English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → francés / Seattle

Seattle traducir francés

2,258 traducción paralela
Vou para Seattle.
Je vais à Seattle.
Compraste-lhe um globo de neve de Seattle?
Tu lui as acheté une boule de neige de Seattle? Ben quoi?
E que tem? Ele gosta de Seattle.
Il aime bien Seattle.
Foi sob a minha liderança como Chefe de Cirurgia que o Seattle Grace se tornou um dos centros cirúrgicos mais reconhecidos, elogiados e procurados do país.
C'est seulement sous ma direction en tant que chef que Seattle Grace est devenu un des hôpitaux les plus réputés, les plus loués et les plus recherchés du pays.
E é por essa razão que me dirijo hoje a vós e digo com absoluta confiança que não há ninguém que compreenda e se preocupe mais com o hospital do que eu.
C'est pour cela que je suis devant vous aujourd'hui, pour vous dire avec assurance que personne ne comprend et ne tient à Seattle Grace plus que... moi.
- Estas são cópias dos exames do Seattle Grace.
Voilà une copie du dossier d'Andy de Seattle Grace.
Nas próximas semanas, o Seattle Grace Hospital vai fundir-se com o Mercy West.
Dans les semaines à venir, l'hôpital de Seattle Grace va fusionner avec Mercy West.
Bom dia, Seattle.
Bonjour, Seattle.
Odeio que quem não vive aqui diga que o tempo em Seattle é uma treta.
Je déteste quand les gens de l'extérieur disent que le temps est pourri à Seattle.
Diz-lhes que és assistente daqui e que precisas de um cartão novo.
Dites-leur que vous êtes titulaire à Seattle Grace et que vous voulez un nouveau badge.
Quando ficamos doentes começa com uma única bactéria.
HÔPITAL SEATTLE GRACE MERCY WEST Quand on tombe malade, ça commence par une seule bactérie.
Por isso gostávamos de doar ao programa pediátrico do Seattle Grace Mercy West 25 milhões de dólares.
C'est pour ça qu'on aimerait offrir au programme de pédiatrie de Seattle Grace-Mercy West 25 millions de dollars.
Ela é a razão... pela qual vamos doar na mesma os 25 milhões ao Seattle Grace Mercy West,
Elle est la raison... pour laquelle nous donnons toujours au Seattle Grace Mercy West 25 million de $,
Em Seattle, Dr. Singer.
On est à Seattle, Dr Singer.
Fi-los no Seattle Pres.
- Je suis allée à Seattle Pres.
- Estamos em Seattle, chove muito.
- On est à Seattle, il pleut souvent.
- Está no Seattle Grace Hospital.
- Vous êtes à l'hôpital Seattle Grace.
Não há ninguém que entenda e se preocupe mais com o Seattle...
Personne ne comprend ni ne tient à Seattle Grace plus que moi...
Existe um investigador em Seattle que tem trabalhado em vários protótipos como este.
Un chercheur de Seattle a travaillé sur plusieurs prototypes.
Dr. Bishop, estou a ir para o aeroporto, de volta para Seattle.
Dr Bishop, je vais à l'aéroport. Je rentre à Seattle.
Vamos ver, polícia de Seattle como o seu pai e tio.
Voyons, police de Seattle, - comme votre père et votre oncle.
Ele só está em Seattle por ti.
S'il est à Seattle, c'est juste pour toi.
A questão somos nós dois e o facto de... andares desinteressado, desde que voltei de Seattle.
C'est nous deux et le fait que tu enquêtes depuis que je suis rentrée de Seattle.
A Dra. sexy-mas-séria, no... Hospital Seattle Mercy.
Le docteur sexy toujours sincère du Seattle Mercy Hôpital.
O irmão dele morreu num acidente de carro, em Seattle há dez anos.
Son frère a été tué dans un accident de voiture il y a dix ans.
O Seattle Grace está a fundir-se com o Mercy West, o que significa que metade dos médicos estão desempregados.
On fusionne avec Mercy West. 50 % des médecins sont au chômage.
Ir de avião para outro estado está fora de questão, caso contrário, o Seattle Grace teria sido a escolha óbvia.
Filer vers un autre État n'est pas envisageable. Sinon, Seattle Grace aurait été idéal.
Porque depois do que aconteceu em Seattle...
Vu ce qui s'est passé...
Oh, Cooper, Cooper. Esta é a Dra. Bailey, a minha amiga de Seattle.
Cooper, voici le Dr Bailey, mon amie de Seattle.
O Seattle Grace está numa situação complicada. Se ela morrer...
Seattle Grace sera épinglé si elle meurt.
- Olá! - E o meu primo Curtis, de Seatle.
- Et mon cousin Curtis, de Seattle.
Experimentámos Seattle e Tacoma, mas se vamos ser sem-abrigo, mais vale ser num sítio quente.
On a essayé Seattle, Tacoma. On est à la rue, alors autant que ce soit au soleil.
Todas as 15 sucursais, daqui até Seattle.
Les 15 boutiques, d'ici à Seattle.
Disseste mil vezes, não marques Seattle, mas eu não quis saber.
Tu as refusé plusieurs fois de venir à Seattle, mais je ne t'ai pas écouté.
Que foi mesmo aqui, em Seattle, foi uma celebração.
C'était ici, à Seattle, et c'était une célébration.
Ela está em Seattle.
Elle est à Seattle.
Seattle.
Seattle.
Eu venho da divisão de Seattle.
Je viens du bureau de Seattle.
Eu sou de Seattle.
Je viens de Seattle.
Vou passar Vancouver e descer para Seattle. Depois disso, São Francisco e o resto da costa oeste.
Je survolerai Vancouver, m'arrêterai à Seattle, et après, cap sur San Francisco et le reste du littoral de la côte ouest.
Foi-me oferecido uma residência, um lugar num programa de residência, no East Seattle General.
On m'a offert un stage dans un programme à l'Hôpital général d'East Seattle.
Tipo Seattle, Seattle?
Tu veux dire Seattle, Seattle?
Queres mudar-te para Seattle?
Tu veux... Tu veux déménager à Seattle?
Que vou fazer eu em Seattle?
Qu'est-ce que je vais faire à Seattle?
Meu Deus, há imensas coisas de música em Seattle. Os Nirvana!
Il y a plein de trucs de musique à Seattle.
Os Nirvana eram de Seattle.
Nirvana! Nirvana était de Seattle.
Não consegues ver que é um pouco alarmante que tu tenhas decidido que eu me vou mudar para Seattle?
Tu ne crois pas que c'est un peu alarmant que tu aies décidé que je déménagerais à Seattle?
O hospital de Seattle será lindo e será bom para nós. É só o que quero dizer.
L'hôpital de Seattle sera magnifique, et ce sera génial pour nous.
Só estou a dizer que acho que vai ser bom para nós, portanto, vamos mudar-nos para Seattle!
Je dis que ça serait bien pour nous. - Alors, on déménage à Seattle.
- Não quero mudar-me para Seattle... Vamos mudar-nos!
- Je ne veux pas...
Vamos para Seattle.
On va à Seattle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]