English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / 214

214 traducir ruso

53 traducción paralela
Excelente. Vamos operar esta noite.
Это - "214 Глэдстаун".
Capitão, o contacto está a mudar de direcção para 214.
Сэр, объект изменил направление... курс 2-1-4.
Olá, filho.
[Skipped item nr. 214]
Regra de Aquisição número 214 :
Правило Приобретения 214 гласит :
214 : Os noivos contribuem ambos para as despesas do casamento... de acordo com as suas próprias posses. E por fim, 215 :
Статья 214 - если в брачном контракте не указана доля каждого из супругов в возмещении расходов за брачную церемонию, каждый должен внести сумму, пропорциональную его личному доходу.
- Esta. Quarto 214.
Комната 214.
Código azul no quarto 214.
Тревога, палата 21 4.
Em 8 anos o paciente apresentou 214 sintomas, muitos deles repetidos.
Наркотики засорили его иммунную систему. Анализ на токсины был чист.
Ele precisaria de 214.200 renas, a puxar um trenó com 321 toneladas a 3.000 vezes a velocidade do som.
Ему понадобилось бы 214 200 северных оленя, тянущих сани, весящие 321 000 тонн со скоростью в 3000 раз больше скорости звука.
Posto do Sheriff de Torrance, SP-214.
Патрульная машина 214 вызывает диспетчерскую Торренс.
Pensei que valesse mais a pena, quando ligou.
После разговора с вами по телефону я ожидал большего 214 00 : 09 : 59,120 - - 00 : 10 : 00,920 Жаль, что пришлось потратратить ваше время.
E 214 motas.
И 214 мотоциклов.
Eu ia observar uma turma e fui enviada para a sala 214, mas fui para a sala 241.
Я должна была наблюдать за уроком. Меня послали в кабинет 2... 214, а я перепутала и пришла в 241.
QUARTO 214.
Номер 214.
Porque haveria alguém... Acalme-se. Qual é a morada?
26 улица, дом 214
Número 214, Rua 26.
Там было так много крови.
A cena do crime é a dois quarteirões daqui, no número 214 da Rua 26.
Видите, видите, где написано "26й переулок"? место преступления в двух кварталах отсюда на 26 улице, дом 214.
Um quádruplo homicídio que estou a investigar no número 214 da Rua 26.
Конечно, есть - убийство четырех человек, которое я расследую на 26 улице в доме 214.
Acontece que o Hector Cruz vive no número 214 do Lote 26.
Вы хотите сказать, что попали в дом свидетеля под защитой... по ошибке, да. Случилось так, что Гектор Круз живет в доме 214 в 26 переулке
Todas as unidades, veículo suspeito no arrombamento do laboratório foi recuperado em Westcroft Drive no quilómetro 344, Mount Charleston.
Грузовик, замеченный в нападении на лабораторию, обнаружен на шоссе Весткрофт, 214 миль, около горы Чарльстон.
- Então, nós estamos no 214.
- Привет. - Привет.
E ver que 214 dos 309 residentes de Blackmoor e suas redondezas vivem a 500 jardas desta taberna fez-me planear passar a noite aqui.
И, кажется, почти все население вашей деревни сейчас находится у вас. Этот вечер я проведу здесь.
Tu e o Toby já decifraram aquilo escrito em Braille? O que significa o "2-1-4"?
Вы с Тоби выяснили, что значит тот шифр, 214?
- Toby não estamos nem perto de descobrir o que significa "2-1-4".
Тоби, мы по-прежнему понятия не имеем, что значит 214.
Certo, e é por isso que preciso de entrar no quarto 214.
Да, и поэтому мне надо пробраться в номер 214.
Disseste 214?
Ты сказала 214?
Saiu agora do quarto 214?
Вы только что вышли из номера 214?
Espera, o 214 tem alguma coisa a ver com o Caleb?
Стойте. 214 связано с Калебом?
Estou no quarto 214, o que fica por cima da piscina.
И я... прямо над бассейном. Комната 214.
Fiz todo o caminho até à barraca do Manny hoje. 214 passos.
Я прошла весь путь до грузовика Мэнни со свежими овощами сегодня - 214 шагов.
Número 214 Grandfather Lane.
214 по Грандфазер Лейн.
Com o objectivo de comover outros, profundamente, nós temos, de forma deliberada, de permitir 214 00 : 11 : 38,542 - - 00 : 11 : 39,842 que nos levem para além das fronteiras das nossas sensibilidades.
Для того, чтобы задвинуть некоторые чувства подальше, мы должны нарочно позволить себе унестись далеко за границы нашей обычной чувствительности.
Vamos ter 214 convidados.
У нас 214 гостей приезжает.
- 214?
- 214?
Quarto 214.
Номер 214.
Quero linhas ante-cubitais calibre 214, e um tubo no peito.
214 внутривенно, подготовьте плевральную дренажную трубку.
Tem 214 metros.
214 метров длиной.
Última chamada para o voo 214 com destino a San Francisco.
Это окончательное объявление о посадке на самолет 214 в Сан Франциско.
Não, há um ponto cego entre o cais 213 e 214.
Нет, между воротами 213 и 214 слепая зона.
ROTA 214 VIRGINIA OESTE RURAL
Трасса 214. Провинция Западная Вирджиния.
DET. SGTO. JAMES LENK PROVA 214
"Сержант Джеймс Ленк".
Unidade 214, está a dois blocos a leste.
Патруль 214, вы в двух кварталах восточнее.
Talvez me convença a aceitar o teu conselho pela coisa da página 214.
Я могла бы прислушаться к твоему совету за штуку на странице 214.
Os teus desejos são ordens. 214.
Мы будем как Флинн.
Esta é a 214 Gladstone.
Но те пути сняли, чтобы построить шоссе!
Passaporte Sheraton, Rua Charles DeGaulle Quarto 214
- Говорю тебе! Я её узнал.
1,214.
- 1214.
A limpar a 214.
Заканчиваем 214 сектор.
- Certo.
- Мы в 214-м.
214.
214.
O que é que há na 214?
Что на 214?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]