Translate.vc / portugués → francés / Notebook
Notebook traducir francés
165 traducción paralela
Deixei o notebook no carro, ja o vou buscar
Ce serait pas du lux e. J'ai laissé mon calepin dans la voiture.
O meu notebook.
Mon cahier.
"The Notebook".
The Notebook.
Eu tenho a foto dele no meu notebook.
J'ai sa photo sur mon cahier.
Dá para trocar pelo notebook?
On peut l'échanger avec l'ordinateur portable?
Glorioso, glorioso notebook resistente, Eu amo-te tanto.
Mon petit ordi incassable, je t'adore.
Ele mantinha tudo no notebook.
Il gardait tout sur son ordinateur.
Estou a trabalhar no notebook do capitão, mas consegui aceder ao correio de voz.
Je travaille encore sur son portable, patron, mais j'ai pu accéder à sa boîte vocale.
Encontramos vários e-mails codificados no notebook do Capitão.
On a aussi trouvé une série d'emails cryptés sur l'ordinateur de Jennings.
Um notebook desaparece do armário de evidências. Não que eu já tenha feito algo assim.
Une Rolex ou un ordinateur disparaît du local des preuves, je n'ai pas dit l'avoir jamais fait.
Nós rastreamos o vírus que a plantou até o seu notebook.
On a tracé le ver informatique jusqu'à votre ordinateur.
Agora choras ao ver O Diário da Nossa Paixão?
Tu pleures à cause du film The Notebook?
Há um notebook no banco do passageiro.
Il y a un ordinateur sur le siège passager.
Só estava a limpar o notebook do Jensen.
Je nettoyais juste l'ordinateur de Jensen.
E não faço ideia de como vou entrar no notebook dele.
Et j'ai aucune idée de la façon d'accéder à l'ordinateur de Jensen.
- Além de uma bela dor de cabeça? Finalmente consegui destravar o notebook do Jensen.
Hormis une migraine insupportable... j'ai enfin réussi à décrypter l'ordinateur portable de Jensen.
Acho que deixei o meu notebook aqui.
Je crois avoir oublié mon carnet.
Sem notebook. Não o podes usar. Vou confiar em ti.
Pas de notes, tu l'utilises pas.
Telemóvel ou notebook, uma coisa que o seu marido
Un téléphone portable, un ordinateur.
Kono, descobriste alguma coisa no notebook do Meka?
Vous avez trouvé quelque chose sur l'ordinateur de Meka?
Certo... preciso de um notebook.
Bon, hum, il me faut un ordinateur.
- Tens um notebook?
- As-tu un ordinateur?
A Catherine descriptografou as coordenadas do notebook do Blake.
Attends. Catherine a décrypté les coordonnées du carnet de Blake.
Nem te deste ao trabalho de ver o notebook do teu amigo até te mostrar.
Tu ne t'étais même pas donné la peine de regarder l'ordinateur de ton stupide copain de foot jusqu'à ce que je te le montre. Oh, boo-hoo.
Um polícia deixou-me ver o notebook na mala da Nadine.
J'ai pu vérifier l'ordinateur dans le sac de Nadine.
Havia um notebook na mesa do quarto da Emily Winter.
Il y avait un ordinateur sur le bureau dans la chambre d'Emily Winter.
Podemos optar por um clássico como "Um Amor Inevitável", podemos ver o "Diário da Nossa Paixão" pela milésima vez...
Okay, donc on peut se faire le classique Quand Harry rencontre Sally, ou on peut regarder The Notebook pour la millionième fois.
E não quero que a Lisa apareça com uma cópia de "O Diário da Nossa Paixão", à procura do minibar.
Et je ne veux pas que Lisa se pointe avec une copie de The Notebook en disant, "Où est le mini-bar?"
Diário de um Jovem Médico Episódio 2
A Young Doctor's Notebook - Episode 2 - Trad by LCF007 -
Diário Um Jovem Médico Episódio 4
A Young Doctor's Notebook Episode 1x4
O filme preferido é "Notebook".
Son film préféré est "N'oublie jamais"
Acho que deixei no barco junto com o meu notebook.
Je crois que je les ai laissées sur le bateau avec mon ordinateur.
Eu concordaria contigo se eu não tivesse visto. Ela chegou sem dizer nada e mostrou ao Conrad algo no notebook dela que fez com que ele fosse contra os seus próprios interesses.
Elle est venue sans rien dire et a montré à Conrad quelque chose sur son ordinateur qui lui fait prendre un revirement de bord contre ses propres intérêts.
O que te estou a dizer é que aquela rapariga está com um notebook que me pertence.
Ce que j'essaye de vous dire c'est que cette fille est en possession d'un ordinateur qui m'appartient.
O notebook do Declan foi ligado, se eu conseguir hackear a webcam dele, talvez possamos ver o que está a acontecer.
si je peux hacker sa webcam alors peut être nous pourrons voir se qu'il se passe.
Ela trouxe um notebook a bordo ontem à noite.
Elle a pris un ordinateur à bord la nuit dernière.
Está bem, não há notebook na mesa.
Bien, pas d'ordinateur sur le bureau.
Com provavelmente um notebook dentro.
L'ordinateur est probablement dedans.
A Ângela está a investigar o notebook dela.
Angela s'occupe de son ordinateur en ce moment.
Este é o notebook.
Pas de téléphone cellulaire. C'est son ordinateur portable.
O notebook do Oficial Mantel?
L'ordinateur portable de l'agent Mantel?
Não, mas tenho o meu notebook.
Non, mais j'ai mon ordinateur portable.
Parece que o notebook dele hibernou, mas posso tratar disso.
Eh bien, on diraitque leur ordinateur portable est en veille, mais je peux m'occuper de ça.
Espera, quero que vejas o notebook do Mantel.
Attends, attends, attends, je veux que tu regardes le portable de Mantel.
O Bodnar está no notebook da Ziva.
Bodnar est sur l'ordinateur de Ziva.
Só um notebook com um pouco de bateria.
Juste un ordinateur avec de la batterie.
E se eu te contar que o Conrad possui um notebook que provaria que ele foi responsável por tudo
Et si je vous disais que Conrad a un ordinateur en sa possession qui prouverai qu'il est responsable de tout
É um Notebook. Já tem um ano.
Il doit avoir un an.
Notebook resistente.
Incassable.
O notebook do Meka está na sala.
Il est dans le salon.
É um notebook?
T'a trouvé un ordinateur?