Translate.vc / portugués → ruso / 780
780 traducir ruso
34 traducción paralela
Neste local, no dia 16 de Setembro de 1954, foi confiscada a mobília de Adelina Barazzi...
Однако к штрафу добавляются проценты и прочие расходы. В общей сложности получается 50 тысяч 780.
28 mil liras era o valor da multa.
Ну так что, вы заплатите 50 тысяч 780 лир?
Preciso de algo tão assustador que, numa área de 780 km quadrados, não se veja vivalma.
Мне нужно нечто настолько страшное, чтобы на 300 квадратных милях не осталось ни одной живой души.
780 em Inglês. 765 em Matemática.
Семьсот шестьдесят пять, математика.
De entre os 780.000 processos intentados em cada ano, só 12.000, ou 1,5 %, são decididos por veredicto.
Из 780 тысяч дел, рассматриваемых ежегодно, только 12 тысяч заканчиваются вердиктом.
Mais de 62.780.000 a cada ano.
В год более шести десяти двух миллионов семи ста восьмидесяти тысяч
Vão vender a carga num porto neutro. 780.000 toneladas de petróleo contra uma multa de $ 2 milhões para a empresa petrolífera cujos lucros da venda vão cobrir.
Они распродадут груз в дружественном порту. 780 000 тонн нефти против штрафа в 2 миллиона долларов для нефтяной компании который покроется прибылью от продажи.
433.911 ) } Está bem? É disso que falo.
780 ) } Вот и все.
- 78 a Matemática.
- 780 по математике. 790.
800 gelados, 78 panelas.
800 - за мороженное, 780 - за жаровню.
Assim, o Walter poderá assistir ao nascimento da vossa filha.
780 ) } В таком случае Уолтер может быть на ногах к рождению вашей дочери.
Catorze mensagens... Meu Deus.
14 сообщений... 780 ) } Боже.
Ponham os chapéus sobre o coração por esse idiota.
780 ) } Снимаю шляпу перед этим засранцем.
Talvez tenhas de te preparar para isso.
780 ) } Возможно тебе стоит к этому подготовиться.
780. £ 780.000.
780. 780 тысяч фунтов.
Aqui perto agora em £ 780.000.
Рядом со мной 780 тысяч.
Foi comprada com um cheque administrativo de 12.780 dólares.
Оплата производилась по банковскому чеку на 12,780 $.
Mais, o DVD contêm a versão longa e sem censura da nossa série, com nudez incluída! 0 : 00 : 46.980,0 : 00 : 50.780 E um genérico novo nunca antes visto!
Плюс ко всему, на DVD будет представлена полнометражная версия сериала'без купюр'.
Mas ele tirou 5 em todos os oito exames avançados, e 790, 780 e 790 nos exames nacionais.
Но он получил 5 по всем восьми предметам AP, и 790, 780 и 790 по SAT.
Os primeiros onze navios da Primeira Frota chegaram com 780 prisioneiros ingleses à Baía Botany, New South Wales.
На первых 11 кораблях флот привёз 780 заключённых из Англии.
Ambos foram chamados para uma ameaça de bomba.
Его с партнером только что вызвали на угрозу взрыва на Мерсер, 780.
780 membros, e aparece-me logo o Grant.
На форуме 780 подписчиков, и это оказался Грант.
Bain 780. Bain e Heward!
Бейн 780, Бейн и Хьюард!
São 780 pontos na parte verbal, e 780 em matemática.
Короче, я набрала 780 баллов по английскому и 780 по математике.
500 em assalto, 500 em bateria.
790 нападение, 780 заряд
Sempre soube que eras uma nota 10, mas, quem imaginaria que chegaria ao 780?
Я всегда знал, что у тебя твердая 10, но кто мог подумать, что у тебя все 780?
No total são 780 mil ações e esse dinheiro pode ser investido como quiser.
При этом освобождается всего 780 000 акций. Эти деньги можно использовать на ваше усмотрение.
Certo, consegui reduzir os John Smith da Virgínia de 2.780 pessoas para 1.900, eliminando todos acima dos 70 anos e todos abaixo dos 18 anos.
Я смогла сузить список Джонов Смитов из Вирджинии, с 2780 человек, до 1900, исключив всех возрастом за 70, и младше 18.
E estas foram as pessoas com quem partilhei a minha vida.
1372 01 : 22 : 22,025 - - 01 : 22 : 26,780... и тихую надежду на лучшую жизнь не только для себя, но и для детей. Вот люди, с которыми я делила свою жизнь.
Fantástico...
639 00 : 28 : 13,350 - - 00 : 28 : 14,780 А потом... Прости. Столько лет прошло, и ты посадишь меня под арест. Замечательно.
Georgia O'Keeffe.
780 ) } Джорджия О'Киф.
dois, três, quatro...
Раз, два, три... 499 00 : 31 : 23,860 - - 00 : 31 : 28,370 500 00 : 31 : 28,780 - - 00 : 31 : 31,860 Да, отлично, так намного лучше.
- Baker, temos uma ocorrência na Rua Mercer, no 780. - Sim?
Да?
As ilhas podem parecer remotas e insignificantes, 325. 00 : 49 : 35,980 - - 00 : 49 : 40,780 Mas eles são o lar de algumas das mais preciosas formas de vida selvagem na Terra.
Острова могут казаться ничтожными и труднодоступными, но это дом для одних из самых невероятных жителей Земли.