English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / 812

812 traducir ruso

27 traducción paralela
Burbank Tower, isto é um vôo | americano 812, cambio.
Ты прав, Джеф. Диспетчер, говорит американский борт 812.
Vôo americano 812, esta é Torre de Burbank. | Se eu estivesse dormindo você nunca tocaria o solo!
Американский борт 812, говорит диспетчер.
Burbank Tower para Vôo 812 americano, cambio.
Диспетчер вызывает борт 812. Прием.
Burbank Tower para vôo 812 americano, | você está em dificuldade?
Эта штука явно не с нашего света. Диспетчер вызывает борт 812.
Vôo 812 americano reportando a Burbank Tower, cambio.
- Хорошо. - Давай, Дэнни. Борт 812 вызывает диспетчера, прием.
O meu número é 812. O nome é Wynarski.
Номер 812.
Se Gluant lhe deu o anel antes de morrer então, de acordo com o estatuto 812-914B, é a proprietária.
Если Глюа отдал вам кольцо до того, как был убит,... то согласно пункта 812-914Б гражданского кодекса,... вы - его полноправная владелица.
Que abertura Tchaikovsky... 1812.
Кaкaя yвepтюpa Чaйкoвcкoгo... - 1 812.
As drogas que ias deixar nos quartos 812, 315 e 1401...
Ту, которую должна была оставить в номерах 812, 312, 1401.
Nina, tens de pagar o táxi.
У меня нет 812 долларов и 90 центов.
Não tenho 812 dólares.
Гэри, тебе не следует быть здесь.
E quando o Giordino agir, vamos apanha-lo.
И когда Джордино сделает свой 812 тогда мы до него и доберемся.
Os registos mostram 1.812 chamadas interrompidas na hora da explosão.
По нашим данным в момент взрыва оборвалось 1812 мобильных звонков.
812...
812...
Nathan-812552, 812... 553.
Натан-812552, 812553.
Um atleta de decatlo francês foi encontrado completamente louco, rodeado por 1812 caixas de fósforos, todas vazias menos esta.
Французского десятиборца нашли выжившим из ума в окружении 1 812 спичечных коробков. Все пустые, кроме этого.
Preciso de assistência médica urgente em 812 Ashcroft.
Срочно нужна "скорая помощь" на Эшкрофт, 812.
Preciso de assistência médica urgente em 812 Ashcroft.
Срочно нужна скорая помощь на Эшкрофт, 812.
176... 704... 2 812.
176, 704, 2, 812.
Apartamento 812.
Квартира 812.
O ponto para "avançar" na reentrada fica a 4.812 quilómetros de onde queremos que o Coronel Glenn aterre.
Точка входа в атмосферу в 2,990 милях от места приземления полковника Гленна.
812.
812.
Este vôo 812 americano pede -
Американский борт 812 просит посадки.
- Burbank Tower para vôo 812 americano, você está em dificuldade? Santo Mackeral. |
Ни черта себе...
Olha, Barbie!
Рейс 812 АТлантик Эйр из Пойнт Ричмонд прибывает к воротам номер три.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]