Translate.vc / portugués → francés / 24
24 traducir francés
9,095 traducción paralela
O pior deve estar ultrapassado em mais 24 horas.
Le pire sera derrière lui... dans 24 heures.
Evita qualquer esforço físico nas próximas 24 horas.
Évite tout effort physique pendant 24 heures.
Nas últimas 24 horas, o Dr. Pryce entrou num frenesim no Google.
Ces dernières 24 h, votre ami, le Dr Pryce, a écumé Google.
Não podemos tomar conta dela 24 horas por dia, Peter.
On pourra pas la surveiller 24 h / 24.
Saguaro só floresce um dia por ano, durante 24 horas.
Le Saguaro ne fleurit q une journée par an pendant 24 heures.
O nome dela é Melanie Vilkas, 24 anos.
Melanie Vikas, 24 ans.
O nome dela é Melanie Vilkas, 24 anos.
Elle s'appelle Melanie Vilkas. 24 ans.
- 24 horas por dia?
- 24h sur 24h, 7 jours sur 7? - Oui.
Fá-lo lembrar-se do último dia.
Vois si tu peux l'aider à se souvenir des dernières 24 heures.
O mainframe encontra-se num cofre seguro, de acesso com cartão-chave e scan de retina, no último andar do edifício, que está guardado constantemente por forças especiais argentinas com ordens para matar qualquer pessoal não autorizado.
Le serveur central est dans un coffre sécurisé. Portes blindés, cartes sécurisés et scanner rétinien pour rentrer. Au dernier étage du building des renseignements, qui est gardé 24 / 7 par des forces spéciales qui ont pour ordre de tirer pour tuer toutes les personnes non autorisées.
Estivemos a trabalhar sob pressão.
Nous avons travaillé 24 heures sur 24.
Tens 24 horas para falar com a tua gente.
Vous avez 24 heures pour parler à votre équipe.
Com o bloqueio a dever acabar em 24 horas, a GSC vai atrever a estendê-lo e arriscar tumultos nas ruas?
Alors que ce blocus se termine dans 24 heures, le GSC osera-t-il l'étendre et risquer un débordement dans les rues?
Fica a 25 km daqui.
C'est à seulement 24 km d'ici.
Tenho 24 filhos.
J'ai 24 enfants.
Colocamos-te logo no topo da lista de dadores, o que significa que há um pai de três filhos no Nebraska que agora tem muito poucas hipóteses de receber um nas próximas 24 horas.
On t'a donc fait monter en haut de la liste des receveurs. Ainsi, il y a un père de trois enfants au Nebraska qui a très peu de chances d'en recevoir un dans les prochaines 24 heures.
E vão 24... tem precisamente 25 crepes chineses de altura.
Mec, il n'y a plus de terroristes. Non, mais il y a encore de la purification à faire.
Imortalidade, mas só 24 horas de cada vez.
En somme, l'immortalité, mais par petite tranche de 24 heures.
Assim que te dermos o soro, vais ficar totalmente curado em 24 horas.
Une fois qu'on t'aura injecté le sérum tu sera totalement guéri. En 24 heures.
Estás com 24 semanas, então, tecnicamente, podemos intervir para o manter vivo ao nascer.
Vous êtes à 24 semaines, techniquement, nous pourrions intervenir pour le maintenir en vie après l'accouchement.
Não pode ser coincidência que o mentor e o seu filho apareçam mortos no espaço de 24 horas.
Impossible que ce soit un hasard que son mentor et son fils soient morts dans les 24 h.
Ele vai estar aqui em 24 horas para estar com ele em pessoa.
Il a dit qu'il serait là sous 24h et veux vous rencontrer en personne.
Dentro de 24 horas, sabemos os nossos próximos passos.
24 heures. Nous saurons quoi faire ensuite.
Uma máquina que o espia a todas as horas todos os dias.
une machine qui vous espionne 24 heures sur 24.
Não há larvas de mosca varejeira, lindas ou não, que significa que a vítima morreu nas últimas 24h.
Il n'y a aucun signe de larves de mouches a viandes, magnifique ou pas, cela signifie la victime est morte depuis moins de 24 heures.
Uma vigília de 24 horas ao desabrochar das cerejeiras.
Disons que nous surveillons les cerisiers 24 / 24.
Último contacto há pouco mais de 24 horas.
Dernier contact.. un peu moins de 24 heures avant.
Não previmos as notícias 24 horas.
Et bien, on n'avait pas prévu de journaux 24 heures sur 24.
- "Amatório?" - 24 pontos.
Oui, vingt-quatre.
A Jenny Patterson, ela vivia próximo de nós, tinha 24 anos.
Jenny Patterson, elle vivait en face de nous, elle a 24 ans.
Bem, demoraste 24 horas para dar-me um sermão.
Tu as réussi à revenir, quoi, 24 heures avant de me donner une leçon.
Eu trabalhei nisto toda a noite, e sabes como fico irritado se eu não dormir 10 horas.
J'ai bossé 24 h sur 24, et tu sais combien je suis irritable quand je n'ai pas mes 10 h de sommeil.
Vinte anos. Senhor Quagmire... vou dar-lhe 24 horas para pôr os seus assuntos em ordem.
M. Quagmire, je vous donne 24 heures pour mettre vos affaires en ordre.
Já andamos 24 km desde que saímos de Pendleton.
On doit être à peu près à 25km de Pendelton.
Uma máquina que o espia a toda as horas todos os dias.
une machine qui vous espionne 24 heures sur 24.
Sim, talvez nas próximas 24 horas.
Pour 24 heures encore, peut-être.
Vai avançar nas próximas 24 horas.
Elle va faire son mouvement dans les prochaines 24h.
Ao fim de 24 horas, está morto.
24 heures, et il est mort.
Mas, vai-lhe dizer que precisa de mais 24 horas para conseguir o dinheiro.
Mais vous allez lui dire que vous avez besoin de 24 heures de plus pour rassembler l'argent.
Normalmente não postamos pessoas desaparecidas até estarem desaparecidas há 24 horas, mas por respeito à Wayne Enterprises...
Nous ne diffusons habituellement pas les personnes disparues avant un délai de 24 heures, mais par respect pour Wayne Enterprises...
O dia 16 de Abril foi quando eu e a minha ex, Genevieve, nos cobrimos de tinta e fizemos amor naquela tela 24 horas seguidas.
Le 16 Avril fut le jour où mon ex, Genevieve, et moi nous sommes couverts de peinture et avons fait l'amour sur cette toile pendant 24 heures.
Depois de ires embora, fiquei a pensar na pintura de sexo de 24 horas.
Quand tu es parti hier, j'ai repensé à la toile peinte durant les 24h de sexe,
Então, no final das contas... Estamos piores do que estávamos há 24 horas atrás.
Nous sommes plus faibles qu'il y a 24 heures.
Existem mais de 24 sotaques para escolher.
Il y a deux douzaines accents comme choix.
Irei enviar-vos as coordenadas para o ponto de encontro, e dar-vos-ei 24 horas para pensar.
Je vais vous donner un point de rendez-vous, et je vous donne 24h pour y penser.
Vou ter agentes fardados lá fora 24 horas por dia.
Je vais mettre des policiers posté dehors 24 / 7.
Sim, 24 pontos.
Aimée, dévouée, adorée.
- Verifica as últimas 24 horas.
Vérifie les 24 dernières heures.
Não tem cicatriz.
La photo a été prise 24 heures plus tôt.
A foto é de há 24 anos, na noite do ataque.
La nuit où elle a été attaquée. " Le suspect William Ashford
24 anos.
Vingt-quatre ans.