English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / 1982

1982 traducir ruso

210 traducción paralela
Por isso, fui-me embora. Só voltei uma vez em 1982.
Вот и не выдержал и приехал сюда в 82-м.
Eu, através de certos amigos próximos, tratarei de explicar a tristeza, o amor e a pena, embora a alguns resulte-lhes incompreensível e impossível
Я попытался рассказать, с помощью некоторых моих близких друзей, о печали, любви и горе. Хотя некоторые люди считали, что это непостижимо и невообразимо. Золотая пальмовая ветвь, Канны 1982 г.
Temos que o informar que está sob investigação criminal pelos impostos de 1982 até 1986.
Мы доводим до вашего сведения, что на вас заведено уголовное дело за налоговые годы с 1982 по 1986.
"Libertem os animais" criado pela Chelsea, filha de Fisher Gamble?
"Освободите Животных Немедленно", создана в 1982 Челси Гэмбл, дочерью известного фабриканта Фишера Гэмбла?
Mas estávamos em 1982, e o meu corte de cabelo à Flock of Seagulls estava a fazer-lhe cócegas.
Но это было в 1982 году и моя причёска Хохолок Чайки щекотала ей подбородок.
De 1973 a 1982, almocei todos os dias a mesmíssima coisa.
С 1973 по 1982 год, я каждый день ел на обед одно и то же.
Dezembro, 1982
"Декабрь 1982 года"
Foi morto na prisão em janeiro de 1982.
Убит в местах лишения свободы в январе 82-го года.
Catalogado a 4 de Novembro de 1982.
Включён в каталог 4-го ноября 1982-го года.
4 DE AGOSTO, 1982 Estes corredores são, tipo, lendários.
Да, эти коридоры, вы знаете, мм, легендарные.
Durante a minha última estadia em Itália, em 82, foi instruendo do meu bando.
Во время моей последней поездки в Италию в 1982-м он был подручным в моей бригаде.
Eu fui nesta missão em 1982.
Я был на этом задании в 1982 году.
Vocês são os primeiros a ver o episódio perdido da "Galaxy Quest" o episódio 92, em duas partes desde a sua primeira transmissão em 1982.
Вы в первый раз увидели последнюю, 92-ю серию фильма "В поисках галактики". После ее первого показа в 1992 году. Да, здорово!
Entrei no programa em 1982, no episódio 81.
Мы снимались вместе.
Mas deixei de ensinar em 1982.
Перестал преподавать в 1982 году.
"1972-1982."
"1972 - 1982".
Morreu em 1982.
Она умерла в 1982 году.
As páginas de 1981 e 1982 foram rasgadas.
Страницы вырваны. С 81-го по 82-й год.
Estou á procura dos pais de uma rapariga morta em 1982, Judith Herault.
Ищу родителей девочки, погибшей в 82-ом году. Джудит Эро.
Setembro de 1982. " Foi essa miúda?
Сентябрь 82-го ". Это она?
1982, agora me lembro.
1982. Припоминаю.
Ao túmulo de Judith Herault, que morreu em 1982.
В склеп Джудит Эро, умершей в 1982 году.
Nessa noite, alguém entrou na escola primária... e roubou fotografias e documentos de 1981 e 1982, os dois anos em que Judith Herault andou nessa escola.
Ночью кто-то залез в школу... и украл документы и фотографии 81-го и 82-го годов... как раз в эти годы Джудит Эро училась в этой школе.
Depois, mudaram para notícias e informação em... 1982?
Потому они переключились на новости и информационные выпуски, вернувшись... в 82?
- Em 1982 ou 1983.
- 82-ой или 83-ий.
Ele é imbatível.
Верн Ван Зант Осуждён в 1982-ом году
Katya... 19 de Junho de 1982. Jekatarina Menyova.
Екатерина Менёва.
Levou-me de volta a 1982.
Это очень напоминает мне 1982 год ( первое появление Джерри на шоу Джонни Карсона ).
Começa 20 anos atrás, no outro lado do mundo, numa praia do Brooklyn.
ДЕНЬ ПАМЯТИ, 1982 год Всё началось 20 лет назад, на другом конце света, на пляже в Бруклине.
Em 1982, Jerome fundou a empresa "Crescimento Unificado". Em 1982, Jerome fundou a empresa "Crescimento Unificado". Que construía fertilizantes na Europa.
В 1982-м году Джером сформировал компанию "Объединенный рост" понастроил заводы удобрений по всей Европе.
Fui um "shortstop" famoso no Liceu de Trinity, de 1978 a 82.
Я был лучшим шорт-стопом в школьной команде с 1978-го по 1982-й год.
É parte dum lote roubado em 1982 a um negociante de armas de New Hampshire.
В 1982-м году был похищен из оружейного магазина в Нью-Хэмпшире.
Ele parece um acrobata. Turim, verão de 1982
"Здравствуй, Миммо" И он протянет мне ногу
O modelo para este exercício é uma busca a uma pessoa desaparecida em Buffalo. 1982.
Моделью для этого задания послужили розыски пропавшего без вести мужчины в Баффало, в 1982 году.
Exactamente quantas vezes esteve um psicólogo criminal em situações de morte ou captura desde 1982?
Ну, а если выразиться точнее... ... как часто агенты-аналитики попадали в ситуацию "захвачен-и-убит" начиная с 1982 года?
Morreu em 1980, em Bremen. Hentschel foi libertado em 1949.
Хенчель отпущен в 1949-м, умер в Ахерне 27 апреля 1982 года.
- Não ponho açúcar no chá desde 1982.
- Я не пью сладкий чай уже с 1982 года.
Quero dizer, quando ele e o Dave Mustaine... Estes gajos, eles começaram, tipo, desde logo com os seus grandes, sabes, pancadas no peito e maneirismos. E a cena toda era muito sobre esta espécie de, tipo, macho.
Дэйв Мустэйн Ведущий гитарист группы Металлика в 1982-1983 годы когда он и Дейв Мустейн, эти парни, они сразу начали сильно бить себя в грудь и их манеры, и ещё много чего, прямо как мачо...
Se desejava que fosse de novo 1982 e vocês acordarem-me e dizerem,
МУТЕЙН : Хочу ли я, чтобы это снова был 1982? И вы парни разбудили бы меня и сказали :
27 de Outubro de 1982.
Вспомни 27 октября 1982 года.
Quando desapareceu o primeiro, em 1982, eu tinha três anos.
Правда, когда пропал первый в 1983-ем, мне было три.
Em 1982, desapareceram oito pessoas no mesmo ano.
В 1982-ом. В этот год исчезли восемь человек.
Foi um presente do Capitão do Princess Cruise em 1982.
Нам подарил его капитан круизного судна в 1982 году.
A verdade é que o Barney e o James têm muitas... explicações diferentes para as suas mães ao longo dos anos
( 1982 ) Правда в том, что Барни и Джеймс получили много... разных объяснений от своей мамы за несколько лет.
1975... 1982, 1984... 1989, 1996, 2006.
1975... 1982, 1984... 1989, 1996, 2006.
Lembra-se da invasão israelita do Sul em 1982?
Помнишь вторжение израиля на Юг Ливана в 1982 году?
CONSUMIR DE PREFERÊNCIA ANTES DE 1982
Прямо отсюда, Королева отправится на формальный прием, подготовленный нашим Мэром в честь ее Величества...
A 1982?
В 1982 году?
Celia Bobak.
В отборочном туре Кубка мира 1982 в матче Италия-Польша счёт 0 : 0
As Falkland.
Фолклендская война 1982 - война между Великобританией и Аргентиной за контроль над Фолклендскими островами.
Morreu a 27 de Abril de 1982, em Achern.
Констанция Манциали.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]