Translate.vc / portugués → francés / Sugar
Sugar traducir francés
1,040 traducción paralela
A Sugar está aí?
Sugar est là?
Sugar, tens a chave?
Sugar, tu as la clé?
Vou para o barco com a Sugar.
Je vais aller sur le bateau avec Sugar.
Eu, Sugar Kowalczyk de Sandusky, Ohio, no iate dum milionário.
Moi, Sugar Kowalczyk de Sandusky, Ohio, sur le yacht d'un millionnaire.
A Sugar.
Sugar.
E a Sugar fica desfeita quando souber que não sou milionário.
Sugar aussi, quand elle saura que je ne suis pas millionnaire.
Temos um iate, uma pulseira, tu tens o Osgood, eu a Sugar.
On a un yacht, un bracelet, tu as Osgood, j'ai Sugar.
- E a Sugar.
- Et Sugar.
- A Sugar?
- Sugar?
Sugar é para ti, do iate.
Hé, Sugar, c'est pour toi. Du yacht.
- O que foi, Sugar?
- Qu'y a-t-il, Sugar?
Vais esquecê-lo, Sugar.
Tu l'oublieras, Sugar.
Não faças isso, Sugar.
Pas de ça, Sugar.
Espera pela Sugar!
Attendez Sugar!
- Sugar, o que fazes?
- Sugar, que fais-tu?
Tu não me queres, Sugar.
Je ne suis pas ce que tu crois.
Ele vai sugar você até ao fim.
Vous ne pouvez pas lui faire confiance.
A Enterprise foi invadida por uma criatura capaz de assumir outra forma, e com a capacidade de paralisar e sugar a vida de qualquer um de nós.
Une créature capable de se transformer à souhait est à bord. Elle est capable de paralyser et d'ôter la vie à chacun de nous.
Está a sugar destroços daqueles planetas destruídos.
Il avale les débris spatiaux des planètes détruites.
- Está a querer sugar-me as forças. - Não.
Vous essayez de me vider de mes forces.
Venho cá todos os anos para sugar o néctar do amor.
J'y viens tous les ans pour goûter le miel de l'amour.
mordendo o pescoço... para sugar o sangue.
en mordant au cou et en vidant leurs victimes de leur sang.
Sugar Bush?
- Pour du ski de piste?
Sugar-nos o sangue!
J'irai tout nu à Rome!
Kid Brooks contra Sugar Johnson.
Kid Brooks et Sugar Johnson.
Os turcos estão lentamente a sugar-me a vida.
Les Turcs me font mourir à petit feu.
O impacto vai sugar o ar dos vossos pulmões.
La déflagration te vide les poumons.
O pai do meu pai sempre dizia que quando a terra cuspia os mortos que eles iriam voltar para sugar o sangue dos vivos.
Mon père dit toujours, quand la terre rejette les morts... ils reviennent sucer le sang des vivants.
O invencível Sugar Ray derrotou o Jake em Outubro.
Sugar Ray, invaincu, a battu Jake en octobre dernier.
Os dias de vitória do Sugar Ray estão em perigo de terminar.
La tactique invincible de Robinson est démontée.
La Motta observa Sugar Ray a receber a contagem do árbitro.
La Motta regarde Sugar Ray se faire compterpar l'arbitre.
O Juiz Joe Lanahan dá 8-1, 1 e 1 a favor do Robinson. para o vencedor por decisão unânime, Sugar Ray Robinson.
Juge Joe Lanahan donne 8 à 1, et une égalité pour Robinson. .. avec un score de 6 à 2, et deux égalités pour le vainqueur à l'unanimité, Sugar Ray Robinson.
Foi dos esmurramentos mais potentes que vimos ultimamente.
Voici une preuve éclatante du punch fracassant de Sugar Ray.
Nessa altura vamo-nos juntar aos rádio-ouvintes... e teremos uma entrevista com Sugar Ray Robinson.
Puis nous rejoindrons ceux qui nous écoutent à la radio..... pour une interview avec Ray Robinson.
O vencedor, por K.O. técnico no 13.o assalto, o novo campeão mundial de pesos médios - Sugar Ray Robinson!
Le vainqueurpar K. O. technique au 13ème round, le nouveau champion du monde...
E não sou nenhum Olivier, mas se ele lutasse com o Sugar Ray, diria que o ringue é uma arena.
Je suis pas Olivier, mais s'il affrontait Sugar Ray, il dirait : Ce qui fait ding, c'est la comédie, pas le ring.
Ainda bem que o Sugar Ray não estava cá.
Heureusement que Sugar Ray n'était pas là.
Tostas, Cornflakes, Sugar Puffs Rice Krispies, flocos de aveia e outros flocos de trigo.
Corn Flakes, flocons d'avoine, Rice Crispies... farine d'avoine, crème de riz et de blé.
Esteve sempre aqui, dentro de mim. A espiar-me. A sugar a minha alegria, a corroer os meus sucessos.
Je l'ai toujours eu en moi... caché... à sucer mes joies et à gâcher mes réussites.
Eu vou sugar-te o teu cérebro.
Je vais te sucer le cerveau.
Sabes, como Sugar Babies.
Comme Sugar Babies.
Como "Sugar Babies".
Comme "Sugar Babies".
Posso deixar que o Mark me parta o braço... ou que o génio da electrónica sugar o meu cérebro... ou ir para a cama.
Je me fais casser le bras par Mark, et la cervelle par notre as de l'électronique ou je vais au lit.
Eu não preciso de nenhuma pesquisa ou documentação... para ver que esta coisa está a "sugar" a sua vida.
Mais nul besoin de documentation pour voir que cette chose est en train de vous ôter la vie.
Este é o Pedro Quinn, presidente da Companhia de Açúcar dos Andes.
Voici Pedro Quinn, P. - D. G. De Andes Sugar Corporation.
As mulheres existem para nos sugar... e rirem de nós quando nos vêem nus..
Les femmes sont faites pour pomper notre énergie... et se moquer de nous quand on est nu.
Não deveria haver bombas para sugar o ar... no caso de uma emergência?
Il ne devrait pas contenir des extracteurs d'urgences?
- Tenho aqui.
- J'ai des Sugar Babies.
Pois é, depois ele pode sugar à vontade a cidade inteira.
Oui. Alors il pourra sucer le sang de toute la ville.
Sr. Robert AIIen, do Açúcar sul Americano e o Sr. michael CorIeone, de Nevada,
M. Allen, de la South American Sugar.
De acordo com a literatura um vampiro não pode simplesmente entrar na casa de uma pessoa e sugar o teu sangue.
D'après les récits, un vampire ne peut entrer chez quelqu'un sans y être invité. Mike Ryerson a invité Danny Glik chez moi, j'ai invité Mike.