English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → francés / Parks

Parks traducir francés

436 traducción paralela
- Adeus, Sr. Parks.
- Au revoir, M. Parks.
- Que tens contado ao Jerry Parks?
- Qu'as-tu raconté à Jerry Parks?
Ouve, não ligues ao que penso do Jerry Parks. Hei-de superá-lo.
Ne t'inquiète pas au sujet de mes sentiments pour Jerry Parks.
Houve uma explosão e um incêndio na casa de um amigo seu. - O Sr. Jerry Parks.
- Une explosion chez M. Jerry Parks.
O Sr. Parks não é particularmente meu...
M. Parks n'est pas vraiment un...
Estava sozinha no carro do Sr. Parks e lamento, mas morreu.
Elle était seule dans la voiture de M. Park et... Elle est morte.
Porque a brigada de fogo posto está a investigar o incêndio que a encurralou no carro do Sr. Parks.
Les pompiers enquêtent sur l'incendie volontaire qui a tout déclenché. - Vraiment?
Sim, é o carro do Sr. Parks.
Oui, c'est la voiture de M. Park.
- O Sr. Parks diz... - Só um instante.
- M. Park dit que...
O Sr. Parks diz que trocou de carro com a Menina Davis, depois das 19h00.
M. Park dit qu'ils ont changé de voiture avec Mlle Davis, peu après 19 h.
Ouviu a Menina Davis dizer que tinha de fazer um recado e que, depois, ia esperar pelo Parks em casa dele.
Mlle Davis devait faire une course, puis elle allait attendre M. Parks chez lui.
Onde a encontrou? Foi o Sr. Parks quem nos deu.
M. Parks nous l'a donnée.
Ela mal conhecia o Sr. Parks. Ele está a mentir-vos.
Elle connaissait à peine M. Parks.
O Parks pediu ao rapaz na livraria para lho trocar.
Parks l'a fait changer par l'employé de la librairie.
Menina Chandler, lamento, mas o Sr. Parks afirma que a sua secretária tinha um encontro com ele, ontem, mas, ao chegar à livraria onde ele estava, ia irritada porque a incumbira de todos aqueles recados.
M. Parks affirme qu'il avait rendez-vous avec votre secrétaire hier soir. Elle était contrariée car vous lui aviez donné une longue liste de courses.
Por isso, o que temos de fazer é procurar alguém que quisesse matar Jerry Parks.
Nous devons donc trouver quelqu'un qui voulait tuer Jerry Parks.
- Sr. Parks? - Sim?
- M. Parks!
- ia a caminho de um compromisso e cruzei-me com o Sr. Parks.
J'allais à un rendez-vous et je suis tombée sur M. Parks.
Mas, Menina Chandler, achei que não simpatizava com o Sr. Parks.
Mais je croyais que vous n'aimiez pas M. Park.
É que descobri que quase ninguém gostava deste Jerry Parks.
J'ai découvert que presque personne n'aimait Jerry Parks.
Por isso, qualquer um que visse que o Sr. Parks voltara de Nova Iorque podia ter pegado num desses carros e ido até casa dele.
N'importe qui ayant remarqué que M. Parks était revenu de New York aurait pu prendre une voiture et aller chez lui.
- De mim e do Jerry Parks.
- De Jerry Parks et moi.
Bem, o Jerry Parks sabe coisas horríveis sobre mim.
Jerry Parks sait des choses terribles à mon sujet.
Que tipo de coisas tem o Sr. Parks contra si?
Quel genre de chose a-t-il sur vous?
Não é sequer digno do meu desprezo, Sr. Parks.
Je vous trouve plus que méprisable, M. Parks.
Conseguiu convencer o Sr. Parks a sugerir alguém que pudesse? - Sim, senhora.
Avez-vous persuadé M. Parks de nommer des suspects...?
Se a pessoa nesse carro ateou realmente o fogo... Se não foi ateado por um dispositivo qualquer... Não acredita que alguém tão perto não visse quem estava no carro?
Si le conducteur a allumé le feu, s'il n'a pas été allumé par un mécanisme, alors quelqu'un se tenant aussi près aurait forcément vu que Mlle Davis conduisait la voiture de M. Parks, non?
O Sr. Parks tem tantos inimigos.
M. Parks a tellement d'ennemis.
Era a única que sabia de Jean Davis e, o que é pior, receio, quem além do Sr. Parks poderia saber onde ela ia estar nessa noite e além de si?
Vous la connaissiez vraiment bien et, ce qui est pire, vous et M. Parks étiez les seuls à savoir où elle se trouvait.
Agente, soube que alguém tentou atropelar o Sr. Parks.
On m'a dit qu'on avait essayé de tuer M. Parks.
Tentaram novamente matar o Sr. Parks.
On a essayé de tuer M. Parks.
O Sr. Parks andava atrás de uma nova pista.
M. Parks tenait quelque chose, mais il n'a pas dit quoi.
O condutor da ambulância encontrou isto entre os objectos do Sr. Parks, dentro deste envelope, com as iniciais "N. C.".
L'ambulancier a trouvé ça dans les affaires de M. Parks. C'était dans cette enveloppe avec les initiales "N.C.".
Esvaziou o pneu dela, ficou a vê-la entrar no carro do Parks e, depois, matou-a.
Vous avez dégonflé le pneu et l'avez vue prendre la voiture. Puis vous l'avez tuée.
"Reunião no gabinete do Parks. Terça-feira, 6 de Junho."
"Réunion, bureau de Parks, mardi 6 juin."
Lembra-se, depois de admitir a trafulhice nas contas do filme, de o Sr. Parks insinuar que ainda tinha algo contra si?
Après avoir admis l'escroquerie, M. Parks a insinué qu'il savait autre chose sur vous.
"Nota : deve ser bluffdo Parks, " mas Chandler, nervosa, toma logo uma bebida. "
"Parks bluffe sûrement, Chandler perturbée, se sert un verre."
"Possível motivo : impedir Jean Davis de revelar segredo a Jerry Parks."
"Motif possible : Empêcher Jean Davis de révéler le secret à Jerry Parks."
O Jerry Parks não ficou ferido, pois não? Não.
- Jerry Parks n'était pas blessé?
Andy, o major Parks tem os seus caças no ar?
Andy, Ies chasseurs du major Parks ont decoIIe?
Capitão, encontrámos a frequência do major Parks.
Capitaine, nous avons trouve Ia frequence du major Parks.
Deus, atingiram o Parks!
Mon Dieu, ils ont eu Parks!
Andy, eles passaram pelo esquadrão do Parks!
Andy, ils ont balaye les chasseurs de Parks!
É muito simples, Sra. Parks.
C'est très simple, Mme Parks.
Rosa Parks e Martin Luther King...
- Rosa Parks et Martin Luther King... - C'est tout ce que j'ai à dire.
Cerrano apanha. Lança. Marx vai para a terceira.
Cerrano la ramasse et la renvoie, Parks atteint la 3e base.
Ouça, tio Phil, é como a Rosa Parks.
Oncle Phil, écoute. C'est exactement comme Rosa Parks.
Parks, vem ajudar-me.
Parks, viens m'aider.
Larry Parks.
Larry Parks.
- É o Larry Parks? - Não, o Andy.
- Vous êtes Larry Parks?
O Larry Parks?
Larry Parks?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]