English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → francés / Homer

Homer traducir francés

3,995 traducción paralela
Red, amanhã de manhã, Homer, você e eu vamos para Reno e tudo ficará bem.
Red, écoute-moi. Demain matin, Homer, toi et moi irons à Reno, et tout ira bien.
Homie, que fazes em casa tão cedo?
Homer, pourquoi es-tu rentré si tôt?
Homer, sabe algo sobre isso?
Tu sais quelque chose pour ça?
A largura do Homer.
Le poids d'Homer.
Homie, a torneira ainda está vazando.
Homer, le robinet n'arrête pas de couler.
Morri quando Homer sentou em mim.
Je suis mort quand Homer s'est assis sur moi.
Homer Simpson, tive pena de você e o que recebo em troca?
J'ai eu pitié de toi et qu'ai-je en retour?
Não. É impossível que o Homer Simpson ponha um vestido e se faça passar por freira.
Jamais Homer Simpson ne mettra une robe et agira comme une nonne.
Lembram-se quando vos re-casei depois do Homer pedir aquele divórcio?
Vous vous rappelez quand je vous ai remariés après que Homer ait divorcé?
O Kirk e a Luann separaram-se, por isso o Homer, com medo que nos fosse acontecer o mesmo, peremptoriamente requereu o divórcio.
Kirk et Luann se sont séparés, Homer, ayant peur qu'il nous arrive pareil, a préventivement demandé le divorce.
Homer, que se passa?
Qu'est-ce qui se passe?
Homer, és tu.
Homer, c'est toi!
Não posso acreditar que o Homer me deixou pendurada no altar.
Je n'arrive pas à croire qu'il m'ait laissée à ce moment.
O Homer queria servir aqueles pequenos cachorros-quentes, mas não, eu tinha que ter os rolos salgados!
Homer voulait servir ces mini hot-dogs cocktail. Mais non... il me fallait des rouleaux de printemps!
Homer, uma coisa que aprendi é que não precisas de um casamento especial quando estás a casar com o homem que amas.
Une chose que j'ai apprise, c'est qu'on n'a pas besoin d'un mariage parfait quand on épouse l'homme que l'on aime.
Ya, ya, o Homer está aqui.
Oui, oui, Homer est ici.
Oh, oh, quer o Homer?
Tu m'as dit Homer?
Do tipo, como nós tratamos o Homer?
Comme on traite Homer?
Aqui está ela, uh, Homer.
Là voilà, Homer.
Está bem, Homer.
Très bien, Homer.
Homer Simpson, no fim é excelente.
Homer Simpson, tu es un grand finisseur.
- Uh, que é que aconteceu, Homer?
- C'est quoi le problème?
O Homer tinha razão.
Hé, Homer a raison.
- Tá bem, Homer?
- Tu as l'air en forme, Homer!
Homer, você fica no lugar dele.
Minute finie.
Eddie e Lou como os dois soldados sem diálogos, E finalmente, ao final de tudo, o protagonista, Homer Simpson. "
"Eddie et Lou étaient 2 soldats sans répliques, puis, le dernier et le moindre, le chef, Homer Simpson."
Bom Homer, está será sua última atuação, é o único ator que sobreviveu, e não há ninguem na platéia. Este é o seu momento.
OK, c'est notre dernière représentation, tu es le seul acteur encore en vie, et il n'y a personne dans la salle.
Como o Homer Simpson tão admiravelmente o disse,
Comme Homer Simpson l'a formulé de façon si perspicace,
Homer, temos um problema.
On a un problème.
Homer, eu e o meu irmão mostrámos uma foto sua para um grupo de típicos fãs de cinema.
Nous avons montré cette photo de vous à un panel de cinéphiles.
Aperte a minha mão, Homer. E diga adeus ao seu "você gordo".
Prenez ma main, Homer, et dites adieu à Homer graisseux.
Adeus, "eu gordo"!
Adieu, Homer graisseux.
Homer, você sabe porque é que come?
Tu sais pourquoi tu manges?
Ei, garanhão. Como disse para o John Travolta, não revelo o nome dos meus clientes.
Buffal Homer, comme je disais à John Travolta, ma liste de clients est confidentielle.
Actuação incrível, Homer.
Super performance, Homer.
Homer "Sapien"! Podemos conversar?
Homer Sapiens, je peux te parler?
- Não é nada pessoal, parceiro Homer.
C'est pas par rapport à toi, Home Team.
- Onde está o Homer?
Où est Homer?
Homer, o que foi meu?
Mon petit. Qu'est-ce qui s'est passé?
Homer, isto é mau.
Homer! C'est mal barré!
Sou apenas o Homer vestido de Marge.
Je suis Homer déguisé en Marge.
Homie, não!
Homer, non!
- Já basta, Homer.
C'est bon, Homer.
"Atualize meus contatos, Homer."
"Mets à jour le répertoire, Homer".
"Botou minhas lentes de contato ao contrário, Homer."
"T'as mis mes lentilles de contact à l'envers, Homer".
Gostaria de ver a mãe do Bart lavando suas calcinhas.
Je préfère regarder les positions de la femme d'Homer.
Boas novas, Homer!
Bonne nouvelle!
Sabe, Homer, quando tinha sua idade, era o futuro, porque sou mais novo que você.
Quand j'avais ton âge, c'était le futur, car je suis plus jeune que toi.
Atire, Homer!
Ils sont derrière nous.
Homer!
Homer!
Não, foi Homer!
Non, c'est Homer!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]