English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / 420

420 traducir ruso

76 traducción paralela
Disseram-me que há uma partida de poquer no quarto 420.
Мне сообщили, что в номере 420 играют в покер.
Redondearei em $ 420.
420, для ровного счета.
420 por hora. 10,000 por dia!
420 в час. 10000 в день.
- Mas vendeu 420 / 0 delas. Quase 70 milhões de dólares de propriedades.
Это почти половина всего, это дома и недвижимость почти на 70 миллионов долларов.
Mudar para alcance DCS. - 2-4-0. Posição e rota.
- Переключись на диапазон D.C.S. - [Спанкмайер] 420, все в норме.
Saímos com 420.000 dólares sem darmos um tiro.
Мы унесли с собой $ 420,000, и нам даже не пришлось применять пистолет.
- 420.
- 400.
Não depois de eu procurar uma gralha em 7420 ficheiros.
Мы проверили 7,420 файлов в поисках опечатки.
420. 450 mil.
Четыреста двадцать.
400 mil do fundo da sala... 420... 500. 500 mil.
Четыреста тысяч в глубине зала.
O seu rendimento total com o seu soldo de subalterno, aliado à mesada do seu pai perfaz cerca de 420 libras por ano?
Ваш совокупный доход – это ваш заработок плюс деньги от вашего отца. Что-то вроде 420 фунтов в год?
4'e 20 segundos de um som sensacional.
- ( Кричат ) - 420 секунд сенсационного звука.
420 segundos de um som sensacional.
420 секунд сенсационного звука.
1 420... 1 440 1 435 4336.
1420. 1440. 1435.
Temos um 420. Por favor, responda.
Происшествие на углу Пятой и Такер!
Todos os anos, o Oscar tenta fazer a marcha de 670 km, de Newport Beach até Berkeley, na Califórnia.
Каждый год Оскар пытается пройти 420 миль пешком от Ньюпорт-Бич до Бёркли в Калифорнии.
420.
Поезд 420.
Agora preciso que penetre 1.400 pés de oceano, o que significa que... apenas 3 % do sinal vai alcançar a superfície, então... amplifique, amplifique o sinal.
Всего-то надо - пробиться через 420 метров океана, что значит что аж три процента сигнала достигнет поверхности, так что... так что усилим, усилим сигнал.
- Rod McKuen Lane, no 420.
- МакКьюин Лейн, дом 420.
80, 100, 10, 20. 420.
80, 100, 10, 20. 420.
Naquele tempo, víamos a 420 como uma grande fábrica.
Тогда мы думали о 420-ом как просто о большом заводе.
Nós éramos mecânicos, o nosso trabalho era reparar toda a maquinaria e equipamento na 420.
Мы были слесарями-сборщиками, нашей работой было чинить все машины и оборудование на 420-ой.
Chefe de Segurança na Fábrica 420
Глава службы безопасности завода 420
A Fábrica 111 construiu a Fábrica 420.
Завод 111 построил завод 420.
A nossa fábrica iria construir a 420 em Chengdu.
Наш завод собирался построить завод 420 в Чэнду.
Mecânica na Oficina 63 da Fábrica 420
Ремонтница в цеху 63 завода 420
Dormitório da Fábrica 420
Общежитие завода 420
A Fábrica 420 era um segredo do Estado.
Завод 420 был государственным секретом.
O seu nome de código foi sempre 420.
Кодовым названием всё время оставалось 420.
Hao Dali, trabalhadora na Fábrica 420
Хао Дали, работница завода 420
Para a Fábrica 420, em 1958.
Завод 420, в 1958.
A Fábrica 420, no seu todo, era bastante grande. Imensa.
Завод 420, всё это, было громадным.
A 420 quase não teve qualquer ligação com a cidade de Chengdu.
420 почти никак не контактировал с самим городом Чэнду.
Tinha abandonado a zona de influência da Fábrica 420.
Я выехал из зоны влияния завода 420.
Fiquei adstrita à 420 através da Academia de Aviação de Xangai.
Меня взяли на завод 420 из шанхайской авиационной академии.
Naquela altura, havia muitos mais homens que mulheres na fábrica 420.
В то время на заводе 420 мужчин было намного больше чем женщин.
Trabalhou na fábrica 420 como inspectora de qualidade.
Работала инспектором по качеству на заводе 420
Alguém da tua família trabalha na Fábrica 420?
Кто-нибудь в твоей семье работает на заводе 420?
A Fábrica 420 utilizará o seu encaixe para se modernizar, tecnologicamente.
Завод 420 использует деньги, чтобы модернизировать свои технологии.
Comparada com a Fábrica 420, com o ambiente onde cresci, isto era bastante diferente.
Сравнивал с заводом 420, с той средой, в которой я рос, они очень отличались.
A escola na Fábrica 420
Школа завода 420
Ele era o responsável de uma das oficinas da 420.
Он был управляющим одного из цехов завода 420.
Eu não queria ir trabalhar para a 420.
Я не хотела работать на заводе 420.
Mesmo que demore 2 anos, 20 anos... ou 420 anos!
Даже если на это уйдет два года, двадцать лет... или четыреста двадцать лет!
420 ANOS DEPOIS
420 лет спустя
Só vim receber a dívida que os Fritton têm há 420 ou algo assim.
Я просто зашел, чтобы забрать долг, который вы, Фриттоны, задолжали мне за четыреста двадцать лет или около того.
- Vai embora?
- Вы уезжаете? 100 00 : 15 : 54,420 - - 00 : 15 : 56,376 X1 : 000 X2 : 719 Y1 : 450 Y2 : 517
Última chamada para Midwest Express, voo 420 com destino a Denver, Colorado... Adeus, Randall.
Всего доброго, Рэндалл.
$ 420 para si.
420 долларов.
Um par custa cerca de $ 420.
Они стоят $ 420.
Estás a gozar comigo ou quê?
420 ) } Ты меня избегаешь или что?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]