English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → francés / Wh

Wh traducir francés

45 traducción paralela
Porque não passas no Armazém Smith e compras um livro de "olheiros" de aviões?
Tu devrais aller chez WH Smith pour acheter le guide du parfait aviateur.
- W-wh...
- qu...
Perdoem-me se me desviar das minhas próprias palavras para as palavras doutro tipo fantástico, W.H. Auden.
Pardonnez-moi d'exprimer mes sentiments à travers les mots d'un autre magnifique pédé, WH Auden.
Huh? Wh-Wh-Whoa...
Cette fille ne ressemble à personne C'est Belle
- Idiota! O quê? !
Ce qui ] Wh-Pourquoi ]
Wh-o que é gonna acontecem aqui? 407
Qu'est-ce qu'il va se passer?
Não, mas ela tem interesse em deter o fim do mundo... antes que isso arruine o fim do mundo da Wolfram Hart...
mais en l'occurrence elle a toute intérêt à stopper une fin du monde qui ruine celle préparée par WH, donc...
Se a Wolfram Hart não o tivesse extraido, estarias pálido como um morto.
Si WH ne te l'avaient pas extrait de la tête, tu serais de la pale couleur de la mort.
Sei como tem sido dificil passar duma pequena agência de detectives... para gerir a Wolfram Hart.
je sais que ça a été difficile de partir d'une petite agence de détective pour... diriger WH.
Não. Pedi para achares um modo de tirar o Spike da Wolfram Hart.
Hum, non, ce que je t'ai demandé c'est de trouver un moyen de débarrasser WH de Spike
Usar os recursos da Wolfram Hart para fazer algo decente.
Utiliser les ressources de WH pour faire le bien
Então existe outra coisa aqui na Wolfram Hart.
Alors il y a autre chose ici à WH.
Estás a dizer que a Wolfram Hart apanhou este tipo?
Quoi, tu veux dire que WH l'ont attrapé?
"Representantes da Wolfram Hart queriam construir uma nova filial" "no local que eventualmente acabaria por se tornar Los Angeles"
Des représentants de WH cherchaient à construire une nouvelle filière à l'endroit qui serait finalement devenu L.A.
O que ainda não entendo são todos os fantasmas na Wolfram Hart.
Ce que je ne comprends toujours pas, ce sont tous les fantômes à WH - Mais il n'y en a aucun
Morreram sozinhos. Aqui, ao serviço da Wolfram Hart.
Ils sont morts, ici, au service de WH.
Se há alguma coisa em que a Wolfram Hart é excelente... é em manter as suas coisas imencionáveis imencionáveis.
Si il y a bien quelque chose dans lequel WH excelle, c'est garder leurs innommables au secret
- O que é isto? "A Wolfram Hart quer estar no seu beco"?
Qu'est ce que c'est que ça : "WH descend dans votre rue"?
A festa de Halloween da Wolfram Hart?
La boum d'Halloween chez WH? Ca te rappelle quelque chose?
Claro. A nova Wolfram Hart.
Le nouveau cabinet WH... je veux dire, nous devons...
Pediste à Wolfram Hart para remover o teu sono?
Tu t'es fait retiré ton sommeil par WH?
Um peru americano calculou mal a liberdade no Zoológico de Whipsnade só para aterrar no sitio das raposas com vários resultados.
Un d / ndon a fa / t une tentat / ve devas / on du zoo de Wh / psnade. Ma / s / I na pu aller plus lo / n que lence / nte de l / sat / s.
Wh... o que é o quê?
Qu... Quoi?
Que quer dizer com isso?
- En... wh-quel sens?
Um pato?
A d - wh - canard?
- Wh...
- Quoi?
Wh...
Pour...
O que significa isso? Meu Deus!
Wh-ce que cela signifie?
Tenho sido honesto acerca dos meus prazeres secretos, e até usei aquilo dos Wham...
J'ai été honnête à propos de mon pêché mignon, et j'ai même porté ces tous petits shorts Wh... - Chut.
Claro que não! Folheei o índice, no WH Smiths, para poupar £ 1.99.
Non, je l'ai lu en diagonale chez WH Smiths pour économiser les 1,99 £.
Espere, wh... o que foi que pensaste que a Petra me disse?
Attends, tu croyais que Petra m'avait dit quoi?
Anda cá, vá lá.
- Viens ici, viens. - Wh... oh.
Mas que raio...
- Wh-whoa, whoa! C'est quoi ce [Echo] bordel, el, el, el, el?
Para castigo, o que estás a pensar?
Alors, euh, la punition-sage, wh-ce que vous penser?
O que estás a fazer?
Wh... que faites-vous?
O que te ofereço é manteres-te como meu advogado. Aceitas?
Wh-que j'offre est pour vous garder comme mon avocat.
Qual é a fonte?
Juste à temps pour l'homme du Congrès de faire sa déclaration... et juste à temps pour que çà reste dans les esprits des Américains pour le weekend. Wh- - What's the source?
- Trabalhou para a Wolfram Hart?
Il travaillait pour WH?
- Isto é a tua grande ideia?
Tu veux essayer de détacher un morceaux du conduit qui relie WH aux autres dimensions Alors c'est ça ton idée géniale.
- O que foi?
Wh... - Qu'est-ce
- Ei, o...
- Hey, wh...
- O quê?
Wh-what?
Tina.
Wh... Tina.
Está tudo bem?
Wh... tout va bien?
Eu pensei...
Je pensais... wh...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]