que moderasse o seu tom.
Bueno, apreciaría que modulara su tono.
Quer o Sr. Spinella esteja por detrás disto ou não, deverá usar retórica menos agressiva antes que esta desorganização se torne crime organizado.
Ya sea que el Sr. Spinella esté detrás de esto o no tendrá que bajar el tono de la retórica. Si no, sus trabajadores desorganizados se volverán crimen organizado.
Tenho a certeza que a voz dela está meia oitava acima.
Seguro su tono de voz es más elevado.
Era errado eu estar a ficar excitada?
¿ Está mal que eso me esté poniendo a tono?
- Fale mais baixo.
- Oye, cuidado con el tono.
Vou falar mais baixo quando ensinar os seus filhos a usarem lenços de papel.
Vigilaré mi tono cuando tú enseñes a tus niños - a usar pañuelos. - ¿ Perdona?
É uma ópera rock com o tom do meu livro, era isso que querias.
Es una ópera rock con el tono de mi libro. Es lo que querías.
Ela até tinha um toque para provar.
Incluso tenía el tono en el móvil para probarlo.
Então não deves vir para Roma.
Y tú eres un lémur por hablar en ese tono a tu madre.
Não gosto desse tom.
No me gusta ese tono.
Por que não baixas o tom?
¿ Por qué no cambias de tono?
Você chegou ao correio de voz de Patterson Law Group, por favor deixe uma mensagem após o sinal.
Usted ha llegado al buzón de voz de Patterson Law Group, por favor deje un mensaje después del tono.
Ao que Roman fez um comentário parvo.
A lo cual Roman respondió subido de tono.
Ouve o seu tom.
Escucha su tono.
- O teu tom estava um pouco...
- Tu tono fue un poco...
Pode gerar um tom qualquer.
Puede generar cualquier tono en su escala...
- Som de chamada.
- Doy tono.
Não teve de se refrear.
No tuvo que bajar el tono.
Não tolero esse tom.
No toleraré ese tono. ¡ No te des la vuelta!
Vou ignorar as conotações subtilmente racistas do teu comentário, pois és o meu herói.
Bien, voy a ignorar el tono racista de ese comentario porque eres mi héroe.
E lembrem-se, o truque é mudar em qualidade vocal, desde os sons ardentes e suaves de Gary Wright, para o tom imperativo de Annie Lennox, e depois de volta à diversão pop de Darryl Hall.
Y recordad, la clave está en el cambio de la calidad vocal desde los suaves, sensuales sonidos de Gary Wright hasta el imponente tono de Annie Lennox, y de vuelta al divertido Darry Hall.
Unique, tens que ter calma com isso do peito.
Unique, deberías bajar el tono con todo lo de las tetas.
Ia pedir-lhe para não me falar nesse tom.
Me preguntaba si podría no hablarme en ese tono.
As partes que li eram picantes. Achei sensual.
Por lo que he leído es más bien subidita de tono, ¿ no?
Como me falas nesse tem?
¿ Cómo osas hablarme en ese tono?
Por favor deixe uma breve mensagem após o sinal. Olá.
Por favor deje un corto mensaje después del tono.
- Por favor deixe uma breve mensagem após o sinal.
Por favor deje un corto mensaje después del tono.
Não sei, penso que talvez seja só uma questão de afinação.
No sé, puede que sea solo una cuestión de tono.
Tens todo o direito de falar sobre o assunto.
Tienes todo el derecho de hablarme en ese tono.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]