English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → francés / Crepes

Crepes traducir francés

230 traducción paralela
- E vamos acabar com crepes suzette.
- Et nous finissons avec des crêpes Suzette.
Mas, Senhor, são Crepes á Suzette flambeé.
Mais c'est la procédure!
Vamos querer um melão com vinho do porto... um melão natural... Para a senhora ali, uns crepes...
Vous allez nous donner un melon au porto, un melon naturel, et vous allez donner, pour la dame qui est là, un rollmops...
Crepes chineses.
Des pâtés impériaux.
- Crepes chineses.
- C'est vrai.
Nós nem lhe podemos dar crepes de borla quanto mais dinheiro.
Même en ne donnant qu'un nem à chacune, c'est la faillite.
Eu faço crepes de caviar.
Moi, c'est les crepes au caviar.
- Talvez tenha sido dos crepes. - Céus!
Ou les rouleaux de printemps.
E as tostas e os crepes?
Et nos toasts et nos crêpes au fromage?
- À terça comemos crepes.
- Le mardi, on mange des crêpes.
Come os crepes com o garfo.
Mange tes crêpes avec une fourchette.
Não vês os crepes, pois não?
Tu vois des crêpes quelque part?
Quando mandarmos vir os crepes, eles trazem o melaço.
Après avoir commandé les crêpes, on aura le sirop.
Não vou de certeza comer crepes sem...
Certes je ne vais pas manger mes crêpes sans...
- Que crepes é que queres?
- Quelles crêpes veux-tu?
- Quero crepes.
- Des crêpes.
Fomos à rua comer crepes...
On est allés manger des crêpes.
E esta manhã comemos crepes.
Ce matin, on a mangé des crêpes.
- Crepes.
- Des crêpes.
- Os restaurantes dos crepes?
Les crêperies?
- Sim. É tudo dinheiro dos crepes.
Tout ça, c'est le blé des crêpes.
Dinheiro dos crepes?
Le blé des crêpes?
- Estragaste, sim. Agora, näo há lá ninguém para enrolar os crepes.
On n'a personne pour rouler les crêpes au restaurant.
Os dominicanos sabem mesmo como fazer crepes.
Ces Dominicains sont les rois de la crêpe.
Vamos mas é comer os nossos crepes.
Mangeons nos crêpes.
Por que estäo os crepes a salpicar?
Pourquoi ça gicle?
Vou fazer crepes.
Eh ben, je lui ferai des crêpes.
Sei que isto parece de loucos. Os dois homens que estão ali dão-me 50 dólares se eu ficar aqui e comer um dos vossos crepes.
Je sais que c'est idiot, mais j'ai parié 50 dollars que je mangerais un de vos rouleaux impériaux.
Os meus crepes estão prontos.
Mes crêpes sont prêtes.
Eu quero uma taça de sopa Alterian, crepes de bagas Utta e uma fatia de...
Je prendrai un bol de soupe altérienne, des crêpes aux baies d'utta et une tranche... - Kira à Sisko.
Acho que crepes sustette teria sido bem mais apropriado!
je pense qu'une crypte Suzette aurait été beaucoup plus approprié.
Crepes.
Les chili con carne.
Champanhe, caviar, cordon bleu de vitela, e crepes Suzete.
Il me promettait une carrière phénoménale. C'était un âne... mais j'ai peut-être fait une erreur.
Quarta-feira é o dia em que Neelix sempre cozinha crepes Trellanianos... seu prato favorito?
Neelix avait l'habitude de faire des crêpes trellennes le mercredi. - Votre plat préféré?
E então, gostou dos crepes?
- Vous avez aimé les crêpes?
Tenho de ir. Obrigado pelos crepes.
- Je dois y aller.
Eu trago crepes.
J'apporte nems.
- De que gosta ele? - Do terceiro prato da ementa do Wo-Hop. - Arroz frito com porco e crepes de ovo.
Scott a pleuré pendant le bac, quand il a raté une question et décalé toutes ses réponses.
Pega fogo aos crepes de ovo e diz-lhe que é uma vela das que não se apagam.
J'ai pas pu aller â l'université. Mais t'as pleuré.
- Agora não existe ninguem no Magic Pan para enrolar os crepes - Temos de fechar!
On n'a personne pour rouler les crêpes au restaurant.
- Vá lá, vamos comer os crepes
Mangeons nos crêpes.
- Porque é que os crepes estão a espirrar?
Pourquoi ça gicle?
- Arroz frito com porco e crepes de ovo.
Riz cantonnais et nems.
Pega fogo aos crepes de ovo e diz-lhe que é uma vela das que não se apagam.
Allume le nem et dis-lui que c'est un nem magique qui s'éteint pas.
Sera uma honra partilhar crepes chineses consigo.
Ce sera un honneur de partager un pâté impérial avec vous.
- Crepes?
- Les nems?
Chinatown! Ele adora crepes.
A Chinatown. ll adore les nems.
Gostaria de te oferecer violetas da primavera da velhota da Place de I'Opera e crépes'suzette.
Je t'achèterai des violettes que vend la vieille dame de la Place de l'Opéra, et des crêpes suzettes.
Dois meses depois, depois de celebrarmos a Santa Bárbara durante 3 dias em casa da Tia Rose, e a fazer saltar crépes, encontrámos Augustine sorridente, mas muito pálida e sem forças, na cama grande.
- Deux mois après, après avoir célébré la Chandeleur 3 jours durant chez tante Rose, à faire sauter les crêpes, nous trouvâmes un soir Augustine souriante, mais pâle et sans force, dans le grand lit.
CASA MUNICIPAL das PANQUECAS REUNIÃO :
MAISON MUNICIPALE des CRÊPES
PANQUECAS EM ÓLEO
CRÊPES À L'HUILE

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]