English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → francés / Luis

Luis traducir francés

1,047 traducción paralela
Disse-lhe que queria fugir com ele... que queria viver com ele... porque sem ele, a vida não valia mais nada.
Je luis dis que je voulais fuir avec lui, vivre avec lui car sans lui, la vie ne valait plus rien.
Uma peça Luis 15.
Un lit de repos Louis XV à dorures.
Este é o Luis Arruza.
Et Luis Arruza.
Oh Lua, começa a brilhar Transforma este dia sem fim numa noite sem par
Ô lune, luis donc et que la nuit ne finisse pas
Sou Juan Luis Rodríguez.
- Je suis Juan Luis Rodriguez.
Acabaram, os preconceitos do tempo de Luis XIV!
Finis, les préjugés de classes du temps de Louis XIV!
Querida, se eu fosse Luis XV, fazia de ti rainha.
Chérie, si j'étais Louis XV, je te ferais reine.
Eu aposto que ele vai voltar para Luis XV.
Je parie que ça remonte à Louis XV.
É o Luis Emilio Delgado.
C'est Luis Emilio Delgado.
Você é Luis Delgado.
Vous êtes Luis Delgado.
"Luis, chegará o dia em que não terás de cavalgar mais sob a poeira dos outros e todos saberão quem és".
"Luis, le jour viendra où tu ne chevaucheras plus sur la trace des autres, ou tout le monde saura qui tu es."
"Não haverá comboio ou povoado roubado em que as pessoas não digam :" "Quem nos roubou foi o bandido Luis Emilio Delgado".
"Pas une attaque de train ou de village sans que les gens sachent que celui qui les a pillés était el bandido Luis Emilio Delgado."
Como é que ainda estás connosco, Luis?
Qu'est-ce que tu fais encore la?
Disse a mim mesmo : "Luis, desde que te conheço nunca fizeste nada por ninguém, excepto por ti mesmo".
J'ai dit : "Luis, depuis le temps qu'on se connaît, tu n'as jamais rien fait pour les autres."
Foi aqui, no meio desta praça, onde Luis XVI e Maria Antonieta foram decapitados durante a revolução...
Ce fut ici, au milieu du square, que Louis XVI et Marie-Antoinette... furent guillotinés pendant la révolution.
- Ainda não. - Vamos esperar para que tenha crescido como o pai - Absolutamente autêntico e simples - bom, bom Luis.
Espérons qu'il a grandi comme son père- - pur et simple.
Estes são os termos que tratastes com Luis.
C'est l'entente conclue avec Louis.
- Desde de que Luis morreu, enquanto Filipe crescia, eu não tinha a França para lutar contra.
Depuis la mort de Louis, tandis que Philippe grandissait... je n'avais pas de France à combattre.
Gastei três meses até me separar de Luis, então, em maio, na primavera, não longe daqui, nos casamos -
J'ai mis trois mois à me faire répudier par Louis. Puis en mai, au printemps, près d'ici, nous nous sommes épousés.
Até mesmo convenci o pobre Luis a levar-me em uma cruzada.
J'ai même forcé le pauvre Louis à m'emmener en croisade.
Luis teve um ataque, e eu quase morri com a pele infeccionada pelo vento.
Louis a failli mourir de syncope et moi des brûlures du vent.
- Tenho colocado mais chifres em ti do que Luis pôde provar. - Eu deveria me importar?
Je t'ai fait porter plus de cornes que Louis n'en a jamais eues.
Chamaremos o primogênito de Luis, se gostares.
Nous appellerons le premier Louis, si tu veux.
Luis, o primeiro.
'Louis le Premier'.
São Luis. - Não é de ouro, nem sequer prata.
Elle n'est pas en or, ni même en argent.
A aliança de casamento de são Luis.
L'alliance de Saint Louis.
Luis Uribe. Secretário de Rico Parra.
Luis Uribe, le secrétaire de Rico Parra.
Mas Rico Parra tem um secretário chamado Luis Uribe.
Rico Parra a un secrétaire nommé Luis Uribe.
Fizeste um esboço de um homem chamado Luis Uribe?
As-tu fait une esquisse d'un nommé Luis Uribe?
Luis Uribe.
Luis Uribe.
É melhor descansares um pouco, Luis.
Tu devrais te reposer, Luis.
Luis, traga os cavalos de carga!
Luis, les chevaux, vite!
- O meu nome é Luis Chama.
- Je m'appelle Luís Chama.
PROCURAM-SE : INFORMAÇÕES QUE LEVEM À PRISÃO DE LUÍS CHAMA
CHERCHONS INFORMATIONS CONDUISANT A L'ARRESTATION DE LUIS CHAMA.
Quer Luis Chama?
Vous voulez Luís Chama?
Luis Chama?
Luís Chama?
Quando eu vir Luis Chama, digo-lhe que andam à procura dele.
Si je le vois, je lui dirai que vous le cherchez.
E a pergunta é : onde está Luis Chama?
Voici la question : Où se trouve Luís Chama?
Eu estou aqui para apanhar o Luis Chama e não para matar a sangue frio!
Je suis ici pour traquer Chama, pas pour tuer froidement!
Conheces um homem chamado Luis Chama?
Connais-tu Luís Chama?
Você não conhece Luis Chama.
Vous ne connaissez pas Luís Chama.
Espere pelo Luis.
Attendez Luís.
O Luis está ali em cima.
Luís est là haut.
Luis diz alguma coisa.
Luís, dis quelque chose.
Alguém virá entregar o Luis Chama amanhã.
Demain quelqu'un va amener Luís Chama ici.
Tento dizer-lhe que a culpa não é dele, mas não acredita em mim.
Je luis dis que ce n'est pas de sa faute, mais il n'écoute pas.
Um Luis de Ouro.
Un louis d'or.
No posto 8, número 54, Luís De ¡ Rey.
Et enfin, le numéro 8, Luis Del Rey. La rencontre commence.
- Luís.
- Luis.
E este é Guilhermo.
José Luis Gomez de la Cerda y Cordoba DeLeon, pour vous servir.
Agora, joga contra Luis De ¡ Rey.
C'est prodigieux. Et maintenant, il va affronter le numéro 8, Luis Del Rey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]