English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / 520

520 traducir ruso

56 traducción paralela
Deves 520 francos ao Hotel Bikini?
Вы должны мне 520 франков за номер в отеле "Бикини".
Engenheiros do Exército e a Guarda Nacional do Wyoming não se poupam a esforços para conter a toxinas libertadas e evacuar uma área de quase 520 km quadrados.
Военные инженеры и Национальная гвардия Вайоминга прилагают все усилия к тому, чтоб удержать вытекающие токсины и эвакуировать территорию, площадью почти в 200 кв. миль.
- 836 quilómetros à hora.
- 520 миль в час. - Хорошо.
Velocidade : 520 nós.
Скорость - 520 миль.
É a Cruz de Coronado, que Cortés lhe ofereceu em 1520.
Это распятие Коронадо. Он получил его от Кортеса в 1 520 г.
"Às 7 : 30, um comboio expresso que viajava a 100 km / h... sai de Santa Fé a caminho de Phoenix, 800 km à frente."
В 7 : 30 утра, экспресс-поезд на скорости 60 миль в час выезжает из Санта-Фе в Феникс, находящийся 520 миль от него- -
Frankie, que diabo tem 520... a ver com 469?
Фрэнки, что общeго у 528 c 469?
520 nem sequer se aproxima de 469.
528 дaжe pядом с 469 нe cтоит.
-'Ele é bastante qualificado.' - Sim, eu sei que ele é. 423 00 : 25 : 00,520 - - 00 : 25 : 04,069 Estou a olhar para o CV dele.
- "Он высококвалифицированный специалист."
Eu tinha 1520.
Мой уровень 1 520.
Nacionalmente, há aproximadamente 520 dos 4400s não contados.
По всей стране, есть 520 незарегистрированных из 4400.
Vamos ver, nós temos Smiths no quarto 313, 520 e 1611.
Посмотрим, Смиты остановились в номере 313, 520 и 1611.
Uma vez apareci como Rainha das Amazonas Rainha das Amazona com uma espada em minha mão 288 00 : 29 : 17,520 - - 00 : 29 : 20,690... e um vestido vermelho com uma grande pluma.
Однажды я была королевой Амазонок с обнаженным мечом в руке и в малиновом тюрбане со шлейфом!
- Cerca de 520 horas.
- Пpимepнo 520 чacoв.
Ele rastejava pelo buraco com sua maleta de Emulex 520, saía amarrava os fios, gritava "fire in the hole" pra limpar a haste.
Лез вглубь шахты со взрывчаткой, возвращался с запалом, кричал "Сейчас рванёт!", чтобы разбежались рабочие.
Esta é a suite 520?
Это комната, э-э, 520?
- Muito bem. O Verona vive em Beacon Hill... No 520, da rua South Garden.
Так, Верона живет в районе Бикон-Хилл, 520 Саут Гаден стрит.
Alguma coisa no intervalo de 520-570 nanómetros? - Isso é verde.
Что-нибудь между с длиной волны между 520 и 570 нанометров?
Quando perguntaram qual era a minha cor favorita, respondi que era uma entre a escala de 520-570 nanómetros.
Когда меня спросили о любимом цвете, я ответила - что-то с длиной волны в диапазоне от 520 до 570 нанометров.
Gastei 76.520 em prostitutas, álcool e dançarinas.
Да? Ну, я потратил $ 76,520 на шлюх, бухло и танцы.
O pequeno-almoço pode esperar.
520 ) } Завтрак может подождать.
! Não há nenhum vendedor respeitável que... Agora estou a pensar em 25.000...
522 ) } Да никакой приличный продавец не... 520 ) } А теперь кажется уже 25.
Também.520. Claro.
Вторая : 2202.520.
Ouvi 520 mil?
Есть ли $ 520,000?
520 mil.
$ 520,000.
Partiram para norte na 520, ali.
Пoexaли нa ceвep пo 520-й.
- Quinhentas e vinte libras para Patsey.
- 520 фунтов.
433.911 ) } Consegues melhor.
520.17 ) } Ты достоин лучшей.
É que uma coluna de F-520 ainda?
- Это все еще колонна F-520?
Estrellas aqui e 520 Mafia ali.
Звезды здесь, Мафия 520 там.
Reis do Parque Hobart, Conselho Wa Ching e 520 Mafia.
Короли парка Хобарт, Совет Ва Чинг и Мафия 520.
De todos estes, o único bando sem vítimas é a 520 Mafia.
Теперь следующее, единственная банда, в которую не стреляли из этого оружия - Мафия 520.
O líder da 520 é Curtis Martin.
Глава Мафии 520 - Кертис Мартин.
A 520 Mafia é o pacote completo.
Я говорю о том, что Мафия 520 предоставляет весь спектр услуг.
A polícia acha que os 520 estão por trás de 18 mortes este ano.
Банды считают, что 520-е ответственны по крайней мере за 18 убийств в этом году.
Aquele carro foi uma vingança porque os 520 mataram o Delcampo.
Мы знаем, что тот проезд был расплатой, потому что Мафия 520 убила Делькампо.
É numa série de três tratados em 1520 que eIe apresenta o conceito que agora, já que a tradição da igreja tornou-se tão corrupta pela inovação humana, que a igreja deveria apenas seguir o testemunho das escrituras.
Именно в серии из трех трактатов 1 520 года Лютер представляет идею о том, что теперь когда Предание церкви стало настолько искаженным человеческими нововведениями, церковь должна следовать только за свидетельством Писания.
- "10-520 : sou uma seca."
- "10-520 : я скучная".
O jogo desta noite está a ser transmitido em directo pela A.M. 520... W.A.S.Y. A sua rádio desportiva local.
Сегодняшняя игра будет транслироваться по всем каналам ваше местное спортивное радио.
Porque é que um gajo com 520 dólares no bolso e 37.000 dólares na mala do carro ia entrar num Wegmans e roubar uma sandes?
- Когда у него 520 долларов в кармане и 37 тысяч в багажнике - зачем человеку красть сэндвич? !
Será que ouço 520?
Кто даст 520?
Quando conheci o Passaralho, ele era...
Знаете, когда я впервые встретил птицечеловека, он был, ээ-ээ... m - 8 - 1 b - 76 - 613 - 520 b - 119417816 b 121616152015 b 211421122211 b Э, привет, все. Я
Acidente, Avenida Sul Millard, no 520.
Проишествие на 520 Саут Миллард Авеню.
"sob iminente ameaça" Apenas quero saber se a Shaw continua... AM 520, WKCP.
Я просто хочу знать, Шо все еще... 520 ФМ, WKCP.
Instalação com... Parece Washington D.C... AM 520, WKCP.
Объекта с похоже, Вашингтон... 520 ФМ, WKCP.
Está a ouvir as misteriosas transmissões em AM 520, WKCP.
Вы слушаете "Таинственные Передачи" на 520 ФМ, WKCP.
Chegando até si através de um estúdio humilde a meio caminho da ionosfera, daqui Max Greene em AM 520 WKCP.
Обращаюсь к вам из маленькой студии на полпути к ионосфере, это Макс Грин на 520 ФМ WKCP.
Transmissões misteriosas na AM 520.
"Таинственные передачи" на 520 ФМ.
- AM 520.
— 520 ФМ.
Quando há sarilho com a polícia, paga-se o suborno, porque é assim que são as coisas.
- Знаешь, когда у тебя неприятности с копами,.. 796 01 : 32 : 49,520 - - 01 : 32 : 54,310 ты откупаешься от них, как все остальные. Потому что так все устроено.
Despachem-se.
128 00 : 19 : 08,920 - - 00 : 19 : 12,520 Вы знаете, Стина говорит что в прежние времена жуки -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]