Translate.vc / portugués → francés / Peter
Peter traducir francés
17,885 traducción paralela
Precisamos de saber com quem andava o Peter a... entreter-se. Isso significa que temos de começar a bater em algumas portas,
On doit découvrir avec qui Peter se divertissait ici.
Se alguém sabe com que ele andava envolvido serão os seus irmão da fraternidade.
Si quelqu'un sait avec qui Peter sortait, ça doit être ses frères de fraternité.
Foi tão triste o que aconteceu ao Peter.
C'est tellement triste pour Peter.
Porque só te oiço a flirtar e nada sobre descobrir com quem andava o Peter.
Car je sens un vent de drague et aucune preuve de qui Peter voyait.
Foi uma coisa terrível o que aconteceu ao Peter.
Chose terrible à propos de Peter.
Não é nome da namorada do Peter?
Ce n'est pas le nom de la petit amie de Peter?
O Peter andava com uma professora, a Dra. Lillstrom.
Pour Peter il était question que de cette prof cougar. Dr. Lillstrom.
Em que pé estamos relativamente à namorada universitária do Peter?
Où en est-on concernant la petite-amie de Peter à la fac?
Foi a melhor aluna da sua classe em Harvard, aconselhava o Peter na sua tese.
Première de sa classe à l'école de médecine à Harvard. Elle conseillait Peter pour sa thèse de fin d'année.
Aposto que o Peter esperava uma má nota, não um empalamento.
Ouais, je suppose que Peter s'attendait à une mauvaise note, pas à finir empalé.
Isso a quatro quarteirões de distância do local onde o Peter foi morto.
C'est à quatre blocs d'où Peter a été tué.
Isto explica a farda do Peter.
Ca explique la combinaison de Peter.
Talvez o Peter tenha fugido daqui.
Peut-être que Peter a voulu se la jouer "Les Evadés".
O Peter?
Peter?
Conheces o Peter?
Vous connaissez Peter?
Havia uma bandeira branca, mas foi retirada quando o Peter foi despromovido.
Il y avait un drapeau blanc, mais ils l'ont enlevé quand Peter a été rétrogradé.
O Peter era guarda antes de ser prisioneiro?
Peter était un garde avant d'être un détenu?
Ela tornou o Peter num prisioneiro, forçou-o a sentar-se na cadeira.
Elle a fait de Peter un détenu, l'a obligé à s'asseoir sur la chaise.
Estamos a investigar o homicídio do Peter.
Nous enquêtons sur le meurtre de Peter
O Peter está morto?
Peter est mort?
Sabemos tudo sobre a sua relação com o Peter.
Nous savons tout sur votre relation avec Peter.
O Peter acabou consigo, não foi?
Et le message que vous avez écrit sur le miroir Peter a rompu avec vous, n'est ce pas?
Matou o Peter? Não é verdade.
Vous avez tué Peter?
Era professora do Peter... com benefícios.
Elle était le professeur de Peter....
Mas quando o Peter acabou com a brincadeira, ela prendeu-o numa prisão secreta, onde decorre uma experiência e foi onde a detive.
mais quand Peter a mis fin à leurs rendez-vous galants, elle l'a enfermé dans une prison souterraine secrète pour un test, et c'est là où je l'ai attrapée.
Mas sabes que mais, se não fosses tu, ainda estaríamos a pensar que a farda do Peter era uma máscara do Halloween.
Mais tu sais quoi? Si tu ne l'avais pas fait, alors nous serions encore à penser que l'uniforme de Peter était un costume d'Halloween.
Como provamos que a Lillstrom saiu da prisão para o matar o Peter depois de ter fugido?
Alors comment allons-nous prouver que Lillstrom a quitté la prison pour tuer Peter après qu'il se soit échappé?
Não matei o Peter, nem andava a dormir com ele.
Je n'ai pas tué Peter, et je ne couchais pas avec lui.
Na noite que o Peter fugiu, nem sequer estava na prisão.
La nuit où Peter s'est échappé, je n'étais même pas dans la prison.
Mas se acha que quem estava a ter um caso com o Peter, o matou... talvez possa ajudar.
mais si vous pensez que la personne avec qui il avait une liaison l'a tuée... Je pourrais aider.
E o Peter revelou que estava a ter um caso?
Et Peter a révélé qu'il avait une liaison?
Oiçam... o Peter não apareceu duas noites seguidas.
Ecoutez. Peter m'a posé un lapin deux soirs de suite.
O Peter não apareceu porque estava preso devido a uma experiência conduzida pela Dra. Lillstrom.
Peter vous a posé un lapin parce qu'il était pris au piège dans la prison expérimentale du Dr Lillstrom.
O Peter contou-lhe o inferno que estava a passar.
Peter vous a dit l'enfer dans lequel il était pris au piège.
Sim, o Peter ligou-me.
Oui, Peter m'a appelée.
O Peter disse-lhe que a Dra. Lillstrom conseguiu extraiu-lhe o vosso segredo?
Peter vous a-t-il dit que le Dr Lillstorm lui avait soutiré le secret de votre liaison?
Não matei o Peter.
Je n'ai pas tué Peter.
O que realmente aconteceu ao Peter naquela noite.
Qu'est-il vraiment arrivé à Peter cette nuit.
O Peter foi colocado nesta cela.
Peter a été placé en cellule.
A forma como o Peter fugiu está ligada a quem o matou?
Comment la fuite de Peter a quelque chose à voir avec celui qui l'a tué?
O Peter fugiu daqui, por isso... nós também conseguimos.
Peter s'est échappé d'ici, donc... Nous aussi.
Aposto que foi por ali que o Peter escapou.
Je te parie que c'est par la que Peter est sorti.
Como conseguiu o Peter alcançar a conduta pelo interior da cela?
Comment Peter a-t-il atteind l'aération depuis l'intérieur?
Apenas temos algumas perguntas acerca da experiência... e em como ajudaste o Peter a fugir.
Nous avons juste quelques questions sur l'expérience carcérale... et comment vous avez aidé Peter à s'en échapper.
- O Peter aproximou-se das barras, deu-te um impulso e ambos fugiram, certo?
Peter a atteint le plafond, et vous a hissé, et vous vous êtes tous les deux échappés, n'est-ce pas?
E depois mataste o Peter no parque, e voltaste à prisão, à tua cela. O álibi perfeito. Isso é ridículo.
Et ensuite vous avez tué Peter dans le parc et êtes retournée dans la prison, dans votre cellule... l'alibi parfait.
O Peter ganhou a bolsa porque tinha um caso com a reitora.
Peter a gagné cette bourse parce qu'il avait une liaison avec la doyenne.
Quando o Peter correu na direção do parque... fui atrás dele.
Quand Peter a couru dans le parc, je l'ai suivi.
Foi assim que o Peter fez no "Brady Bunch"?
C'est bien ce qu'a fait Peter dans The Brady Bunch?
De certeza que essa música é do Peter Gabriel.
Ça devrait être une chanson de Peter Gabriel.
Peter!
Peter!