English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Uplink

Uplink traducir español

37 traducción paralela
Se não se calam, eu enfio-lhes um'uplink'pelo rabo acima. E tu serás'subtraído'! Cuidado!
Si no se callan, conectaré sus traseros y no opondrán resistencia. ¡ Cuidado, luces!
É a interface do'Uplink'.
- Es la interfaz de conexión.
Mas ele deu-me o código. O código para o'uplink'do satélite.
Pero me dio el código del satélite.
Eu tenho o código do'uplink'.
Tengo el código.
Estão a perder o vosso uplink.
Están perdiendo su enlace.
UPLINK Co., Digital Site Corporation
UPLINK Co., Digital Site Corporation
A receber o uplink.
Recibiendo la conexión ahora.
Uplink completo.
Transmisión completada, sal de ahí.
Não tens uplink à USR e a tua liga está muito mais densa do que o normal.
No tienes una conexión con USR... y tu aleación es más densa que lo normal. Única.
Quem mais tinha acesso ao uplink?
¿ Quién más tiene acceso al enlace?
Mas alguém terá que a fazer o uplink em Chamonix.
Pero hará falta que alguien haga el uplink en Chamonix.
Jack, irá com eles e se encarregará do uplink.
Jack, irá con ellos y se encargará del uplink.
A estabelecer o uplink.
Establezco el uplink.
O uplink esta 5 sobre 5.
El uplink esta en 5 sobre 5.
Uma vez lá dentro, estabelecem uplink com o Marshall.
Una vez dentro, estableceréis un enlace con Marshall.
Comando a efetuar uplink, a estabelecer ligação.
Comenzando transmisión de datos. Estableciendo conexión.
Não, mas detecto um uplink por microondas.
No puedo asegurarlo, pero hay señales de microondas saliendo del edificio.
Está num uplink codificado.
No, Jack, la señal está encriptada.
Está num uplink codificado. Não há como localizá-la.
No, Jack, la señal está encriptada.
Preciso de uma motherboard avi, mas vais ter de a reconfigurar para macro uplink.
Necesito una placa madre AVI pero tendrás que reconfigurarla para un macro uplink.
Assim que criarmos um uplink, saberei dizer quem foi.
Ni bien podamos configurar un enlace, podré descubrir quién es. Estoy yendo hacia la CTU.
Precisamos de uma área segura para correr o uplink.
Dile que necesitamos un sector seguro para hacer el enlace.
Também têm um uplink em directo.
También tendrán un enlace en tiempo real.
Vamos ligar da Sala de Operações.
Hagamos uplink de las operaciones.
- Na sala do gerador principal. - Tem os terminais de'uplink'.
Tiene todos los enlaces de salida.
Não há problema. O nosso gerador de'backup'autoriza o'uplink'e vai permitir encontrar um sinal separado da Telecom.
Nuestro generador de respaldo debería activar el enlace de salida y permitirme empalmar una señal separada de la línea central.
Toda a comunicação do'uplink'está no subsolo.
Todos los enlaces de salida y los relés de comunicaciones están en el garaje del subsuelo.
Foram incapazes de manobrar, mas, conseguiram descodificar a encriptação "uplink / downlink".
No es posible orientarlo, pero ellos lograron desencriptar el enlace satelital.
Agora, mexa-se e vá buscar o código de frequência e o uplink do carro alugado.
Ahora vaya allá atrás y deme los datos... de ubicación de ese auto alquilado.
Podias, mas então eu não podia parar o uplink que transmitirá a tua identidade para o mundo.
Podría, pero entonces no estaría aquí para detener mi propia subida a la red que trasmitiría tu identidad al mundo.
Fixe, encontrámos um camião Uplink.
Genial. Recogimos un camión con señal satelital en el camino.
Foi o "uplink" deles que nos venderam, não é verdade?
Fue el enlace que nos vendieron, ¿ verdad?
Tenho um algoritmo de 300 linhas para o uplink.
Creo que tengo un algoritmo para bajar de 300 líneas para subir el enlace.
Iremos conseguir o "uplink".
Conseguiremos el enlace.
Conseguimos o "uplink".
Nos consiguieron el enlace.
Uplink de satélite?
¿ Enlace satelital ascendente?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]