English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → francés / Bunny

Bunny traducir francés

569 traducción paralela
- Olá, Bunny.
- Bonjour, Bunny.
Eu näo diria isso.
Je ne dirais pas ça. - Bunny.
- Bunny. - Passou muito tempo, näo foi, Fanny?
- Ça fait longtemps, hein, Fanny?
O cabelo grisalho fica-te muito bem, Bunny.
Les cheveux gris vous vont très bien. Merci.
Diz que o senho tem que lhe ler o Bugs Bunny.
Il dit que vous devez lui lire Bugs Bunny.
coelhinho?
Bunny?
Nâo, nâo é o coelhinho.
Non, ce n'est pas Bunny!
Procure o coelhinho e diga-Ihe que cheguei.
Annoncez donc mon arrivée à Bunny.
claro, se disser quem é o coelhinho e onde poderei encontrá-Io.
Qui est Bunny et où est-il?
Cá entre nós, o coelhinho reveIou-se um grande patife.
Bunny est un beau salopard!
Ela trabalha no Bunnyclub.
Elle travaille au Bunny-Club.
- O Bunny?
- Bunny?
- Bom dia, Bunny.
- Bonjour, Bunny.
- Olá, Bunny, como está tudo?
- Salut, Bunny, comment ça va?
- Bunny, seu grande...
- Bunny, espèce de...
Bunny.
Bunny!
Estive a beber e a pensar, Bunny.
J'ai bu pour mieux réfléchir, Bunny.
Boa noite, Bunny.
Bonne nuit, Bunny.
- Bunny.
- Bunny.
Bunny...
Bunny...
E isto é para a Bunny, a criança mais bonita de Grantville.
Voilà qui est pour Bunny, la plus jolie des fillettes.
Bunny, ninguém te vai fazer mal!
Bunny, on ne te fera aucun mal.
Enquanto estiver a visitar a minha mãe em Peoria, a Bunny vai substituir-me.
Bunny me remplacera pendant que je veillerai sur ma mère.
Mas não compreendo por que arranjaste uma substituta como a Bunny.
Cependant, pourquoi amener une remplaçante comme Bunny?
Foi a Bunny que te fez isto?
Est-ce que Bunny faisait ça pour toi?
- A Bunny?
- Bunny?
- Bunny?
- Bunny?
Sabes quem é o Bugs Bunny?
Tu connais Jeannot Lapin?
A única realidade que ela conhece, chegou-lhe através do televisor.
Son modèle est Bugs Bunny. La seule réalité qu'elle connaisse sort de la télévision.
Tratamo-lo assim às vezes. Como nos desenhos do Bugs Bunny.
Nous l'appelons "Doc" parfois comme Bugs Bunny.
Fale sobre nós.
Dis-lui pour moi et Bunny.
Bunny, Cala-te!
Bunny, ferme-la!
Vira isso, Bunny.
Tourne-le, Bunny.
- Bunny, viu o Alex?
- Bunny, tu as vu Alex?
Foram sinceros comigo e tudo correu bem, e agora tenho algo para vocês.
Willie, et ma crème pour le cou que j'ai commandée? Elle arrive, Bunny! Je reviens tout de suite, ma chérie.
Em casa de um tipo chamado Bunny Berrigan. É um empresário irlandês cheio de massa.
Chez un certain Bunny Berrigan, un Irlandais plein aux as.
Bunny, Bunny, vamos esclarecer uma coisa.
- Bunny! Bunny, que ce soit bien clair.
Bunny... Por favor...
Bunny... s'il te plaît.
Não te preocupes, Bunny.
T'inquiète, Bunny.
Como é que vai isso, Bunny?
Comment ça va, Bunny?
Bunny, limpa já essas cubatas!
Bunny, vide les cabanes!
Esquece lá isso, Bunny, hã?
Laisse tomber, Bunny, hein?
E aquele Bunny?
Et ce Bunny?
No Bunny?
Bunny?
Ouviste a rata "Bunny"? Merda, foda-se, que puta...!
Tu sais ce que c'est, un fantassin?
E também o Bugs Bunny.
Ils ont aussi des badges de lui.
Estou dentro do Bugs ou quê?
Je suis bien dans Bugs Bunny?
O Bugs pôs-se de pé?
Bugs Bunny s'est levé?
Não, Al. Dei-o á Bunny Zackmeyer, a troco de ela me deixar ver-lhe as cuecas.
Je l'ai donné à Bunny Zackmeyer pour regarder sous sa robe.
Isto é genial. O Coelho de Páscoa com a coisita de fora.
Génial, le Bunny de Pâques, avec son grand machin qui pend.
Bunny!
Bunny!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]