Translate.vc / portugués → francés / Joaquín
Joaquín traducir francés
35 traducción paralela
Espera, Joaquín!
Attends, Joaquín!
Agora sou eu a tua irmã, Joaquín.
Maintenant, je suis ta sœur, Joaquín.
Somos todos irmãos, Joaquín.
Nous sommes tous frères, Joaquín.
O Joaquín estava lá?
Joaquín était parmi eux?
O parricida Joaquín Garcia, O Português, continua a monte.
On ignore encore où se trouve le parricide JoaquÍn GarcÍa, dit le Portugais.
Joaquín, O Português, continua em liberdade.
JoaquÍn le Portugais court toujours.
"Já que não podemos falar com Joaquín, O Português,"
Ne pouvant contacter, pour l'instant,
"falaremos com a mulher que melhor o conhece :"
JoaquÍn le Portugais, ce soir nous parlerons à la femme qui le connaît le mieux.
Yo, Joaquín.
Yo, Joaquin.
As senhoras são minhas amigas, Joaquim.
Ces demoiselles sont des amies à moi, Joaquín.
Ela fodeu com ele aqui, Joaquim?
Elle se l'est fait ici, Joaquín?
Aqui, com Joaquim, um amigo.
Ici, avec Joaquín, un ami.
Joaquim, com quem ficou a Rosa, que não nos quer dizer?
Joaquín, avec qui Rosa a rendez-vous? Elle ne veut pas nous le dire!
Joaquín, não podemos continuar aqui às voltas.
Joaquín... on peut pas tourner en rond dans ce coin.
É onde o Joaquín e o seu grupo estão a operar.
C'est là que se trouve le groupe de Joaquín.
Não te posso deixar ir embora, antes de encontrarmos o grupo do Joaquín.
Je ne peux pas te laisser partir tant qu'on n'a pas rejoint Joaquín.
O único sobrevivente do grupo é José Carrilho, um mineiro boliviano que estava sob as ordens de um cubano chamado Joaquín Acuña.
L " unique survivant est José Carrillo, un mineur bolivien sous les ordres d'un Cubain, Joaquín Acuña.
Eu sou Joaquín Morales, o avô da Elena.
Je suis Joaquin Morales, le grand-père d'Elena.
- Você, Joaquin.
- Vous, Joaquín!
Que pitéu de mulheres, Joaquín.
- Quelles belles femmes, Joaquín.
Tinha-a fechado, Joaquín.
Je l'avais fermée, Joaquín.
Joaquín, tu viste a rapariga. Podia bem ser a'Miss'País Basco.
Joaquín, tu l'as vue hier, elle pourrait être Miss Euskadi.
É disso mesmo que preciso, de dois dias.
C'est ça Joaquín, c'est ce dont j'ai besoin : deux jours.
Já percebi, Joaquín.
Joaquín, on a compris le message.
Eu sou o mesmo, Joaquín!
Si, Joaquín!
Definitivamente, Joaquín, tomar um copo de vinho Manzanilla em jejum não foi boa ideia.
Vraiment, Joaquín, c'était une mauvaise idée de prendre un verre de Manzanilla à jeun.
Não consigo, Joaquín.
Je ne peux pas, Joaquín!
Vamos sair daqui, Joaquín.
Partons d'ici, Joaquín.
Tens razão, Joaquín!
Tu as raison, Joaquín!
O meu próximo candidato é o chefe do Cartel de Sinaloa, o barão da droga Joaquin Guzman, El Chapo.
Prochain concurrent, le chef du cartel Sinaloa, le parrain de la drogue Joaquín Guzmán, surnommé El Chapo.
Joaquín Valdez.
Joaquín Valdez.
Joaquín!
Joaquín!
Há quanto tempo.
Joaquín.
Joaquín Morales.
Joaquin Morales.