Translate.vc / portugués → español / Vilma
Vilma traducir español
203 traducción paralela
E a Vilma Banky e o Rod La Rocque também.
Y Vilma Banky y Rod La Rocque.
A Miss Skeffington é Vilma Norman.
Ella es Vilma Norman.
A Sra. Vilma Kaplan!
iLa Srta. Vilma Kaplan!
"A bomba orgulhosamente apresenta de Rio a Sra Vilma Kaplan"
"El Rio Bomba presenta orgullosamente a Vilma Kaplan, Un ramillete de lujuria"
Vilma finge!
iVilma finge!
" Paga-se a orden de Vilma Kaplan a soma de 50 mil dolares... por fingir estar apaixonada por Mel Funn.
" Paguese a la orden de Vilma Kaplan la suma de 50 mil dolares... por fingir estar enamorada de Mel Funn.
Onde está o Fred e a WiIma?
¿ Dónde están Pedro y Vilma?
E esta é da Wilma.
Y este es de Vilma.
Wilma?
¿ Vilma?
Onde está a Wilma?
¿ Donde está Vilma?
Wilma Slaghoople!
¡ Vilma Chatarrita!
A minha Wilma, bonita e espirituosa. Um prémio para qualquer homem.
Mi Vilma bella y ocurrente.
Parece que a próxima despedida de solteira vai ser da Wilma.
Supongo que la próxima recepción nupcial será la de Vilma.
Tem juízo.
Vilma, date cuenta.
Trate-me por Wilma.
Solo llámame Vilma.
Está bem, Wilma.
Bien, Vilma.
Magoaste-te, Wilma?
¿ Te hiciste daño, Vilma?
Quem é a Wilma?
¿ Quién es Vilma?
Eu sei que desapareci com a Betty, mas a Wilma é que era o meu par. Então, estava a pensar se seria muito chato se... se...
Mira, sé que me fui con Betty pero Vilma era como mi cita así que me preguntaba, si no sería mucho problema si si...
Então, tu e a Wilma divertiram-se?
Supongo que tú y Vilma tuvieron una noche magnífica.
Sabes, devias usar o cabelo apanhado.
Sabes, Vilma, de veras deberías hacerte un moño.
És tu?
¿ Vilma? ¿ Eres tú?
Muito bem.
Bien, Vilma. Bien.
Porque será que a Wilma nos deu estes fatos para usar na festa?
Me pregunto por qué Vilma nos dió estos trajes para la fiesta.
Não é para ti, palerma, é para a Wilma!
¡ No es para ti, cretino! ¡ Es para Vilma!
É isso que a Wilma tem de bom, não preciso de impressioná-la.
Eso es lo bueno con Vilma. No necesito impresionarla.
A Wilma voltou! .
¡ Vilma está en casa!
Querida, está aqui alguém ansioso por rever-te.
Vilma, querida... Hay alguien aquí que muere por verte de nuevo.
Olha.
Vilma, mira.
Pessoal, o par da Wilma trabalha... na pedreira! .
¡ Caballeros, la cita de Vilma trabaja en la cantera!
à Sra. Slaghoople... e, principalmente, à Wilma.
Por la Sra. Chatarrita y más que nada, por Vilma.
Como te atreves a falar-me assim?
¿ Como te atreves a hablarme así, Vilma?
Vamos convosco.
Te seguiremos, Vilma.
Que tal?
¿ Bueno, Vilma?
Em breve, a Wilma perceberá que ele é um primata primitivo.
Pronto Vilma verá el patético y primitivo primate que es.
Tinhas-me dito que já não gostavas dessa Wilma.
Creí oirte decir que habías terminado con esa Vilma.
No Domingo estarei casado com Wilma Slaghoople... e uma das maiores fortunas do mundo incivilizado.
Para el domingo estaré casado con Vilma Chatarrita y con una de las fortunas más grandes del mundo no-civilizado.
Posso perguntar-te uma coisa?
Vilma, ¿ puedo preguntarte algo?
Tens suficiente para lhe comprar um anel para cada dedo.
Tienes suficiente para comprarle a Vilma un anillo para cada dedo.
Desculpa, Wilma.
Lo siento, Vilma.
Espera.
Vilma, espera.
Perdeste a Wilma.
Has perdido a Vilma.
Olá. Foste dar uma volta?
Hola, Vilma. ¿ Dando un paseo?
Vai ser uma pena, quando a Wilma descobrir que o namorado é um perdedor.
Será una vergüenza cuando Vilma vea la clase de perdedor que es su novio.
Da cidade, de Bedrock, e nunca mais vê ou fala com a Wilma.
Fuera de Piedradura. Y nunca ver o hablarle a Vilma, jamás.
Não me importa o que me aconteça, mas não vou deixá-lo aproximar-se mais da Wilma.
No me importa lo que me pase pero no te dejaré acercarte tan ladinamente a Vilma.
Um colar pertencente à minha querida amiga, Wilma Slaghoople.
Un collar perteneciente a mi amiga, Vilma Chatarrita.
Creio que a violência não será necessária, porque eu sei exactamente... quem roubou as pérolas.
No creo que la violencia sea necesaria, Picapiedra, porque yo sé exactamente quién robó las perlas de Vilma.
Acha que eu roubei as pérolas?
¿ Crees que yo me robé las perlas de Vilma?
Porque roubaria eu as tuas pérolas?
Vilma, ¿ por qué tomaría tus perlas?
Querida. Lamento muito.
Vilma, querida, lo siento tanto.