English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Varrick

Varrick traducir español

130 traducción paralela
O Varrick nasceu no Maryland, Gallagher no Idaho, 3 anos de diferença.
Varrick nació en Maryland, Gallagher en Idaho - y con tres años de diferencia.
Varrick!
¡ Varrick!
Aposto no dono, chama-se Ted Varrick.
Apuesto todo al dueño, un tal Ted Varrick.
Sou o Ted Varrick.
Soy Ted Varrick.
Sr. Varrick.
Mr. Varrick.
O Varrick.
Varrick.
Eu quero o Varrick.
Quiero a Varrick.
Agora, concentra-te no Varrick.
Ahora, vé y concéntrate en Varrick.
Varrick!
Varrick!
Falta da número 32, Varrick.
Falta de la Nro 32, Varrick.
Não tenho nada que ligue o Varrick a isto.
No hay nada que conecte a Varrick con todo el asunto.
Estás de consciência tranquila, não estás?
Bien. Ud. tiene una conciencia muy limpia, no es cierto, Varrick?
Porque eu quero o Varrick! Ele não matou o seu amigo.
- Porque quiero a Varrick!
Vamos prender o Varrick.
Atraparemos a Varrick.
Agora podemos apanhar o Varrick. Podes testemunhar dizendo que ele matou o Loos.
Podemos atrapar a Varrick ahora... y tú puedes testificar que mató a Loos.
Diz-lhe no Varrick, junto à ponte.
Dile que en Varrick ´ s, junto al puente.
Coronel Mitchell, está preso pelo homicídio da Dra. Reya Varrick.
Coronel Mitchell... Queda arrestado por el asesinato de la Dra. Reya Varrick.
Fui eu que conversei com a Dra. Varrick.
Yo fuí quien tuvo una conversación con la Dra. Varrick.
A Dra. Varrick ultrapassou a barreira final.
Fue la Dra. Varrick quien hizo el descubrimiento final.
- Matou a Dra. Varrick.
Asesinó a la Dra. Varrick.
A Dra. Varrick era nossa colega. Se pensássemos que a matou, não o estaríamos a ajudar.
La Dra. Varrick era nuestra colega si pensáramos por un instante que realmente tú la asesinaste no te estaríamos ayudando.
Infelizmente, ela era a mais qualificada para este trabalho.
Bueno, desafortunadamente la Dra. Varrick era la más calificada para este trabajo.
Este ficheiro devia ter os materiais relevantes para a investigação, mas há partes dos ficheiros pessoais da Dra. Varrick que foram apagados.
Este archivo de datos se suponía que contenía todo el material relativo a la investigación de asesinato, pero gran parte de las grabaciones personales de la Dra. Varrick han sido borradas.
Com estes resultados, o Coronel Mitchell assassinou a Dra. Varrick.
Según estos resultados, el Coronel realmente asesinó a la Dra. Varrick.
Eu sei que a Dra. Varrick era sua amiga...
Mire, sé que la Dra. Varrick era su amiga.
O padrão emocional desta memória é muito semelhante ao do homicídio da Dra. Varrick.
La pauta emocional de este recuerdo es muy similar a la de la muerte de la Dra. Varrick.
Apaguei os implantes. Já não deve ver a imagem da morte da Dra. Varrick e todas as suas memórias estão intactas.
He borrado los implantes ya no deberías tener la imagen del asesinato de la Dra. Varrick en tu mente pero todos tus recuerdos genuinos deberían estar intactos.
Foi para o bem do projecto. A Dra. Varrick perceberia isso.
Fue por el bien del proyecto y la Dra. Varrick lo entendería.
O Griggs e o Varrick vão montar um posto de observação aqui.
Griggs, tú y Varrick van a establecer un puesto de observación aquí.
Varrick é um dos homens mais ricos do mundo, e controla todo o negócio de mercadorias.
Varrick es uno de los hombres más ricos del mundo y controla por completo el negocio de los barcos globalmente.
- Onde é que conseguiste isso?
¿ De dónde sacaste el vehículo? De Varrick.
- Com o Varrick.
Es increíble.
- Desculpa. - Preciso de falar com o Varrick.
Lo siento, tengo que hablar con Varrick.
Estão prestes a ver... como a Indústria Global Varrick está na dianteira em imaginação e inovação. Ou... imagivação.
Están por conseguir una vista interna de cómo las industrias de Varrick se mantienen al frente de la innovación imaginativa o "imagivación".
Devias ter visto o Varrick hoje, o homem é um génio.
Debiste haber visto a Varrick hoy. Ese tipo es un genio.
Temo que ela receba maus conselhos de Varrick.
Me preocupa que pueda recibir malos consejos de Varrick.
- Qual é a tua ideia, Varrick?
¿ Cual es tu punto, Varrick?
Não só ele, Varrick também.
No sólo con él. También con Varrick.
O Varrick está a planear uma rebelião contra o Unalaq.
Varrick ha planeando una rebelión contra Unalaq.
Não sei quão longe Varrick está disposto a ir.
No tenía idea de lo lejos que Varrick estaba dispuesto a llegar.
Enquanto isso, Varrick contratou Bolin para ser o herói no seu novo filme.
Mientras, Varrick puso a Bolin como el héroe de su nueva movida.
Asami também fez negócios com Varrick, e uma remessa de mecatanques está a caminho, para ajudar o Sul na guerra contra Unalaq.
Asami también se ha aventurado a asociarse con Varrick y un cargamento de sus meca-tanques llega para a ayudar al Sur en su guerra contra Unalaq.
Varrick não vai ficar feliz com isto.
Varrick no se alegrará de esto.
Varrick, outro dos teus navios foi capturado.
Varrick, otro de tus barcos fue capturado.
Não acredito que apanharam o meu quinto navio favorito... da frota das Indústrias Varrick!
¡ No puedo creer que se llevaron mi quinto barco favorito de Industrias Varrick!
Bolin, viste o Varrick?
Bolin, ¿ has visto a Varrick?
É exclusivo das Indústrias Varrick.
Son exclusivas de Industrias Varrick.
Estás preocupado com o quê, Varrick?
Qué lo preocupaba, Varrick?
E afasta-te do Varrick.
Y manténte alejado de Varrick.
Encontrem o Varrick.
Encuentren a Varrick.
Onde está o Varrick?
¿ Dónde está Varrick?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]