Translate.vc / portugués → español / Westeros
Westeros traducir español
118 traducción paralela
Recordai, criança, não aprendemos a dança de Westeros, a dança do cavaleiro, de cortar e de bater.
Recuerda, niña,... que esta no es la danza de los occidentes... La danza de los caballeros, todo golpes y mandobles.
Todos os senhores de Westeros se reunirão aqui para verem o pequeno príncipe.
Todos los señores de Poniente se reunirán aquí para ver al pequeño príncipe.
Não há nenhuma família em Westeros que possa olhar-nos de cima, nem mesmo os Lannisters.
No hay una sola familia en Poniente que pueda mirarnos por encima del hombro, ni siquiera los Lannister.
Aqueles em que metade de Westeros lutou contra a outra metade e milhões morreram?
Cuando medio Poniente peleaba contra la otra mitad y millones murieron?
Minha senhora, sois de Westeros.
Mi señora, usted es de Poniente.
Ele trouxe desonra à nossa Casa, mas teve a elegância de deixar a espada antes de fugir de Westeros.
Trajo la deshonra a nuestra Casa, pero tuvo la decencia de dejar la espada antes de huir de Poniente.
Isto não é Westeros onde os homens honram o sangue.
Esto no es Poniente, donde los hombres honran la sangre.
" reclamo o direito ao Trono de Ferro de Westeros.
" en este día reclamo el Trono de Hierro de Poniente.
O Stannis Baratheon enviou corvos a todos os grandes senhores de Westeros.
Stannis Baratheon envió cuervos a todos los altos lores de Poniente.
Vem comigo e saqueia a maior cidade de Westeros.
Ven conmigo y saquea la ciudad más grande de Poniente.
As pessoas de Westeros são engraçadas, um homem corta-vos os dedos e vocês apaixonam-se por ele.
Los de Poniente son graciosos. Un hombre te corta los dedos, y te enamoras de él.
A gratidão do povo de Westeros por ajudardes a pôr fim a esta guerra, a adoração do Rei por trazerdes o Vale de volta para os aliados dele e Harrenhal.
La gratitud de la gente de Poniente por ayudar a terminar esta guerra, la adoración del Rey por hacer alianza con el Valle... y Harrenhal.
Quando vieste para Westeros?
¿ Cuándo llegaste a Poniente?
O que é meu por direito, os Sete Reinos de Westeros.
Mi derecho de nacimiento. Los Siete Reinos de Poniente.
Tendes aliados poderosos em Westeros?
¿ Tiene aliados poderosos en Poniente?
Não sei se sou uma senhora, os costumes de Westeros ainda me são estranhos.
No estoy segura de ser una lady. Las costumbres de los de Poniente aún me son ajenas.
A vossa gente está em Westeros.
Tu gente está en Poniente.
As pessoas em Westeros não sabem que estou viva.
La gente de Poniente no sabe que estoy viva.
"História dos Grandes Cercos de Westeros", pelo Arquimeistre Shevelathin.
"Historia de los grandes sitios de Poniente". Por Archimaestre Shevelathin.
"Os Grandes Cercos de Westeros."
"Los grandes sitios de Poniente".
Mas agora sou o rei legítimo por todas as leis de Westeros e quando me sentar no Trono de Ferro, sereis a minha Mão.
Pero ahora yo soy el rey legítimo, según todas las leyes de Poniente. Y cuando tome el Trono de Hierro, serás mi Mano.
A minha mãe sempre me disse que os de Westeros eram muito sérios.
Mi madre siempre me dijo que ustedes hombres de Poniente eran muy serios.
Os senhores de Westeros querem queimar o campo, nós tentamos salvá-lo.
Los señores de Poniente quieren quemar los campos. Tratamos de salvarlos.
O único rei verdadeiro de Westeros,
El único Rey verdadero de Poniente.
Agradam à mulher de Westeros, mas não os elogia para manter o preço baixo.
La de Poniente está satisfecha con ellos pero no habla sobre mantener el precio bajo.
Diz à rameira de Westeros que tem até amanhã.
Dile a la puta de Poniente que tiene hasta mañana.
Se nós tirarmos o castelo de Tywin, os senhores de Westeros perceberão que ele não é invencível.
Si le quitamos su castillo a Tywin los señores de Poniente se darán cuenta de que no es invencible.
E o título do livro todo é'História de Aegon, o Conquistador, e da Sua Conquista de Westeros.'
Y el título de todo el libro es " La Historia de Aegon el Conquistador Y su conquista de Westeros
Perdoa-me pelo que vou dizer, mas a tua reputação em Westeros deteriorou-se ao longo dos anos.
Discúlpeme, Ser Jorah, por lo que voy a decir, pero tu reputación en Poniente ha decaído con los años.
Vós haveis enviado o homem mais poderoso de Westeros para cama sem comer.
Acabas de mandar al hombre más poderoso de Poniente a la cama, sin cenar.
Sois um tolo se o achais o mais poderoso de Westeros.
Eres un tonto si crees que es el hombre más poderoso de Poniente.
Os Reis de Westeros e todos os seus exércitos também não.
Los reyes de Poniente y todos sus ejércitos no pueden detenerlos.
"A todos os senhores e salientes de Westeros."
"A todos los señores y nubles de Poniente".
Sabeis como é que ele conquistou Westeros?
¿ Y sabes cómo Aegon Targaryen conquistó Poniente?
Mindinho é um dos homens mais perigosos em Westeros.
Meñique es uno de los hombres más peligrosos en Poniente.
Os senhores de Westeros querem queimar o campo.
Los señores de Poniente quieren hacer que el campo arda.
Todas as safiras em Westeros estão em localizadas em Tarth.
Cada uno de los zafiros de Poniente fue extraído en Tarth.
- Ele é inocente. - Quantos rapazes vivem em Westeros?
- Es inocente. - ¿ Cuántos muchachos viven en Poniente?
A segunda mais rica em Westeros.
La segunda familia más rica de Poniente.
Neste momento, não são os Tyrells a segunda família mais rica de Westeros?
¿ No lo son también los Tyrell actualmente?
É uma coisa horrível de se dizer, mas quando cheguei a Westeros, não acreditava no Senhor.
Es terrible admitirlo pero para cuando vine a Poniente, no creía en nuestro Señor.
Tomar esta cidade não a fará ficar mais perto de Westeros ou do Trono de Ferro.
Tomar esta ciudad no os acercará más a Poniente o al Trono de Hierro.
Navegueis de volta a Westeros, onde pertenceis, e deixai-nos conduzir os nossos negócios em paz.
Y naveguéis de vuelta hasta Poniente que es donde pertenecéis dejando que nosotros sigamos con nuestros asuntos en paz.
Convenceu-se de que Tarth possui todas as minas de safira em Westeros.
Está convencido de que Lord Tarth posee todas las minas de zafiro de Poniente.
És famoso por foder metade de Westeros.
Si eres famoso por haberte cogido a la mitad del Poniente.
Westeros não é o mundo, Vossa Graça.
Poniente no es el mundo, Su Alteza.
Para os escritórios do Banco de Ferro de Bravos, de Stannis Baratheon, o único rei verdadeiro de Westeros.
Para las oficinas del Banco de Hierro de Braavos de Stannis Baratheon, el único y verdadero rey de Poniente.
Dentro de pouco tempo, ela virar-se-á para Westeros.
En poco tiempo, pondrá sus ojos sobre Poniente.
Dez mil homens não podem conquistar Westeros.
Diez mil hombres no pueden conquistar Poniente.
Podíeis navegar para Westeros e deixar tudo isso para trás.
Podría navegar hacia Poniente y dejarlo todo atrás.
Não partirei para Westeros.
No navegaré hacia Poniente.