Translate.vc / portugués → francés / Football
Football traducir francés
2,917 traducción paralela
Futebol.
Football.
Ou queres jogar futebol como um homem e talvez lambas as mamas de umas líderes de claque?
Ou jouer au football comme un homme et peut être sucé quelques nichons de cheerleader?
Quem está pronto para ganhar um jogo de futebol?
- Radon Qui est prêt à gagner un match de football, bébé?
Porque isso me faz sentir grande, percebes? Faz-me sentir um defesa, entendes?
Il me donne l'impression d'être immense, comme un joueur de football.
Atiravas perfeitamente uma bola de futebol quando tinhas dois anos.
Tu faisais des lancers parfaits au football quand tu avais 2 ans.
disso é que eu gostava.
La crosse, football...
Arrumar tudo enquanto o meu marido e os amigos vêem futebol.
Je préfère être avec ma famille, nettoyer, tandis que mon mari, avec ses copains, regarde le football.
3 clubes na escola, treinador da equipa de futebol.
Trois clubs au lycée, entraîneur de l'équipe de football.
Queres vir jogar futebol?
Tu veux venir jouer au football?
O Joe era capitão da equipa de futebol. Um verdadeiro bruto no campo.
Capitaine de l'équipe de football, il cognait sur le terrain.
Tenho um jogo de futebol e tenho que me preparar.
Je dois me préparer pour le football.
Três tipos da equipa de futebol vieram ter comigo na festa.
Trois mecs de l'équipe de football sont venu près de moi à la fête.
Prefiro basebol ao futebol.
Je place le baseball au-dessus du football.
em'98, num jogo de futebol!
En'98, dans un match de football!
- Futebol.
- Football, hum
O amado mascote foi espancado e enforcado na varanda da Casa do Cabrito.
39 blessés et bien sur, la pire des tragédie... la bien aimée mascotte'Chèvre des Montagnes'molesté et pendu par le balcon de la maison du football.
Vão, vão!
Des joueurs de football!
"Dezasseis anjos assassinados numa rádio futebolística." "O meu gato."
16 anges ont assassinés en radio football mon chat. "
Chamas-lhe futebol. Eu chamo-lhe selecção natural com capacetes.
Tu l'appelles football, moi sélection naturelle.
O mendigo era um astro do futebol colegial e representante de classe.
Ce clodo était une star du football, au lycée. Le premier de sa promo.
Como um troféu de futebol?
Comme un trophée de football?
Queres dizer tipo futebol?
Tu parles du football?
Futebol é uma piada em Beacon.
Le football ici, ça fait rire.
- Tácticas de futebol?
Des formations de football?
Sou uma miúda que gosta de futebol.
J'aime le football.
Já te disse que joga futebol na escola?
Je t'ai dit qu'elle joue au football à l'école?
Acho que é. A mão esquerda, a dominante, está a segurar a bola.
Sa main gauche tient le ballon de football.
Como saberia se eram esquerdinas ou destras?
Comment aurait-il pu savoir si elles étaient droitières ou gauchères? Le football.
Uma vez ele pediu-me para eu vestir o uniforme de futebol do Patterson.
C'était le temps ou il m'avait demandé de m'habiller en uniforme de football de Patterson.
E tínhamos futebol americano.
Et on avait le football.
Não entendo. Por que insistem em ter filhos na temporada de futebol? - Papai!
Je n'ai jamais compris pourquoi les femmes insistent pour avoir des bébés pendant la saison de football?
"Obrigada por não induzir o parto antes da hora, só para assistir o futebol."
"merci de ne pas avoir provoqué le travail avant que je ne sois prête juste pour pouvoir regarder un match de football"
Os antigos moradores de Bluebell estavam fazendo as coisas para a Ação de Graças. - Cuidando de ervilhas, do peru.
- Les plus anciens marchands de Bluebell faisaient des trucs pour Thanksgiving, égrainer les pois, préparer des dindes... regarder le football.
Se isso a fizer se sentir melhor, ela também odeia a Oprah, a Reese Witherspoon, a primavera e o time de futebol feminino.
Ecoute... si ça te fait te sentir mieux, ma maman déteste aussi Oprah, et Reese Witherspoon, et le printemps, et l'équipe féminine américaine de football.
Tu vês futebol, eu vejo programas de culinária.
Tu regardes le football. Je regarde les émissions culinaires.
Ganharam o campeonato.
Hé! Le football.
A que conseguiu bolsa de futebol?
Celle avec la bourse pour le football?
Muito bem, agora come, e depois vamos todos para as traseiras e jogar um pouco de futebol do Dia de Acção de Graças.
Tu manges, et après, on va faire du touch football de Thanksgiving!
Perdão... Futebol do Dia de Acção de Graças com heróis de guerra.
Enfin, un touch football de héros de guerre de Thanksgiving.
O que estás a dizer, não é futebol americano, é futebol normal.
Okay, tu ne parles pas de football. C'est du football, OK?
Vamos ver futebol, beber cerveja e depois vamos à Best Buy por causa da Black Friday.
On va juste regarder le football, boire des bière et aller à Best Buy pour le vendredi noir.
Cerveja, futebol, Black Friday.
Bière, football, vendredi noir.
- Foi a jogar futebol. Diz ele.
C'est quand il a joué au flag football.
É com certeza verdade, se a "bola" for o pénis e ele "marcar golos" na vagina.
Ça, c'est ce qu'il dit. Si "flag" veut dire "pénis", et "football", "vagin", alors je le crois.
Estávamos a falar de como fez essas abrasões nos joelhos. Do jogo de futebol. Sim.
On parlait de vos éraflures aux genoux... pendant le match de flag football.
O sequestrado só tira bons, joga à bola e é voluntário na igreja.
Ce jeune était premier de sa classe, bénévole à l'église, jouait au football.
Alguma vez foste a um jogo de futebol?
Tu ne vas jamais à un match de football?
- É futebol americano?
C'est du football?
Prefere o futebol.
Il préfère le football.
Jogadores!
Des joueurs de football
A Mandy e a Sophie ambas jogavam futebol.
Mandy et Sophie ont toutes les deux joué au football.