Translate.vc / portugués → español / Árcade
Árcade traducir español
125 traducción paralela
Podemos ir ao Árcade. Quero um brinquedo.
Podemos ir a los juegos, quiero un juguete.
Acesso aos arquivos de segurança autorizado.
Acceso a los archivos de seguridad árcade autorizado.
Queremos perguntar-lhe se já esteve nos escritórios da Associated Life of New York, no edifício da Victor Moore Arcade.
Queremos saber si alguna vez ha ido a La agencia Associated Life de Nueva York en el edificio Victor Moore Arcade.
Foi identificado por testemunhas como o homem que assaltou o escritório da Associated Life no edifício da Victor Moore Arcade.
Varios testigos Lo han identificado como el atracador de La agencia Associated Life en el edificio Victor Moore Arcade.
Tem um escritório aqui perto, no Victor Moore Arcade.
Sí, tiene un despacho cerca, en el Victor Moore Arcade.
O arcada.
El Arcade.
Há três ipos no bar se gabando do que fizeram no seu acampamento.
Tres tipos en el Arcade dicen haber disparado en tus tierras. Irán por usted.
Procurei-te em toda parte.
Eh, Logan, te he estado buscando por todo Arcade.
Venha comigo até a Arcádia.
Acompáñame a Arcade.
Preciso de lhe contar que ia leva-lo para que o matassem.
Debo decírtelo. Cuando estuvimos en Arcade, te llevaba a la muerte.
De volta a Arcadia.
Vuelvo a Arcade.
- 7, 9 e a patrulha de Arcádia.
- 7, 9 y Patrulla Arcade.
Armazém Arcade imediatamente - Louie
EL ALMACÉN DE LA GALERÍA DE INMEDIATO
Falou com o dono da loja?
¿ Ha hablado con el gerente de arcade entonces?
É o gerente da loja, Fontaine.
Es que el gerente arcade, Fontaine.
Burlington Arcade, em pleno dia. Um tipo entra numa joalharia, saca de uma pistola e rouba um punhado de jóias.
Verá, en Barlington Arcade a plena luz del día entra un tipo, saca un revólver y se hace con un montón de piedras preciosas.
Numa das metades, estava a carta comprometedora. Na outra metade... Se não me engano, estas são as jóias do colar roubado em Burlington Arcade.
Una de las mitades estaba ocupada por la carta y la otra si no estoy equivocado por las piedras del collar robado en Barlington Arcade.
Quanto dinheiro fizemos hoje na máquina arcade hoje?
¿ Cuanta pasta hemos hecho en el arcade hoy?
Os mesmos miúdos que fazem bicha na Noah's Arcade.
Son los muchachos que hacen cola en las Galerías Noah.
A Noah's Arcade apresenta o Wayne's World.
La Galería de Noah presenta El Mundo de Wayne.
Foi ela que inventou o nome Noah's Arcade.
- Ella inventó el nombre Galerías Noah.
Na Noah's Arcade Tudo é divertido
Es frío, es fresco Es la Galería de Noah
Wayne's World, com o patrocínio da Noah's Arcade. Sempre em festa.
Galerías Noah presenta El Mundo de Wayne.
É dono de uma cadeia de casas de jogos, a Noah's Arcade...
Es dueño de la cadena de Galerías Noah.
Na Noah's Arcade temos tudo a dobrar, não há filas.
TENGO PRUEBAS. Nos gusta decir que hay dos de todo, así que no.
Sabes uma coisa?
Juegos Arcade se ha hundido.
Se tivermos tempo, podemos ir jogar alguma coisa.
Si tenemos tiempo podríamos parar en el Arcade.
Comprou-a num lugar chamado Astro Arcade em Indianapolis.
Lo compró en un lugar llamado Sala de Juegos Astro, en Indianápolis.
No Astro Arcade.
En la Sala de Juegos Astro.
Em todos os anos como proprietário do Quark's Bar, do Grill, da Gaming House e da Holosuite Arcade, nunca vi um relatório de desempenho de um funcionário tão bom.
En los años que llevo el bar, el restaurante y las holosuites jamás había visto un informe de rendimiento tan satisfactorio.
Huang tinha lojas de videogames, conhece bem o trabalho do Ota.
Huang solía dedicarse a los juegos de arcade. Conoce el material de Ota muy bien.
Não deveriamos ter ido jogar Arcade.
No deberíamos haber ido a los juegos electrónicos.
Etiqueta... "Hunters", Burlington Arcade.
Etiqueta : Hunters, Burlington Arcade
As máquinas arcade são naquela direcção.
Los videojuegos están por allá.
Tess, eu estou bem aqui na zona arcade.
Tess, los videojuegos me parecen bien.
Claro. Sou óptimo no jogo de arcada.
Por supuesto. ¡ Soy bueno en los juegos de arcade!
Eles têm jogos a sério.
Ahí tienen verdaderos arcade.
O assaltante deixou a Lion's Lair Arcade pelas 14h00 libertando a refém pouco depois.
El hombre armado dejó el salón de videojuegos a las 2 : 00 p. m y liberó a la rehén poco después.
Lion's Lair Arcade, na Fith Ave., por volta das 15h00.
Videojuegos Guarida del León en la Quinta, cerca de las 3 : 00.
Unidade 47, qual a situação no Lion's Lair Arcade?
Unidad 47, ¿ cuál es su situación en el robo a Videojuegos Guarida del León?
Uma máquina de jogos com o Galaga...
¡ Un Arcade Gálaga!
- Queres The Arcade Fire?
- ¿ Quieres The Arcade Fire?
Ganhei aquele anel na Cliff House Arcade em São Francisco.
Gané ese anillo en las galerías Cliff de San Francisco.
Isso foi estranho. Sim, acho que foram momentos invulgares.
O cuando tú terminaste pasando la noche en la máquina de Arcade.
- Okay Está bem, sabe onde fica Arcade?
- Bien, ¿ sabes dónde están los juegos?
O primeiro álbum dos Arcade Fire.
El primer disco de Arcade Fire.
- Rue de L'Arcade, no 8.
Calle L'Arcade 8.
Eles vão quebrar 1 milhão de pontos ao vivo no Arcade daqui a algumas semanas
En unas semanas superarán el millón de puntos en directo, en el video-escenario.
Meu empresário agendou um show ao vivo no Arcade onde devo bater 1 milhão na frente de todo mundo
Mi representante y productor ha instalado un video-escenario donde dice que voy a superar el millón de puntos delante de todo el mundo...
Obrigado por virem ao Gamecraft Arcade para ver Stan Marsh quebrar 1 milhão e destravar o nível Superstar
¡ Gracias por venir al Salón de juegos Gamecraft para a Stan Marsh superar el millón de puntos en nivel Superstar Desbloqueado!
Missile Command, o Morimoto disse que o código está escondido em todos os jogos de arcade.
- Missile Command, Morimoto dijo... que el código estaba escondido en todos los juegos.