English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Vee

Vee traducir español

284 traducción paralela
- Não vêem nada?
- ¿ No vee nada?
O caso é Fry Vee contra Povo.
Veamos en Frye contra los Estados Unidos de Norteamérica.
- Sim.
Hola, Vee.
- Estava a tentar animar-te. - És essa Veronica!
- Intentaba animarte, Vee. - ¿ Eres esa Verónica?
Verifica esses contentores e, vê com o que é que podemos consertar as asas.
Mira los containers afuera y, uh, vee que podemos areglar esas alas con..
Um bom Verão, Vee.
Felices vacaciones.
Vê se encontras alguem com a rádio.
Vee si hay alguien en la radio.
De Bobby Vee.
De Bobby Vee.
Nunca acreditei nos artigos que publicou até a minha conser... conservadora mulher me ter pedido para alargar o buraco dela... com um "pénas" vibratório. "'
Nunca creí que sus artículos fueran verdad... hasta que mi con... conservadora esposa me pidió que le metiera en la recto... un'consal-odor vee-brante "'.
Super-Vee, dois motores, 900 cavalos cada.
Super-vee, motores gemelos, de 900 caballos cada uno.
Vee, podes acender o teu cigarro para que a gente acabe o quer que seja isto?
Vee, puedes encender tu cigarrillo, para que podamos terminar con esto, sea lo que sea?
Vee, eu não consigo ser mais claro sobre a nossa situação.
Vee, no consigo ser mas claro sobre nuestra situación.
Adeus, Vee.
Adios, Vee.
O jipe em que eu ia... foi atingido por um morteiro.
La Hum-Vee en la que yo iba... fue atacada por granadas propulsadas por cohete.
Devemos um jantar ao Arlin e à Vee.
Le debemos una cena a Arlin y Vee.
Vee, lembraste que o segredo é a alma do negócio, certo?
Recuerda que lo principal es callar, si?
Eu disse-te. Temos que manter isto em segredo, Vee.
Te lo dije, debemos mantener el secreto de esto!
Ainda estamos casados, Vee.
Aún estamos casados, Vero.
Agora não, Vee.
Ahora no, Vero.
Posso ir até casa da minha mãe e atirar-me de lá, porque juro, Vee, Eu não sou nada sem ti.
Sería mejor irme al departamento de mamá... y tirarme por la ventana, porque de verdad, no sería nada sin ti.
Por exemplo, esta noite levei a Vee ao clube de rugby para um stripograma.
Por ejemplo, mira a Vee esta noche.
Sinto-me esquisito com isso.
Vee, me siento un poco extraño.
Eu e av não saimos daqui há quase seis anos, por isso... lnstant gratification.
Si, claro pero Vee y yo hace seis años que no nos vamos. Gratificación instantánea.
Prometi à V manter-te debaixo de olho.
Le prometí a Vee que te vigilaría.
Mas pensei que a Sue me tinha dito e à Vee que ela não falava com a mãe dela há dez anos.
Pero creo que Sue nos había dicho a Vee y a mi que... que no había hablado con madre en diez años.
Vamos, Vee!
Vamos Vee!
Vou tentar encontrar a Veronica.
No, espera, espera. Ve... Vee...
Veja, aí é que está o problema.
Vee, ese es el problema.
- É Kanyaz Boris em Nazavisimosti.
"Naza-vee-see-mostov".
A chamada é gratuita hoje à noite VEE para este psiquiatra do hospital.
Aparentemente es la noche de llamadas libres en el hospital psiquiátrico.
O Hum-Vee onde seguiam foi atingido por uma granada-foguete.
Una granada de mortero impactó en su Humvee.
Que é sobre Spencer que as pessoas vejam que eu não?
¿ Qué es lo que la gente vee en Spencer y yo no?
O Birkhoff é especialista em sinais.
vee, birkhoff aquí tenemos a un experto en señales.
Jesus, Vee.
Jesús, Bee.
- Boa noite, Vee.
- Buenas noches, Bee.
- Vee...
- Bee...
Nem sequer vi um mapa.
Ni siquiera te he visto vee un mapa
Vee, não é mesmo importante para mim.
Vee, no es importante para mí.
Estás à procura de um roupão para a Vee?
¿ Buscas un picardías para Vee?
E se a Vee ainda estiver na sala de espera, diz-lhe para ir para casa.
Y si Vee está aún en la sala de espera, ¿ por qué no la dices que se vaya a casa?
É uma canção de embalar. "Baa, baa, ovelha negra".
Es de una canción infantil, Vee, Vee, oveja negra.
Graças ao Tae e ao Vee, o Rolin Hayes deu-nos a localização dos outros três atiradores, e a vigilância acabou de confirmar a informação.
Gracias a Tae y Vee, Rolin Hayes nos ha dado la localización de los otros tres pistoleros, y una cámara de seguridad ha confirmado la información.
Por favor, Vee. Tenho clientes à espera.
Vamos, Vee, tengo clientes esperándome.
Não sei, Vee.
De todos modos, no sé, Vee.
Consegues ver-me?
Me vee? .
Super-Vees.
Los Super-vee.
Vá lá, Vee.
Vamos, Ven.
Vee.
- Vee...
Arranja uma bebida à miúda, Vee.
Dale un trago!
Olha, Vee,
Mira, Vee. Estamos bien.
Vee?
¿ Vee?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]